Q&A: Air Pollution Remains Cause for Alarm in Asia

IPSnews.net

IPS correspondent Sinsiri Tiwutanond spoke to Global Green Growth Institute’s director-general Dr. Frank Rijsberman about Asia’s fight against air pollution.

On any given day, a pall of smog and dust hangs over Kabul’s streets. It clings to the face, burns the eyes, and stains the hands. It bathes the cars, often stuck bumper-to-bumper in traffic, and occludes the view of the distant mountains. Credit: Anand Gopal/IPS

BANGKOK , Jul 17 2018 (IPS) – At the start of the year the pollution in Vietnam’s capital, Hanoi, reached six times the World Health Organization’s guideline levels for air quality.

Yet the levels, which appear higher than those of South Korea’s capital Seoul—where most people monitor the air pollution levels daily—is not treated with equal concern because of a lack of general awareness. This is despite the fact that air pollution has become the largest cause of premature deaths in Asia.

“When I went to Vietnam, I realised no one thought there was an air pollution problem because no one was directly addressing it. It was worse than Seoul when we checked the level there. In Seoul, people talk about air pollution everyday. In the morning, you check the air quality to see if you need a mask or if the kids can play outside. In Hanoi, the problem is just as bad but people just don’t know about it,” Global Green Growth Institute’s director-general Dr. Frank Rijsberman told IPS. Tiếp tục đọc “Q&A: Air Pollution Remains Cause for Alarm in Asia”

China set to fully control Portugal’s power grid amid Europe’s inertia

EURACTIV

The case could be a game changer when it comes to foreign investments in the EU, considering that currently the Commission lacks the proper legal framework to “protect”EU common interests. [Chiu Ho-yang/Flickr]

China is set to make further inroads into European infrastructure, as a state-owned company attempts to gain full control of Portugal’s power grid.

The case could be a game changer when it comes to third country foreign investments in the EU. Currently, the Commission lacks the proper legal framework to “protect” EU common interests and it could be a wake-up call to speed up the procedure to establish an investments screening mechanism. Tiếp tục đọc “China set to fully control Portugal’s power grid amid Europe’s inertia”

Lao Citizens Displaced by China-Linked Railroad Project Still Not Paid For Losses

A stretch of railroad is shown under construction in Vientiane's Na Xaythong district in an undated photo.

A stretch of railroad is shown under construction in Vientiane’s Na Xaythong district in an undated photo.

RFA

Thousands of Lao families ordered from their land and homes to make way for a high-speed railway linking the country with China are still waiting for compensation promised by their government though construction has surged ahead, sources in the country say.

Plans now call for work on the railway to end in 2021, with Chinese companies promising completion by that date despite the challenges of boring tunnels in mountainous areas of the country’s north.

Landlocked Laos expects the railroad to lower the cost of exports and consumer goods while boosting socioeconomic development in the impoverished nation of nearly 7 million people.

Under Lao Decree 84 issued in April 2016, Lao citizens losing land to development projects must be compensated for lost property and income, with project owners guaranteeing that living conditions for those displaced will be at least as good as they were before the project began.

In Chaengsavang village in the Na Xaythong district of the capital Vientiane, meanwhile, construction crews have measured and staked out the railroad’s proposed route and begun to build, though no one has spoken yet to affected households about compensation, a local resident recently told RFA’s Lao Service Tiếp tục đọc “Lao Citizens Displaced by China-Linked Railroad Project Still Not Paid For Losses”

When you eat a Mekong Giant Catfish, you are paying criminals

By Marc Goichot   July 25, 2018 | 09:39 am GMT+7

When you eat a Mekong Giant Catfish, you are paying criminals

Cambodia Fisheries personnel release a Mekong giant catfish. Photo by Reuters

Vietnamese restaurant owners, chefs and customers are complicit in the crime of catching, advertising, serving and eating an endangered species.

Most people in Vietnam knows it is illegal to sell tiger meat or pangolin scales or rhino horn.

It is common knowledge that trading elephant ivory is a criminal offense, punishable by fines and jail time. But few of us seem to know that it is just as illegal to sell a Mekong Giant Catfish or Giant Barb.

But it is. Every restaurant advertising these endangered giants is breaking the law. Every time you eat a plate of Mekong Giant Catfish in Hanoi or Da Nang or Ho Chi Minh City, you are helping a criminal. In fact, you are paying a criminal.

