VEF – Quỹ Giáo dục Việt Nam lấy tiền từ đâu?

Mark Ashwill là nhà giáo dục người Mỹ, tiến sĩ, và cựu giám đốc của Học viện Giáo dục Quốc tế – International Institute for Education (IIE) – , trước khi ông và vợ ông sáng lập Capstone Việt Nam vào năm 2009, một cơ sở tư vấn giáo dục đặt tại Hà Nội. Khi Mark diễn thuyết tại một Diễn đàn Giáo dục cấp cao Việt Nam – Hoa Kỳ tại Hà Nội, ông rất ngạc nhiên khi thấy gần như không ai trong số 150 thính giả biết rằng một chương trình học bổng rất nhiều danh tiếng – Quỹ Giáo dục Việt Nam (VEF) – được cho rằng được bảo trợ bởi Chính phủ Hoa Kỳ – thực ra là chính do Chính phủ Việt Nam gây quỹ bằng một thỏa thuận hoán đổi nợ. Chính phủ Việt Nam đã đồng ý, như một phần của tiến trình bình thường hóa quan hệ 20 năm trước, để trả lại khoản nợ 146 triệu USD trong nông nghiệp và các khoản nợ khác mà Mỹ đã cấp cho bên bại trận – Chính quyền Sài Gòn. Với khoản nợ và khủng hoảng của Hy Lạp gần đây, chi tiết của điều khoản Việt Nam trả nợ cho Mỹ dưới đây do Mark Ashwill đưa ra có thể khiến nhiều người Mỹ cũng như người Việt Nam bất ngờ.

11-29-2010 http://markashwill.com/2010/11/25/vef-from-vietnam-with-money/

VEF: Tiền đến từ Việt Nam Tiếp tục đọc “VEF – Quỹ Giáo dục Việt Nam lấy tiền từ đâu?”

The Scientists Are Crying

 

Climate change is wreaking havoc on our planet — and scientists are literally crying in despair. The biggest climate summit of the decade is just four months away. If we can pack the streets at the largest climate march in history we can get our leaders to agree to end fossil fuels for good — join now!

 

Dear friends,

A leading scientist just broke down in tears during an interview on carbon pollution, describing a dark future where the oceans are ruined. Whether her nightmare comes true depends on us.

The biggest climate summit of the decade is just four months away, and our leaders could agree to a revolutionary target to get the world off fossil fuels. It would be a guiding star to navigate away from climate catastrophe, signalling to politicians, boardrooms and stock-markets everywhere that the era of dirty energy is over. Winning won’t be easy — but if we make leaders feel the power of this movement then we can win. Tiếp tục đọc “The Scientists Are Crying”

Patrolling international skies: Understanding joint air patrols

In examining recent suggestions for joint patrolling of the South China Sea, analysts have tended to focus on the surface vessels of various nations’ coast guards and navies. Yet the flight of a U.S. Navy P-8A Poseidon hosting a CNN film crew over disputed waters in the South China Sea in May highlighted the potential of air power – specifically maritime patrol aircraft (MPA) – in executing the possible missions of joint patrols. To explore the potential effectiveness of South China Sea joint air patrols it is important to first be clear about the often overlooked distinctions in missions, locations, and concepts. Tiếp tục đọc “Patrolling international skies: Understanding joint air patrols”

Thuốc hàm lượng bất thường, trúng thầu giá cao

CHUYỆN LẠ TRONG LÀNG Y DƯỢC

03/07/2015 09:20 GMT+7

TT – 23 hoạt chất với gần 40 loại tân dược có hàm lượng, dạng phối hợp hay công thức “không bình thường” vừa bị Bảo hiểm xã hội VN đề nghị kiểm soát chặt chẽ việc thanh toán (trước đó cơ quan này có văn bản đơn phương tạm dừng thanh toán từ tháng 3-2015). 

Theo ông Nguyễn Minh Thảo – phó tổng giám đốc Bảo hiểm xã hội (BHXH) VN, mức giá thông thường các thuốc có hàm lượng, công thức không bình thường này cao hơn so với sản phẩm bình thường ít nhất 50%, cá biệt có sản phẩm cao gấp 2 – 3 lần mà vẫn sản phẩm ấy, nhà sản xuất ấy, công nghệ bào chế ấy, khác chăng chỉ là về cách đóng gói, hàm lượng và đặc biệt là khác về giá. Tiếp tục đọc “Thuốc hàm lượng bất thường, trúng thầu giá cao”

Mặt trận thông tin Biển Đông – 2 bài

Bài 1: Phân tích từ sự kiện giàn khoan HD981

Thứ năm, 23 Tháng 7 2015 13:57

Khi các sự kiện trên thực địa tại Biển Đông giữa 2015 đang nóng lên với “chiến lược đảo hóa” và sự xuất hiện trở lại của giàn khoan HD981, thì một trận chiến khác đang manh nha bùng nổ. Đó là cuộc chiến thông tin và tuyên truyền của Trung Quốc, mà được biết dưới các tên “Tam chủng chiến pháp”.

