Để trở thành cường quốc kỹ thuật số, Việt Nam sẽ cần tạo điều kiện để các đơn vị trong nước áp dụng và thích ứng với những công nghệ kỹ thuật số toàn cầu mới. Ảnh: THINK A/ Shutterstock
Cách mạng kỹ thuật số chưa bao giờ chỉ là tạo ra những công nghệ đột phá. Các quốc gia hàng đầu về đổi mới, sáng tạo trong lĩnh vực này như Mỹ và Trung Quốc sở hữu gần 2/3 số bằng sáng chế CNTT mới và các công nghệ liên quan đến máy tính đăng ký hàng năm.[1] Tuy nhiên, đối với hầu hết các quốc gia trên thế giới, trong đó có Việt Nam, tương lai sẽ không được quyết định bởi động lực đổi mới, sáng tạo mà là năng lực của quốc gia trong việc tận dụng tối đa các công nghệ kỹ thuật số do các nước khác phát triển.
TTCT – “Cả những liệt sĩ Trường Sơn/cũng chọn nơi này làm đất sống” – câu thơ ấy của nhà thơ Nguyễn Quốc Việt viết về đất Quảng Trị, vùng đất đặc biệt với 72 nghĩa trang liệt sĩ từ cấp xã đến cấp quốc gia, riêng cấp xã đã có hơn 60 nghĩa trang liệt sĩ.
Những người lính đã mang tuổi trẻ và xương máu của mình canh giữ Tổ quốc khi nằm xuống, những đồng đội may mắn trở về sau cuộc chiến lại canh giấc ngủ muôn đời cho các anh.
Hằng ngày ông Xinh vẫn đi thắp hương cho phần mộ các liệt sĩ tại nghĩa trang Cam Chính để hương hồn đồng đội ông bớt lạnh lẽo – Ảnh: Quốc Nam
Tháng 12 này, chúng tôi trở lại tìm những người lính đang âm thầm làm nhiệm vụ ở những nghĩa trang lặng lẽ nơi mảnh đất gió Lào cát trắng đó.
TTCT – Những khu công nghiệp mênh mông, những đô thị sầm uất được xây nên ngày hôm nay có mồ hôi nước mắt thầm lặng của người di cư. Và 6 tỉ đôla mỗi năm được họ gửi về bản quán.
Một người nhập cư ở TP Thủ Đức (TP.HCM). -Ảnh: Cương Trần
“Sợ thành phố phong tỏa không trụ được, hai vợ chồng em bế con chạy xe máy về Trà Vinh nhưng đến chốt Long An yêu cầu giấy xét nghiệm không qua được nên lại quay về phòng trọ” – cô vừa kể trong video call vừa cho tôi xem giấy cầm đồ. Chiếc xe máy – tài sản có giá duy nhất – mang ra tiệm cầm đồ được 5 triệu để cầm cự qua mấy chỉ thị giãn cách chắc khó mà lấy về. Cô cho tôi xem đứa trẻ hai tuổi đang ngủ say trên võng trong căn phòng trọ nhếch nhác, mái tôn thấp và những mảng tường loang lổ.
Vice President, Kathryn and Shelby Cullom Davis InstituteJames Jay Carafano is a leading expert in national security and foreign policy challenges.
The chaos in Kabul doesn’t match the madness in Washington.Marcus Yam / Contributor / Getty Images
KEY TAKEAWAYS
On Nov. 4, 1979, militants seized the U.S. Embassy in Tehran, taking more than 60 American hostages. It was hell for the captured Americans.
In rushing the withdrawal of U.S. troops, Biden, in stunning dereliction of duty, didn’t pause to ask about how many Americans remain at risk in Afghanistan.
Biden, America, and tens of thousands of desperate people still in the Afghanistan cauldron who are owed safe passage out are their hostages.
HANOI, Aug 25 (Reuters) – U.S. Vice President Kamala Harris on Wednesday again charged China with bullying its Southeast Asian neighbours, the second time in two days she has attacked Beijing during a regional visit, as Washington tries to rally regional partners to take on China’s growing economic and military influence.
The Chinese foreign ministry shot back on Wednesday and accused the U.S. of meddling in regional affairs and disrupting peace. Earlier in the day, Chinese state media accused Harris of seeking to drive a wedge between China and Southeast Asian nations with comments in Singapore that Beijing used coercion and intimidation to back its unlawful South China Sea claims.
WHO official Maria Van Kerkhove said Tuesday that misinformation about Covid and vaccines appears to have gotten worse and is keeping people from getting the shots, driving an increase in cases.
In July, U.S. Surgeon General Vivek Murthy declared Covid misinformation a “serious public threat.”
Most unvaccinated Americans think the Covid vaccines are more of a threat to their health than contracting the virus itself, according to Kaiser Family Foundation data.
