Challenges facing Vietnam’s innovation ecosystem

Vietnam’s Innovation Ecosystem 2019 report

Startups in Vietnam have great potential to grow, however, the community also faces a number of challenges. Most local startups are small in scale, at seed stage, have limited ability to make a breakthrough, and are in need of further incubation. Some of the prominent challenges currently faced by startups in Vietnam are:

Ability to access finance: In 2016, the major financial sources of domestic investors came from three major venture capital firms: IDG Ventures Vietnam, Cyber Agent, and DFJ VinaCapital. Altogether, they invested over US$120 million in funding and consulting for several brands.

However, it is hard to convince local investors to take risks and invest in early-stage startups. More often than not, those startups have to bootstrap at the beginning. While early-stage startups may rely heavily on funding from angel investors, this type of investor is new to the scene and has not had much impact in the community to date Tiếp tục đọc “Challenges facing Vietnam’s innovation ecosystem”

Analysis: Floating solar power along the dammed-up Mekong River

news.mongabay.com 

Analysis by  on 3 December 2019

  • This year, the first floating solar power generating system in Southeast Asia was deployed on a reservoir in Vietnam.
  • Floating solar power systems are being written into the energy master plans of Singapore, Thailand, Indonesia and the Philippines as well as Vietnam, and into the calculations of investment banks.
  • The technology presents an alternative to additional hydroelectric power projects.

For two decades or more, alarms have been sounding for the Mekong Delta. It’s being hammered by climate change, by a proliferation of upstream dams, by unsustainable and inappropriate farming practices, by greed and political expediency. The punishment the delta’s taking has been well reported, first in scholarly papers, then in specialized publications and appeals by NGOs.

Now there’s a consensus: an environmental disaster is inexorably unfolding over 75,000 square kilometers (29,000 square miles) of famously fertile lowlands in Vietnam and Cambodia, home to some 35 million farmers and fishermen. Major media are publishing melancholy obituaries for the Mekong that once was.
Tiếp tục đọc “Analysis: Floating solar power along the dammed-up Mekong River”

Mekong ký sự

Ấn chuột vào chữ "Youtube" ở cuối màn ảnh, bên phải, để xem trực tiếp trên Youtube và thấy được danh sách của tất cả các clips trong chuỗi bài. Tổng cộng 4800 km chiều dài sông, khoảng 37 tiếng đồng hồ video clips.

Đi dọc dòng Mekong từ thượng nguồn đến hạ nguồn, do Đài Truyền Hình TP Hồ Chí Minh thực hiện.

Chợ “chim khổng lồ” thách thức dư luận ở Hà Nội

LĐO | 

Một con chim hoang dã khổng lồ được bày bán ven Đại lộ Thăng Long, Hà Nội.
Một con chim hoang dã khổng lồ được bày bán ven Đại lộ Thăng Long, Hà Nội.
Những ngày cuối tháng 11 năm 2019, trong vai một người đi “lựa hàng”, chúng tôi vẫn gặp cả một chợ náo nhiệt với những cá thể chim hoang dã to đùng, bị xâu mắt, buộc chân, đứng ngẩn ngơ thay mặt ông chủ chào mời khách! Chuyện diễn ra ở đường gom đi qua huyện Quốc Oai (Hà Nội) của Đại lộ Thăng Long, con đường cho phép ôtô chạy 100km/h, hiện đại như một niềm tự hào của Thủ đô! Tiếp tục đọc “Chợ “chim khổng lồ” thách thức dư luận ở Hà Nội”

Đột nhập “địa ngục” chim trời lớn nhất miền Nam

LĐO | 

Chợ chim Thạnh Hóa (Long An) được biết đến với tên gọi “địa ngục chim trời“. Khu chợ này bày bán công khai các loại chim hoang dã nhiều năm nay.

 

Theo ghi nhận của phóng viên báo Lao Động, trên địa bàn huyện Thạnh Hóa, tỉnh Long An, một khu chợ chim hoạt động rất nhộn nhịp. Những năm trước, khu chợ này nằm dọc hai bên đường quốc lộ.
Tiếp tục đọc “Đột nhập “địa ngục” chim trời lớn nhất miền Nam”

Solar farm is good for biodiversity

The issue of vast fields of solar panels restricting other types of land use is still a controversial one for the PV industry but, as the head of Germany’s Federal Association of New Energy Industry Robert Busch said: “Germany is not a plains country but for the climate and energy targets the federal government needs a lot more renewable energy, unless it is … all just lip service.” Tiếp tục đọc “Solar farm is good for biodiversity”

China reportedly ready to end large scale PV subsidies this year

Reuters has reported the Chinese Ministry of Finance has confirmed no subsidies will be made available for large scale solar projects next year.