Trong sự kiện giàn khoan HD981 năm 2014, chiến lược này thể hiện qua bốn kênh khác nhau bao gồm cả pháp lý, tâm lý, truyền thông và học giả. Khảo sát lại bài học năm 2014 và thảo luận cho 2015 là mục đích của bài viết này. Qua đó, chúng tôi lập luận rằng, mức độ thành công của “tứ chủng chiến pháp” của Trung Quốc còn phụ thuộc vào nhiều yếu tố, những điểm mà các nước ASEAN và Việt Nam cần tận dụng để tạo ưu thế ngôn luận bằng một chiến lược “hiệp đồng binh chủng” trong mặt trận thông tin. Tiếp tục đọc “Mặt trận thông tin Biển Đông – 2 bài”

Các quốc gia có được yêu cầu bởi luật pháp phải bảo vệ công dân do biến đổi khí hậu?

 

    English: Are countries legally required to protect their citizens from climate change? 

Một phiên tòa của Hà Lan vừa phán quyết việc giảm khí thải nhà kính là một nghĩa vụ bắt buộc của nhà nước. Điều này cũng có thể có ý nghĩa với các quốc gia khác trên thế giới

Intro imageUrgenda / Chantal Bekker

Dân ca dân nhạc VN – Dân ca Brâu/Brạo

Đọc các bài cùng chuỗi, xin click vào đây.

Chào các bạn,

Phần giới thiệu của mình với các bạn tiếp theo Dân ca Bố YDân ca Brâu hôm nay.

Dân tộc Brâu (còn gọi là Dân tộc Brạo) là một dân tộc thiểu số sinh sống chủ yếu tại Campuchia, Lào và một ít tại Việt Nam.

Theo các nguồn khác nhau thì dân số người Brâu tại Campuchia khoảng 14.000 người, tại Lào khoảng 13.000 người tới 24.000+ người. Tại Việt Nam từ năm 1981 trở lại đây thì dân số người Brâu dao động trong khoảng 300 người. Cụ thể như sau:

Năm 1981 có 282 người
Năm 1989 có khoảng 231 người
Năm 1994 có 231 người Tiếp tục đọc “Dân ca dân nhạc VN – Dân ca Brâu/Brạo”

At the Mercy of the Water Mafia

FP

Pumping wells in the dark of night, criminal bosses rule the liquid economy in one of the world’s busiest cities. Can anyone stop them?

By Aman Sethi

Down by the sandy banks of the Yamuna River, the men must work quickly. At a little past 12 a.m. one humid night in May, they pull back the black plastic tarp covering three boreholes sunk deep in the ground along the waterway that traces Delhi’s eastern edge. From a shack a few feet away, they then drag thick hoses toward a queue of 20-odd tanker trucks idling quietly with their headlights turned off. The men work in a team: While one man fits a hose’s mouth over a borehole, another clambers atop a truck at the front of the line and shoves the tube’s opposite end into the empty steel cistern attached to the vehicle’s creaky frame.

Tiếp tục đọc “At the Mercy of the Water Mafia”

Tăng trưởng mạnh xuất khẩu đang che đậy những thách thức tiềm ẩn của Việt Nam

14/7/2015, tác giả: Suiwah Leung, ANU

Eastasiaforum– Không giống các quốc gia ở Châu Á, và thực tế trên thế giới, kinh tế Việt Nam thời điểm này may mắn khi nhận được hàng loạt những thông tin tích cực. Tuy nhiên đây chỉ là bề nổi, những vấn đề về cơ cấu và phát triển công nghiệp thiếu chiều sâu vẫn còn tồn tại.

Xuất khẩu tăng ở mức 18% so với cùng kỳ năm ngoái và ở mức 10% từ đầu năm đến nay. Vốn giải ngân từ đầu tư trực tiếp nước ngoài tăng 9.6% so với cùng kỳ năm ngoái, mà cụ thể là Sam Sung, doanh nghiệp sản xuất không chỉ điện thoại thông minh mà gồm cả tivi và màn hình máy tính tại Việt Nam.

Chỉ số PMI (purchasing managers’ index – chỉ số Nhà quản trị mua hàng) được coi đạt trên 50 trong tháng 6 cho thấy sự mở rộng liên tục ở lĩnh vực sản xuất. Hơn nữa, chỉ số hàng đầu – lượng đơn hàng mới trừ đi tồn kho- đã tăng mạnh, cho thấy sẽ có sự tăng mạnh về sản xuất trong nửa cuối năm 2015. Tiếp tục đọc “Tăng trưởng mạnh xuất khẩu đang che đậy những thách thức tiềm ẩn của Việt Nam”

US, Vietnam boost cooperation on clean energy

The United States Agency for International Development (USAID) and Vietnam’s Ministry of Industry and Trade (MOIT) have agreed to cooperate in strengthening adoption of renewable energy and energy efficiency policies for sustainable low-emission development in Vietnam.

Talkvietnam – USAID and MOIT will cooperate through a technical assistance program that is expected to last five years” said USAID Mission Director Joakim Parker.

The Ministry and USAID expect to focus on initiatives relating to capacity to design and implement effective clean-energy policy; energy efficiency measures in energy-intensive sectors of the economy; and the capacity of government, the private sector and other stakeholders in the adoption of renewable energy for Vietnam.