RT: Maria Van Kerkhove, Head a.i. Emerging Diseases and Zoonosis at the World Health Organization (WHO), speaks during a news conference on the situation of the coronavirus at the United Nations in Geneva, Switzerland, January 29, 2020.Denis Balibouse | Reuters
A top World Health Organization official said Tuesday that misinformation about Covid-19 and vaccines is keeping people from getting the shots, driving an increase in cases around the world.
“In the last four weeks or so, the amount of misinformation that is out there seems to be getting worse, and I think that’s really confusing for the general public,” Maria Van Kerkhove, the WHO’s technical lead on Covid, said during a Q&A livestreamed on the organization’s social media channels.
Misinformation has become another risk factor that is “really allowing the virus to thrive,” she said.
Public health leaders have blamed conspiracy theories and misinformation for growing distrust of the vaccines around the world — so much so that in July U.S. Surgeon General Vivek Murthy declared Covid misinformation a “serious public threat.”
Last year, the United States and Vietnam celebrated our 25th anniversary of diplomatic relations. Over the past several decades, the bilateral relationship between our countries has made significant strides, to the point where our nations now cooperate on a wide range of issues, including fighting COVID-19 and preparing for future health security threats, combatting climate change, and addressing shared legacies of war. We have deepened our economic ties as Vietnam’s second largest trading partner and its top export market worldwide, and our support for one another is mutually reinforcing: a vibrant Vietnamese economy is critical to the supply chains Americans depend on, a point that COVID-19 has made clear when production shutdowns abroad have led to difficulties in shipping goods at home. Our security relationship has dramatically expanded as we support Vietnam’s independence and sovereignty, particularly in the maritime domain. The United States and Vietnam have also advanced capacities to prevent, detect, and respond to infectious disease threats through our partnership on the Global Health Security Agenda. The already-robust and growing partnership between our peoples has resulted in nearly 30,000 Vietnamese studying in the United States, contributing nearly $1 billion to the U.S. economy, and the opening of a Peace Corps office in Hanoi.
The Vice President’s travel to Vietnam signifies the United States’ deep commitment not only to the region, but also to the U.S. – Vietnam relationship. In bilateral meetings with Vietnamese leaders, Vice President Harris reaffirmed the U.S. commitment to a strong, prosperous, and independent Vietnam, as well a free, open, healthy, and resilient Indo-Pacific region.
COVID-19 and Health Security: The Vice President reinforced the United States’ commitment to leading the world in ending the COVID-19 pandemic. She announced new COVID-19 vaccine donations to Vietnam, critical support for vaccine distribution, and the opening of a new regional CDC office to enhance health security cooperation.
Quá trình di cư của người Thái vào khu vực Đông Nam Á
Dân tộc Thái thuộc ngành phía Tây của nhóm các dân tộc thuộc ngữ hệ Tày – Thái (tên tộc người chính xác là Tai, Tay, Táy và những biến âm như: Thay Tháy, Dáy, Đài, Kađai…) trong ngữ hệ Nam – Thái (Australo – Thái) hay Thái – Kađai. Khu vực sinh sống của họ được phân bố ở các vùng thung lũng dọc theo các con sông lớn từ Nam sông dương Tử đến Mekong, Menam, Irrawaddy, sông Hồng, trong khu vực Bắc Đông Dương tạo thành một “vành đai” khổng lồ kéo dài từ phía Đông đến phía Tây Assam của Ấn Độ.
Theo nhiều nhà nghiên cứu, lịch sử của nhóm tộc người nói tiếng Thái đã diễn biến theo quy luật không ngừng “định cư” nhưng cũng không ngừng “di cư”. Trong quá trình đó, người Thái đã tạo ra không phải một mà nhiều “vùng đất tổ” trong lịch sử hàng ngàn năm của mình. Tuy nhiên, sớm hơn cả và được coi là địa bàn cư trú đầu tiên của tổ tiên tộc người Thái là một vùng miền rộng lớn: từ miền Vân Nam Trung Quốc cho đến Mường Theng (Mường Thanh) Việt Nam. Kí ức về “vùng đất tổ” này đã được lưu truyên trong dân gian và trong sử sách của người Thái nhiều nơi, được nhiều nhà nghiên cứu xem xét, khẳng định.
Vùng Tây Bắc là vùng miền núi phía Tây của miền Bắc Việt Nam, còn được gọi là Tây Bắc Bắc Bộ và là một trong 3 tiểu vùng địa lý tự nhiên của Bắc Bộ Việt Nam (hai tiểu vùng kia là Vùng Đông Bắc và Đồng Bằng sông Hồng). Vùng Tây Bắc có chung đường biên giới với Lào và Trung Quốc, tổng diện tích gần 55.000km2.