A report published on the news wire yesterday claimed ministry officials had said the RMB3 billion ($427 million) subsidy pile set aside for solar this year will be cut to RMB2.63 billion next year, and will only be available to small scale and poverty alleviation projects.

If accurate, that would mark a significant step back from the 18-month transition period envisaged for the switch to grid parity solar in the consultation draft of the Work plan for the construction of subsidized (grid parity) projects for wind and solar PV document which emerged from talks between renewables industry insiders and government officials in Beijing in April. Tiếp tục đọc “China reportedly ready to end large scale PV subsidies this year”

Đâu là nguồn gốc của tiếng Anh?

Nguồn bài Mariam Webster

Lịch sử của ngôn ngữ Anh thường, có lẽ quá rõ ràng, được chia làm 3 thời kỳ: Tiếng anh cổ (hay còn gọi là tiếng Anglo-Saxon), tiếng Anh trung cổ và tiếng Anh hiện đại. Thời kỳ tiếng anh cổ bắt đầu với sự di cư của một số bộ lạc người Đức từ lục địa đến Vương Quốc Anh vào thế kỷ thứ năm trước công nguyên, mặc dù không có ghi chép nào về ngôn ngữ của họ từ trước thế kỷ thứ bảy, cho đến cuối thế kỷ thứ mười một hoặc lâu hơn. Vào thời điểm đó, tiếng Latin, Old Norse (ngôn ngữ của bộ tộc Viking) và đặc biệt là tiếng Pháp Anglo-Norman của giai cấp thống trị sau Cuộc chinh phạt Norman năm 1066 đã bắt đầu tác động đáng kể lên từ vựng, khiến ngữ pháp của tiếng Anh cổ bắt đầu bị phá vỡ.

Một đoạn ví dụ ngắn dưới đây của tiếng Anh cổ minh họa một số cách quan trọng mà tiếng Anh biến đổi quá nhiều. Chúng ta cần xem xét cẩn thận để tìm ra những điểm tương đồng giữa ngôn ngữ của thế kỷ thứ mười với ngôn ngữ hiện nay. Ví dụ này được trích từ cuốn “Homily on St. Gregory the Great” của Aelfric và liên quan đến câu chuyện nổi tiếng về việc giáo hoàng đã gửi các nhà truyền giáo để cải đạo người Anglo-Saxon sang Kitô giáo sau khi thấy các cậu bé người Anglo-Saxon bị bán làm nô lệ ở Rome: Tiếp tục đọc “Đâu là nguồn gốc của tiếng Anh?”

Ngành Nông nghiệp Việt Nam: cần có ý chí của chính phủ và giáo dục

English: Vietnam agriculture: government will & education needed

Sau những tiến bộ sâu sắc trong sản xuất và dịch vụ, hầu hết các nhà quan sát hiện nay tin rằng Việt Nam có vị trí tốt để đáp ứng mục tiêu chính của Tầm nhìn 2035 là đạt được mức thu nhập trung bình cao. Nhưng không có nghĩa là lợi ích nông nghiệp bền vững được đảm bảo và các quan chức nông nghiệp chủ chốt nhận ra điều này.

Vietnam agriculture: government will & education needed

Năm 2013, chính phủ đưa ra chương trình tái cơ cấu nông nghiệp và sửa đổi Luật đất đai.

Các cơ quan quốc tế lớn, bao gồm Ngân hàng Phát triển Châu Á (ADB) và Ngân hàng Thế giới (WB) đã thúc giục cải cách trên diện rộng. Hành động cho đến nay đã bị hạn chế chủ yếu vì trồng trọt, chăn nuôi và sản xuất nuôi trồng thủy sản tiếp tục tăng.

Các nhà hoạch định chính sách của Việt Nam – nổi tiếng với chủ nghĩa bảo thủ của họ – coi cải cách triệt để là quá non nớt. Đây là một sai lầm nghiêm trọng.

Vào cuối thời chiến tranh Mỹ-Việt, nền nông nghiệp tại Việt Nam  sử dụng khoảng 75% tổng lực lượng lao động và sản xuất khoảng 10 triệu tấn gạo, nguyên liệu chủ lực của đất nước. Phần lớn dân số Việt Nam với 50 triệu người bị suy dinh dưỡng đáng kể.