And you are also helping to drive this extraordinary species toward extinction.

Instead of choosing one of these dishes from the menu, you should choose to contact the Provincial Department of Fisheries. The government and Vietnamese people have taken significant steps in recent years to tackle wildlife crime and trafficking of species like tigers, elephants and rhinos. It is time we ended the illegal trade in the Mekong’s most magnificent fish.

Tiếp tục đọc “When you eat a Mekong Giant Catfish, you are paying criminals”

Nóng bỏng cuộc chiến chiếm, giữ

TPVới nông dân, đất đai là tài sản lớn nhất. Với những kẻ rắp tâm tranh chiếm, đất là nguồn lợi béo bở phải giành cho được bằng bất cứ giá nào. Vì thế, ở đâu chính quyền buông lỏng trách nhiệm quản lý, ở đó máu có thể đổ xuống những mảnh đất vốn đã thấm mặn mồ hôi dân nghèo…

Công cụ trấn áp nông dân để giành đất của Công ty Long Sơn.
Công cụ trấn áp nông dân để giành đất của Công ty Long Sơn.

Khi nông dân thành tội phạm

Cho tới nay, các thủ phạm gây ra cuộc hỗn chiến trong vụ tranh giành đất lâm nghiệp xảy ra từ cuối năm 2017 ở tiểu khu 263, trên địa bàn xã Ea Bung, huyện Ea Súp (Ðắk Lắk) khiến 1 người chết, 7 người bị thương, vẫn còn đang bị tạm giam để điều tra, chưa được tòa xét xử. Tiếp tục đọc “Nóng bỏng cuộc chiến chiếm, giữ”

Việt Nam họp khẩn để bàn cách ứng phó với nước lũ từ đập thủy điện Lào


(NTD) – Ban chỉ đạo Trung ương về phòng chống thiên tai tổ chức cuộc họp khẩn chiều nay (25/7) để đánh giá những tác động của vụ vỡ đập thủy điện Xe Pian – Xe Namnoy đối với vùng đồng bằng sông Cửu Long của Việt Nam.TIN LIÊN QUAN

Attapeu8
Người dân Lào chuẩn bị sơ tán sáng 25/7. Dự báo nước lũ sẽ có thể tiếp tục dâng cao trong những ngày tới do mưa lớn ở Attapeu và các tỉnh phụ cận. (Ảnh: ABC Lao News)

Tiếp tục đọc “Việt Nam họp khẩn để bàn cách ứng phó với nước lũ từ đập thủy điện Lào”

Are rural youth in the Mekong region losing interest in farming?

Smallholder farmers in the Mekong region face increasingly insecure farming livelihoods as land resources are drawn into the hands of developers. SEI is exploring what this means for the future of rural youth and farming.

The livelihoods of millions of smallholder farmers in the Mekong region are tied to their land. But the demands for land for large-scale agriculture, industrial and energy development schemes such as monoculture plantations, special economic zones, and hydropower projects are taking away land from smallholders, giving rise to more landless farmers and increasing land inequality.

Meanwhile, national policies often fail to protect the rights of smallholder farmers who are poorly positioned to compete with these developers and to benefit from the outcomes of the investments.

This indicates a precarious future for smallholder farming-based livelihoods in the Mekong Region, the situation exacerbated by the failure of current labour markets to provide decent, secure jobs for the increasing number of landless people. Tiếp tục đọc “Are rural youth in the Mekong region losing interest in farming?”

Environmental changes in the Mekong Delta spell trouble for farmers

phys.org
July 23, 2018, University of Illinois at Urbana-Champaign
Environmental changes in the Mekong Delta spell trouble for farmers
Mekong Delta’s dams, dikes, and canals have made the area a major exporter of rice, shrimp, and other seafood, but they are bringing unintended consequences to local farmers. Credit: Mic Greenberg

The Mekong Delta is home to 15 million people, many of whom rely on the delta’s rich soil and water resources for farming and fishing. But their livelihoods are being threatened by rising sea levels, droughts, dams, and other hydrological shifts. A new article from researchers at the University of Illinois and Iowa State University explains the challenges.
Tiếp tục đọc “Environmental changes in the Mekong Delta spell trouble for farmers”

Bảo vệ động vật hoang dã ở Việt Nam

VNA – 10/07/2018 00:01 GMT+7

Trong hơn một thập kỷ qua, Việt Nam đã có những chính sách và hành động được thế giới đánh giá cao, cụ thể như tuyền truyền nâng cao nhận thức cộng đồng, thành lập các trung tâm cứu hộ động vật hoang dã trong việc thực thi những cam kết về bảo vệ các loài động vật hoang dã, quý hiểm trong sách đỏ.