Nhìn theo hình kỷ hà, vùng Tây Bắc là một hình thang có đáy lớn ở phía bắc (gồm Lai Châu và Lào Cai) giáp Mông Tự, Trung Quốc. Đáy nhỏ là tỉnh Hòa Bình giáp với Thanh Hóa về hướng nam. Phía đông tiếp giáp vùng Đông Bắc qua rặng Hoàng Liên Sơn. Phía tây giáp với Luông Phabang của Lào mà đỉnh xa nhất của Tây Bắc tiếp giáp với Lào là A Pa Chải.
Dưới thời Pháp, Tây Bắc có tên gọi là xứ Thái tự trị. Đến năm 1955 lại đổi thành Khu tự trị Thái Mèo gồm ba tỉnh là Lai Châu, Sơn La, Nghĩa Lộ. Từ năm 1962 – 1975 gọi là Khu tự trị Tây Bắc. Hiện nay, cụm từ Tây Bắc chỉ có giá trị xác định phương hướng, vị trí địa lý của khu vực chứ không mang ý nghĩa nào khác.
(KTSG) – Dịch Covid-19 đã tàn phá các nền kinh tế trong suốt hai năm qua, Việt Nam cũng không ngoại lệ, đặc biệt là khi biến chủng mới bùng phát mạnh những tháng gần đây. Doanh nghiệp các ngành nghề gặp rất nhiều khó khăn để duy trì việc kinh doanh. Tuy nhiên, trong cùng thời gian này thì những khoản lãi khổng lồ của ngân hàng thương mại được công bố đang khiến xã hội đặt nhiều dấu hỏi. Trong phạm vi bài viết này, tác giả sẽ cung cấp các giải mã về lợi nhuận của ngành ngân hàng.
Đã có nhiều chỉ trích của các nhà phê bình về việc ngân hàng đang “trục lợi” trên khó khăn của các doanh nghiệp và rồi cũng có những giải thích bảo vệ từ những người trong ngành. Tuy nhiên, tất cả dường như là chưa đủ để thể hiện sự thật đằng sau vấn đề.
TP HCM – Hàng trăm người cơ nhỡ, ăn ngủ ở vỉa hè tại các quận, huyện được đưa về nơi tập trung, trong đó nhiều trường hợp dương tính nCoV.
Chiều 24/8, gần chục bộ đội, Công an phường Võ Thị Sáu, quận 3 tuần tra nhiều tuyến đường TP HCM để tìm kiếm người tá túc ở vỉa hè trong ngày thứ hai thực hiện cao điểm tập trung người lang thang.
Người đàn ông 65 tuổi lang thang ở vỉa hè hơn 2 tháng được cảnh sát vận động xét nghiệm Covid-19 trước khi đưa về Trung tâm Hỗ trợ Xã hội. Ảnh: Đình Văn
Dưới cơn mưa nặng hạt, một người đàn ông da rám nắng, tóc bạc phơ ôm balô quần áo, co ro dưới mái hiên cửa hàng trên đường Cách Mạng 8 được cảnh sát tiếp cận. “Tôi thất nghiệp hơn hai tháng nay, không có tiền nên phải ra đường ngủ”, người đàn ông 65 tuổi rưng rưng nước mắt khi được cảnh sát hỏi.
Chính quyền TP HCM kiến nghị Bộ Tài chính và Y tế cho các cơ sở y tế tư nhân được điều trị bệnh nhân Covid-19 theo yêu cầu và được thu giá dịch vụ tương ứng.
Nội dung trên được đề cập trong văn bản khẩn gửi hai bộ Y tế và Tài chính về việc chi trả chi phí cho các cơ sở y tế tư nhân tham gia điều trị bệnh nhân Covid-19 do Phó chủ tịch UBND thành phố Phan Thị Thắng ký ngày 23/8.
Trường hợp ngân sách nhà nước đảm bảo một phần hoặc toàn bộ chi phí điều trị cho bệnh nhân, thành phố đề nghị các Bộ Y tế và Tài chính hướng dẫn mức chi trả cho các bệnh viện tư nhân khi điều trị bệnh nhân Covid-19.
While it is always good for the younger generation to know about their country’s past, getting them hooked on history is invariably a challenge.
History classes are rarely what students look forward to, and visiting museums to see historical artefacts hardly gets their blood running either.
As an antidote to this, a self-taught artist in Thái Bình Province is sharing Việt Nam’s history in a way that appeals to everybody, including teenagers and young adults.
Going by the pseudonym Michael Angle, the Vietnamese graphic designer makes ball-jointed dolls and toy figures that resemble historical characters from different periods of history.
WONDER WOMAN: Michael Angle’s illustration of Bà Triệu, a Vietnamese warrior who led a resistance against the rule of the Chinese Eastern Wu Dynasty in 248 AD. Photo courtesy of the artist