Phục hồi nông nghiệp chậm, bị chặn bởi các chính sách tập trung của chính phủ. Những nỗ lực cải cách chính thức thông qua Chỉ thị 100 năm 1981 đã giải phóng một phần thị trường nông sản. Chính phủ đã tăng tốc với đổi mới (renovation) vào năm 1986 và Luật đất đai năm 1988. Sau đó, chính phủ đã cấp quyền sử dụng đất cho các hộ gia đình và kích thích phản ứng mạnh mẽ từ nông dân. Tiếp tục đọc “Ngành Nông nghiệp Việt Nam: cần có ý chí của chính phủ và giáo dục”

Developing renewable energy in Vietnam Through the lens of equality and sustainability

vir.com.vn 
While Vietnam is facing many challenges in producing electricity, renewable energy is emerging as the tipping point for advancing development that is inclusive and sustainable in the country. Babeth Ngoc Han Lefur, country director, Oxfam in Vietnam delves into this issue.
developing renewable energy in vietnam through the lens of equality and sustainability
Babeth Ngoc Han Lefur, country director, Oxfam in Vietnam

As climate change is progressing at an even greater pace than expected by various climate modelling scenarios, the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) is urging countries to take robust action to cut down greenhouse gas (GHG) emissions to limit the average global temperature increase to no more than 1.5 degrees Celsius by 2030. In September 2019, people in more than 150 countries were stepping up to support young climate strikers and demand an end to the age of fossil fuels and ensure a rapid, equitable energy revolution. The climate crisis will not wait, so neither should we. The 25th session of the Conference of the Parties (COP 25) to the United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) in December 2019 calls for action and champions to demand more ambition from nations to fight the climate crisis. This is also an invitation to elevate care for the environment into a national theme where all have a role to play. Tiếp tục đọc “Developing renewable energy in Vietnam Through the lens of equality and sustainability”

Chủ đầu tư dự án điện mặt trời đi đâu, về đâu?

Chỉ có 2 dự án điện mặt trời đủ điều kiện vận hành thương mại từ sau ngày 30/6/2019 tới nay, giảm mạnh so với khoảng 80 dự án vận hành ồ ạt trong 3 tháng trước đó.
.
 Việc mua thiết bị cho dự án điện mặt trời khó khăn vì tiền đâu mà trả khi đa phần các chủ đầu tư chỉ có khoảng 30% vốn chủ sở hữu..

Chủ đầu tư “ngồi trên lửa”

Phát biểu tại Tuần lễ Lưới điện thông minh đang diễn ra tại Hà Nội, đại diện Trung tâm Điều độ Hệ thống điện Quốc gia (A0) cho biết, từ sau ngày 30/6/2019 tới nay, chỉ có 2 dự án điện mặt trời hoàn tất điều kiện vận hành thương mại (COD) là Nhà máy Hacom Solar (40,3 MW) và Solar Park 01 (40 MW).

So với hơn 4.000 MW điện mặt trời được đưa vào hệ thống từ tháng 4 đến hết tháng 6/2019, đã có sự chững lại trong việc triển khai các dự án điện mặt trời. Theo nhiều nhà đầu tư, lý do là chưa có giá mua điện mặt trời mới cho thời điểm sau ngày 1/7/2019. Tiếp tục đọc “Chủ đầu tư dự án điện mặt trời đi đâu, về đâu?”

Phát triển Đồng Bằng Sông Cửu Long

Chào các bạn,

Mình viết bài này về phát triển Đồng Bằng Sông Cửu Long vì (1) mình yêu người dân miền Tây rất hiền lành chân thật, (2) mình phục dân miền Tây với tinh thần chiến đấu và sáng tạo đã được minh chứng hơn 300 năm, (3) ĐBCCL là một trong những vùng bị ảnh hưởng nhất thế giới bởi biến đổi khí hậu, (4) phát triển ĐBSCL cũng là một phần lớn của phát triển đất nước, và (5) quan trọng nhất là chính sách của VN cho đến lúc này là không công bình với người dân ở ĐBSCL.

Cho phép mình nói về điểm quan trọng nhất, điểm số 5 bên trên: Chính sách của VN cho đến lúc này là không công bình với người dân ở ĐBSCL. Tiếp tục đọc “Phát triển Đồng Bằng Sông Cửu Long”

Vietnam and China promise to keep talking as they look to settle differences over South China Sea

  • Three-day meeting in Beijing ends with pledges to continue working towards a peaceful solution in the disputed waters
  • Talks follow prolonged stand-off in resource-rich waters
A Chinese coast guard ship photographed from a Vietnamese vessel in the South China Sea. Photo: Reuters
A Chinese coast guard ship photographed from a Vietnamese vessel in the South China Sea. Photo: Reuters

China and Vietnam said that they would continue to look for ways to peacefully resolve their conflict over the South China Sea at the end of a three-day meeting to discuss border issues.

A statement from the Chinese foreign ministry on Friday said the vice-ministerial level talks had discussed border cooperation on land and, more sensitively, maritime issues.

Tiếp tục đọc “Vietnam and China promise to keep talking as they look to settle differences over South China Sea”