This cooperation is inspired by the Joint Statement on the U.S.-Vietnam Comprehensive Partnership by President Barack Obama and President Truong Tan Sang, which welcomed “increasing bilateral cooperation to reduce greenhouse gas emissions in Vietnam through promotion of clean energy and energy efficiency.” Tiếp tục đọc “US, Vietnam boost cooperation on clean energy”

China warned over ‘insane’ plans for new nuclear power plants

He Zuoxiu, a leading Chinese scientist, says the country is not investing enough in safety controls after lifting of post-Fukushima disaster reactor ban

Changjiang nuclear power plant
Construction works at the Changjiang nuclear power plant in Hainan province, China. Three Chinese provinces have chosen locations for new plants as part of the country’s nuclear expansion plans. Photograph: AP

Theguardian – China’s plans for a rapid expansion of nuclear power plants are “insane” because the country is not investing enough in safety controls, a leading Chinese scientist has warned. Tiếp tục đọc “China warned over ‘insane’ plans for new nuclear power plants”

Việt Nam coi trọng thúc đẩy việc làm

01/08/2015 22:26

NLD – Kết thúc nhiệm kỳ 3 năm, ông Gyorgy Sziraczki, Giám đốc Văn phòng Tổ chức Lao động Quốc tế (ILO) Việt Nam, đánh giá nếu không có sự lãnh đạo quyết liệt từ Chính phủ, Việt Nam đã không thể đạt được những tiến bộ trong công cuộc cải tổ thị trường lao động

Phóng viên: Thưa ông, đâu là những thành tựu quan trọng của Việt Nam trong lĩnh vực lao động việc làm giai đoạn từ năm 2012 đến nay?

Việt Nam coi trọng thúc đẩy việc làm

Ông Gyorgy Sziraczki: Ba năm qua, Việt Nam đã đạt được nhiều thành tựu quan trọng. Điển hình là khung pháp lý được cải thiện, giúp Việt Nam trong quá trình chuyển đổi sang nền kinh tế thị trường và trong giai đoạn khởi đầu của một quốc gia thu nhập trung bình. Những văn bản pháp luật quan trọng như Bộ Luật Lao động 2012, Luật Việc làm, Luật BHXH (sửa đổi), Luật Giáo dục nghề nghiệp và gần đây nhất là Luật An toàn Vệ sinh lao động… đã được Quốc hội thông qua. Tiếp tục đọc “Việt Nam coi trọng thúc đẩy việc làm”

Airpower in the South China Sea

AMTI – China is not the first, but the fifth claimant to build an airstrip in the Spratly Islands. Are all airstrips created equal? What kinds of operations does each enable? AMTI explores the role of airstrips and airpower in the South China Sea.

AIRPOWER PROJECTION

Much attention has been paid to China’s new airstrip on Fiery Cross Reef. How does this runway compare to Malaysia’s on Swallow Reef, the Philippines’ on Thitu Island, Taiwan’s on Itu Aba, or Vietnam’s on Spratly Island? Below, explore infographics on each claimant’s airstrip size and the aerial operating range each enables. Watch an exclusive interview on China’s Fiery Cross runway with RAND Senior International Defense Analyst Timothy R. Heath. View satellite images of each Spratly airstrip and read more about the types of operations that each may enable.

Ali Demo Airstrip Tiếp tục đọc “Airpower in the South China Sea”

No-trafficking: UNIAP Vietnam

UNIAP Vietnam

Who is being trafficked in Vietnam?

Human trafficking affects women, men and children in Vietnam. Trafficked persons experience various difficulties ranging from physical and mental health issues, to economic and social reintegration issues.

There are various vulnerability factors to human trafficking and usually no single factor brings about the vulnerability of a person. Women and girls are considered more vulnerable to trafficking than men due to unequal gender relations and social and economic power , but it is important to recognize the agency both women and men exert in the migration process and the special needs of children in making that decision.

There is an increasing demand for virgins and children in prostitution , due to such factors as the threat of HIV/AIDS.

Vietnam is also increasingly a destination for child sex tourism with perpetrators coming from various countries. Tiếp tục đọc “No-trafficking: UNIAP Vietnam”

TPP có lợi cho Việt Nam

    (Nguyên bản tiếng Anh: Trần Đình Hoành.
    Dịch sang tiếng Việt: Nguyễn Phương Hạnh, sinh viên thạc sĩ về Kinh tế thương mại tại Đại học Queensland, Úc)

Các bạn thân mến,

Hãy nói một chút về TPP(1) và các hiệp định thương mại nói chung:

– Nhìn chung, các hiệp định thương mại đều mang lại lợi ích cho các nước tham gia. Các hiệp định này cho phép các quốc gia thành viên đưa các sản phẩm và dịch vụ có khả năng cạnh tranh của họ sang thị trường của các nước thành viên khác (bình thường điều này có thể không làm được do vướng thuế nhập khẩu, hạn ngạch nhập khẩu, hay các rào cản thương mại khác). Tiếp tục đọc “TPP có lợi cho Việt Nam”