China ‘killed or jailed 18 to 20 US spies’ since 2010

A New York Times report details how Chinese government systematically dismantled CIA spying operations in the country.

One of the spies was shot in front of his colleagues in the courtyard of a government building, the report said [Reuters]

China systematically dismantled CIA spying efforts in the country from 2010, killing or jailing more than a dozen covert sources, in a deep setback to US intelligence there, according to a report by The New York Times.

The Times, quoting 10 current and former US officials who spoke on condition of anonymity, described the intelligence breach as one of the worst in decades.

The report, released on Sunday, said that even now intelligence officials were unsure whether the US was betrayed by a mole within the CIA or whether the Chinese hacked a covert system used by the CIA to communicate with foreign sources.

Of the damage inflicted on what had been one of the most productive US spy networks, there was no doubt that at least a dozen CIA sources were killed between late 2010 and the end of 2012, it said.

“One was shot in front of his colleagues in the courtyard of a government building – a message to others who might have been working for the CIA,” the report said.

In all, 18 to 20 CIA sources in China were either killed or imprisoned, according to two former senior American officials quoted.

The breach was considered particularly damaging, with the number of assets lost rivaling those in the Soviet Union and Russia who perished after information passed to Moscow by spies Aldrich Ames and Robert Hanssen, the report said.

The CIA’s mole hunt in China, following the severe losses to its network there, was intense and urgent. Nearly every employee of the US Embassy in Beijing was scrutinised at one point, the newspaper said.

The Chinese activities began to emerge in 2010, when the American spy agency had been getting high quality information about the Chinese government from sources deep inside the bureaucracy, including Chinese upset by the Beijing government’s corruption, four former officials told the Times.

The information began to dry up by the end of the year and the sources began disappearing in early 2011, the report said.

As more sources were killed, the FBI and the CIA began a joint investigation of the breach, examining all operations run in Beijing and every employee of the US Embassy there.

The CIA declined to comment.

Source: News agencies

Advertisements
This entry was posted in US - China relationship - Liên hệ Mỹ Trung and tagged , by Trần Đình Hoành. Bookmark the permalink.

About Trần Đình Hoành

I am an attorney in the Washington DC area, with a Doctor of Law in the US, attended the master program at the National School of Administration of Việt Nam, and graduated from Sài Gòn University Law School. I aso studied philosophy at the School of Letters in Sài Gòn. I have worked as an anti-trust attorney for Federal Trade Commission and a litigator for a fortune-100 telecom company in Washington DC. I have taught law courses for legal professionals in Việt Nam and still counsel VN government agencies on legal matters. I have founded and managed businesses for me and my family, both law and non-law. I have published many articles on national newspapers and radio stations in Việt Nam. In 1989 I was one of the founding members of US-VN Trade Council, working to re-establish US-VN relationship. Since the early 90's, I have established and managed VNFORUM and VNBIZ forum on VN-related matters; these forums are the subject of a PhD thesis by Dr. Caroline Valverde at UC-Berkeley and her book Transnationalizing Viet Nam. I translate poetry and my translation of "A Request at Đồng Lộc Cemetery" is now engraved on a stone memorial at Đồng Lộc National Shrine in VN. I study and teach the Bible and Buddhism. In 2009 I founded and still manage dotchuoinon.com on positive thinking and two other blogs on Buddhism. In 2015 a group of friends and I founded website CVD - Conversations on Vietnam Development (cvdvn.net). I study the art of leadership with many friends who are religious, business and government leaders from many countries. In October 2011 Phu Nu Publishing House in Hanoi published my book "Positive Thinking to Change Your Life", in Vietnamese (TƯ DUY TÍCH CỰC Thay Đổi Cuộc Sống). In December 2013 Phu Nu Publishing House published my book "10 Core Values for Success". I practice Jiu Jitsu and Tai Chi for health, and play guitar as a hobby, usually accompanying my wife Trần Lê Túy Phượng, aka singer Linh Phượng.

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s

%d bloggers like this: