Trên con đường khổ ải “phục nguyên” truyện Kiều

body-KieuTrong suốt thời gian dài- kể cả khi đứng trên bục trường phổ thông giảng dạy về Truyện Kiều, với những câu chữ Truyện Kiều in có trên tay, trong thâm tâm tôi vẫn nghĩ rằng: đó là văn bản chính thức được công nhận, nên đáng tin cậy. Nhưng với thời gian, đặc biệt là sau khi được tiếp xúc với các nhà Kiều học vốn là những vị túc Nho rành Nôm, càng ngày tôi càng cảm thấy cái nhu cầu cấp bách của không ít người đọc- trong đó có bản thân tôi: đã tới lúc cần phải có một bản Truyện Kiều gần với nguyên tác của đại thi hào Nguyễn Du hơn cả!

Trong giai đoạn quay tư liệu để làm bộ phim “Truyện Kiều Xưa và Nay”, là kẻ vốn chỉ có trong tay độ hơn chục bản in Truyện Kiều đời mới bằng chữ quốc ngữ, tôi không ít lần phải ngẩn ngơ kính nể trước những bản Kiều Nôm cũ kỹ ố vàng được gìn giữ trong tư gia không chỉ những nhà Kiều học có tên tuổi, mà còn của nhiều người dân bình thường có ít nhiều chữ nghĩa đã coi đó là “gia bảo” của mình! Tôi ngộ ra điều này: hơn hai thế kỷ qua, Truyện Kiều đã được xuất bản hàng trăm lần bằng chữ Nôm, chữ Quốc ngữ và dịch ra nhiều thứ tiếng khác trên thế giới; song do không sưu tầm được nguyên tác của đại thi hào, nên mỗi soạn giả lại cho ra đời một văn bản Truyện Kiều có sai khác về số câu và khác biệt khá nhiều về từ ngữ. Tiếp tục đọc “Trên con đường khổ ải “phục nguyên” truyện Kiều”

Vietnam Debates GMO Crops With Eye on History

Voice of America — VOA
Lien Hoang

August 14, 2015

FILE - Rice terraces in Sapa, Vietnam.

 Rice terraces in Sapa, Vietnam.

HO CHI MINH CITY – When Vietnam moved economically from communism to capitalism in the 1980s, it enjoyed an agriculture boom that lifted millions from poverty. But today, new trade deals could threaten Vietnamese farmers, who are considering using genetically modified seeds to stay competitive. Tiếp tục đọc “Vietnam Debates GMO Crops With Eye on History”

Hết lửa ở giảng đường

22/05/2015 10:05 GMT+7

TTCTChúng ta đã quá quen với chuyện sinh viên phàn nàn về chương trình đào tạo và phương pháp giảng dạy của giảng viên. Cả xã hội dường như cũng hùa vào đấy như một sự thật hiển nhiên.

Minh họa: SALEM
Minh họa: SALEM

Nhưng có mấy người tự hỏi: Liệu sinh viên lúc nào cũng đúng? Dạy và học là một sự tương tác. Câu chuyện dưới đây của tôi sẽ đem đến một góc nhìn từ phía thiểu số là người dạy. Tiếp tục đọc “Hết lửa ở giảng đường”

Bắp biến đổi gien lợi ít, hại nhiều

TNTừ giữa tháng 3 năm nay, cây bắp biến đổi gien chính thức được trồng đại trà tại VN, dù đây vẫn là vấn đề gây tranh cãi toàn cầu. Theo các chuyên gia, đưa nền nông nghiệp theo hướng này, chúng ta đã đánh mất lợi thế của mình mà không thu lợi được gì.

Cây trồng biến đổi gien chưa cho thấy lợi ích về kinh tế
Cây trồng biến đổi gien chưa cho thấy lợi ích về kinh tế – Ảnh: Chí Nhân

Theo GS-TS Nguyễn Văn Tuất, Phó giám đốc Viện Khoa học nông nghiệp VN, thế giới đối mặt với áp lực tăng dân số trong khi sản xuất lương thực không thể đáp ứng được nhu cầu ngày càng tăng của con người, nên cây trồng biến đổi gien (BĐG) là một trong những giải pháp quan trọng. Tiếp tục đọc “Bắp biến đổi gien lợi ít, hại nhiều”

What do we mean by “youth”?

UNESCO

“Youth” is best understood as a period of transition from the dependence of childhood to adulthood’s independence and awareness of our interdependence as members of a community. Youth is a more fluid category than a fixed age-group.

However, age is the easiest way to define this group, particularly in relation to education and employment. Therefore “youth” is often indicated as a person between the age where he/she may leave compulsory education, and the age at which he/she finds his/her first employment. This latter age limit has been increasing, as higher levels of unemployment and the cost of setting up an independent household puts many young people into a prolonged period of dependency. Tiếp tục đọc “What do we mean by “youth”?”

Better forecasting of skills needs is key to easing youth unemployment

UNESCO
08.07.2015 – Social and Human Sciences Sector

Better forecasting of skills needs is key to easing youth unemployment

© UNESCO / K. Daelman

The second workshop on Skills Forecasting in the Mediterranean Region ( 9-10 June 2015) gave a new boost to what has been achieved at the level of youth skills and employment throughout year 1 of the Networks of Mediterranean Youth project (NET-MED Youth).

Tiếp tục đọc “Better forecasting of skills needs is key to easing youth unemployment”

UNESCO and Youth – Strategy

UNESCO

Today, more than ever, young women and men are change-makers, building new realities for themselves and their communities. All over the world, youth are driving social change and innovation, claiming respect for their fundamental human rights and freedoms, and seeking new opportunities to learn and work together for a better future.

Tiếp tục đọc “UNESCO and Youth – Strategy”

Calm and storm: The South China Sea after the Second World War

AMTI – In the early hours of 4 February 1945 two Australian commandos, Alex Chew and Bill Jinkins, paddled away from an American submarine, the USS Pargo, and landed on Woody Island in the Paracels. In the weeks beforehand, American airmen had reported seeing a French tricolour flying on the island and ‘Z Force’ had been tasked to investigate. Chew and Jinkins discovered there were indeed French people on the island but also Japanese sailors and so retreated to the sub. The Pargo surfaced and shelled the buildings for several minutes. The first ‘Battle of the Paracels’ was a one-sided affair.[1] Tiếp tục đọc “Calm and storm: The South China Sea after the Second World War”