Washington DC [US], December 3 (ANI): The US government has issued an order to block cotton imports from a Xinjiang governmental organisation in China due to the ongoing human rights abuses of Uyghurs, the Department of Homeland Security (DHS) said on Wednesday.
“The US Department of Homeland Security announced today that US Customs and Border Protection (CBP) personnel at all US ports of entry will detain shipments containing cotton and cotton products originating from the Xinjiang Production and Construction Corps (XPCC),” the release said on Wednesday.
The Customs and Border Protection’s Office of Trade directed the issuance of a Withhold Release Order (WRO) against cotton products made by the XPCC based on information that reasonably indicates the use of forced labour, including convict labour, the release said.
“The WRO applies to all cotton and cotton products produced by the XPCC and its subordinate and affiliated entities as well as any products that are made in whole or in part with or derived from that cotton, such as apparel, garments, and textiles,” the release added.
The WRO on XPCC cotton products is the sixth enforcement action that the CBP has announced in the past three months against goods made by forced labour from China’s Xinjiang Uyghur Autonomous Region, according to the release.
A sizeable Muslim population in Xinjiang has been incarcerating in an expanding network of “political re-education” camps, according to US officials and UN experts.
However, China regularly denies such mistreatment and says the camps provide vocational training.
People in the internment camps are reportedly subjected to forced political indoctrination, torture, beatings and denial of food and medicine, besides being prohibited from practising their religion or speaking their language. (ANI)
I am an attorney in the Washington DC area, with a Doctor of Law in the US, attended the master program at the National School of Administration of Việt Nam, and graduated from Sài Gòn University Law School. I aso studied philosophy at the School of Letters in Sài Gòn.
I have worked as an anti-trust attorney for Federal Trade Commission and a litigator for a fortune-100 telecom company in Washington DC. I have taught law courses for legal professionals in Việt Nam and still counsel VN government agencies on legal matters. I have founded and managed businesses for me and my family, both law and non-law.
I have published many articles on national newspapers and radio stations in Việt Nam.
In 1989 I was one of the founding members of US-VN Trade Council, working to re-establish US-VN relationship.
Since the early 90's, I have established and managed VNFORUM and VNBIZ forum on VN-related matters; these forums are the subject of a PhD thesis by Dr. Caroline Valverde at UC-Berkeley and her book Transnationalizing Viet Nam.
I translate poetry and my translation of "A Request at Đồng Lộc Cemetery" is now engraved on a stone memorial at Đồng Lộc National Shrine in VN.
I study and teach the Bible and Buddhism. In 2009 I founded and still manage dotchuoinon.com on positive thinking and two other blogs on Buddhism. In 2015 a group of friends and I founded website CVD - Conversations on Vietnam Development (cvdvn.net).
I study the art of leadership with many friends who are religious, business and government leaders from many countries.
In October 2011 Phu Nu Publishing House in Hanoi published my book "Positive Thinking to Change Your Life", in Vietnamese (TƯ DUY TÍCH CỰC Thay Đổi Cuộc Sống).
In December 2013 Phu Nu Publishing House published my book "10 Core Values for Success".
I practice Jiu Jitsu and Tai Chi for health, and play guitar as a hobby, usually accompanying my wife Trần Lê Túy Phượng, aka singer Linh Phượng.
Xem tất cả bài viết bởi Trần Đình Hoành