Trung tâm cứu hộ Linh Trưởng nguy cấp (EPRC) Cúc Phương hiện đang có 6 loài linh trưởng quý hiếm mà không nơi nào trên thế giới nuôi nhốt bảo tồn được. Ảnh: Công Đạt
Tiếp tục đọc “Bảo vệ động vật hoang dã ở Việt Nam”

Bóc trần đường dây bán lao động đi biển – 3 kỳ

***

Bóc trần đường dây bán lao động đi biển

Công Nguyên – Lê Lâm – Long An

 7 THANH NIÊN

Sau những cuộc ngã giá công khai giữa kẻ mua người bán, người lao động bị ép buộc trở thành con nợ, phải đi biển với những quy định hà khắc để trả nợ.

Bà Loan ngồi trong phòng trọ lấy giấy vay nợ yêu cầu PV Thanh Niên điền và ký tên /// Ảnh: Lê Lâm Bà Loan ngồi trong phòng trọ lấy giấy vay nợ yêu cầu PV Thanh Niên điền và ký tên – ẢNH: LÊ LÂM Tiếp tục đọc “Bóc trần đường dây bán lao động đi biển – 3 kỳ”

Ngành dừa Việt Nam quá yếu về khâu chế biến

NN 09/08/2017, 14:35 (GMT+7) Dừa Việt Nam có năng suất trái cao hơn so với nhiều nước, nhưng hiệu quả kinh tế lại thua họ. Một trong những nguyên nhân quan trọng là sự thua kém rõ rệt trong khâu chế biến.

Chế biến tăng giá trị gấp 5 lần

Theo ông Nguyễn Đăng Phú, Phó Viện trưởng Viện Nghiên cứu Dầu và Cây có dầu (IOOP), thời hoàng kim của cây dừa Việt Nam là thập niên 1980. Khi ấy, dừa là sản phẩm được XK nhiều sang Liên Xô (cũ) và các nước XHCN ở Đông Âu. Nhờ XK mạnh, giá dừa thường ở mức cao. Có thời điểm giá 1 quả dừa tương đương với 3kg gạo. Nhờ đó, diện tích dừa cả nước trong những năm 1980 đã lên tới trên 300.000ha, gấp đôi so với hiện nay.

Ngành dừa cần đẩy mạnh khâu chế biến

Tiếp tục đọc “Ngành dừa Việt Nam quá yếu về khâu chế biến”

Laos Dam Collapses, and Hundreds Are Missing

NYTIMES

HONG KONG — Hundreds of people were missing on Tuesday after a billion-dollar hydropower dam that was under construction in Laos collapsed, killing several people and displacing more than 6,600 others, a state news agency said.

KPL, the official Lao news agency, reported that the Xe-Pian Xe-Namnoy hydropower dam collapsed at 8 p.m. on Monday, releasing five billion cubic meters of water and sweeping away homes in the southern province of Attapeu, which lies along the country’s border with Vietnam and Cambodia. The agency did not give an exact death toll.

Prime Minister Thongloun Sisoulith of Laos later suspended a planned government meeting and led members of his cabinet to monitor rescue and relief efforts around the collapsed dam, the agency reported on Tuesday.

Laos is a landlocked authoritarian state and one of the poorest countries in Asia.

Flooding in Attapeu Province, Laos, after the Xe-Pian Xe-Namnoy dam collapse.CreditVideo by idsala ອິດສະຫຼະ

The 410-megawatt dam was being built by the Xe-Pian Xe-Namnoy Power Company, a joint venture between a state-owned Laotian company and several other companies, the KPL agency said. Construction on the dam began in 2013, five years after the completion of a feasibility study, KPL reported.

The dam was expected to begin operating by 2019 and to generate approximately 1,879 gigawatt hours of electricity per year, the Xe-Pian Xe-Namnoy Power Company says on its website. Ninety percent of the electricity would be sold to neighboring Thailand, and the other 10 percent within Laos, the company says.

Tiếp tục đọc “Laos Dam Collapses, and Hundreds Are Missing”

Ngạc nhiên với người khiến hoa sen phải ‘nhả’ ra lụa là gấm vóc mỏng hơn cả tơ trời

NN – 13/07/2018, 14:05 (GMT+7) Sen là quốc hoa của dân tộc Việt nhưng từ trước tới nay chỉ để ngắm hay cùng lắm là đem ướp trà nhưng có một người phụ nữ gần đây đã khám phá ra được cách dệt lụa từ những sợi tơ sen vốn còn mỏng hơn cả tơ trời…

10-53-13_dsc_1466
Chuẩn bị các cọng sen

Tằm tự dệt

Cả tuổi ấu thơ của tôi gắn với cái trại tằm nằm ngay bênbờ sông Đáy: “Sông trăng hay sông lụa. Nong kén vàng như lúa.Tròn vạnh một góc trời” nên không lạ gì cảnh hái dâu, chăn tằm hay ươm tơ, dệt lụa.Thế mà có một người đã khiến cho tôi phải ngỡ ngàng, nhìn nhận lại những kiến thức tằm tơ của mình Tiếp tục đọc “Ngạc nhiên với người khiến hoa sen phải ‘nhả’ ra lụa là gấm vóc mỏng hơn cả tơ trời”

Chuyển đổi từ than đá sang năng lượng tái tạo: nước Đức có bài học cho cả thế giới

English:  Germany’s transition from coal to renewable energy offers lessons to the rest of the world

Sự chuyển đổi kéo dài hàng thập kỷ từ công nghiệp dựa vào năng lượng hóa thạch sang năng lượng sạch của nước Đức mang đến cả cơ hội và thách thức

Intro image

Ông Heinz Spahn, 77 tuổi có đôi mắt mày xanh lam lấp lánh và nghiêm khắc – hồi tưởng lại những năm tháng tuổi trẻ của ông. Mỏ than Zollverein, nơi ông đã từng làm việc ở vùng Essen, Đức, bám đầy bụi than, ông nhớ lại, rằng ở đó, mỗi lần có người di chuyển là sẽ khuấy lên một đám mây đen. ‘Đó không phải là một trang trại nuôi ngựa’- Ông dùng thành ngữ mỉa mai tiếng Đức để mô tả điều kiện khắc nghiệt ở mỏ than: Tiếng gầm của máy móc lúc nào cũng ở mức 110 decibel, và những người đàn ông ở đó có biệt danh là waschbar, hoặc, ‘con chồn’ do mặt họ lúc nào cũng được trang trí bởi những vết nhọ đen.

Ngày nay, khung cảnh của Zollverein đã rất khác. Bên trong khu rửa than nơi mà ông Spahn từng làm việc – trong tòa nhà lớn nhất khu tổ hợp mỏ Zollverein – không khí rất sạch và khoảng 8000 thợ mỏ được thay thế bằng 1.5 triệu du khách mỗi năm. Toàn bộ khu tổ hợp hiện nay đã trở thành di sản thế giới được UNESCO công nhận: Spahn, người đã từng là thợ hàn nhiệt ở đây cho đến khi mỏ than bị đóng cửa vào 23/12/1986, đã trở thành hướng dẫn viên giới thiệu cho khách du lịch biết về lịch sử nơi này. ‘Tôi biết rõ cả trong và ngoài tòa nhà này. Tôi biết rõ mọi cái ốc vít.’ Ông nói một cách trìu mến. Tiếp tục đọc “Chuyển đổi từ than đá sang năng lượng tái tạo: nước Đức có bài học cho cả thế giới”

“Khai quật” thế giới ngầm buôn bán động vật hoang dã ở Việt Nam – 6 kỳ

Chợ trung tâm ở Sầm Nưa với nhiều sạp thịt thú rừng được bày bán.

***

“Khai quật” thế giới ngầm buôn bán động vật hoang dã ở Việt Nam

BVR&MT – Nhập vai đệ tử của một quan chức có máu mặt đang cần gấp nguồn “hàng hiếm”, nhóm phóng viênBảo vệ Rừng và Môi trườngđã thâm nhập được vào đường dây buôn bán động vật hoang dã tương đối lớn mà ở đó không chỉ có sự móc ngoặc giữa những “ông trùm” nội địa mà còn thông qua rất nhiều đầu nậu xuyên biên giới, đặc biệt là từ Lào, Campuchia và châu Phi. Tiếp tục đọc ““Khai quật” thế giới ngầm buôn bán động vật hoang dã ở Việt Nam – 6 kỳ”