Nguồn gốc Việt (Nam) của tên 12 con giáp – Hợi gỏi cúi/heo (phần 5B)

Kết quả hình ảnh cho tranh đông hồ con heo

Nguyễn Cung Thông*

Bài viết này bàn về khả năng tên gọi 12 con giáp có gốc là tiếng Việt cổ, chú trọng đến chi thứ 12 là Hợi, đặc biệt cho năm Kỷ Hợi sắp đến (5/2/2019). Bài này đánh số là 5B vì là phần tiếp theo của các bài 5, 5A cùng một chủ đề – các bài 5 và 5A đã được viết cách đây nhiều năm.

Trong thời gian soạn bài 5B này để chuẩn bị cho buổi phỏng vấn của đài SBS radio sắp đến, người viết có tra cứu mạng TQ về sinh tiêu 生肖 để kiểm lại các thông tin mới nhất cho bài viết. Trang mạng TQ viết rất cẩn thận và chi tiết, bàn về nguồn gốc của 12 con giáp có đưa ra các khả năng (1) hiện diện từ thời cổ đại ở TQ (2) nhập vào từ Phật giáo đời Đường (3) từ dân du mục ở phương Bắc TQ (học giả Triệu Dực đời Thanh) (4) nhập vào từ 12 cung hoàng đạo của phương Tây (Babylon) theo học giả Quách Mạt Nhược (1892-1978) – không thấy tài liệu nào khẳng định 12 con giáp là đặc sản của TQ và cũng không nhắc đến nguồn gốc phương Nam trong trang mạng TQ này. Tiếp tục đọc “Nguồn gốc Việt (Nam) của tên 12 con giáp – Hợi gỏi cúi/heo (phần 5B)”

How Asia Fell Out of Love With China’s Belt and Road Initiative

Bloomberg.com

Countries are discovering that the promise of Xi Jinping’s signature infrastructure program is too good to be true.

In late August, President Abdulla Yameen of the Maldives hailed the opening of a Chinese-built bridge connecting two islands in the archipelago as “the gateway into tomorrow and the opportunities beyond.”

One month later, Yameen was voted out and the new government of the palm-fringed nation off the coast of India began to uncover the mountain of debt with which he’d saddled the country. A pro-China strongman who jailed opponents and judges, Yameen borrowed heavily from Beijing to build a new runway for the main airport, housing developments and a hospital, as well as the 2.1 kilometer (1.3 mile)-long “China-Maldives Friendship Bridge.”

On a recent trip to New Delhi, Maldives officials opened up about their frustration over the scale of the debt to China—the equivalent of almost  20 percent of GDP—and the inexplicable preference given to Chinese financing under the Belt and Road Initiative (BRI). In just one example, the previous government rejected a $54 million hospital bid in favor of an “inflated” Chinese offer of $140 million. Tiếp tục đọc “How Asia Fell Out of Love With China’s Belt and Road Initiative”

5 cách dạy về biến đổi khí hậu trong lớp học

English: 5 Ways to Teach About Climate Change in Your Classroom

Đây là một thực tế: Năm 2016, nhiệt độ trái đất đã chạm đến mức cao nhất trong lịch sử, vượt qua kỷ lục được ghi nhận vào năm 2015, đánh bại kỷ lục được thiết lập vào năm 2014. Hành tinh của chúng ta đang ngày một nóng lên và nhiệt độ trái đất đang tăng tới một mức độ mà các nhà khoa học tin rằng nó sẽ đe dọa loài người và thế giới tự nhiên. Một thực tế nữa là các nhà giáo dục cần giúp học sinh hiểu rằng biến đổi khí hậu được tạo ra bởi hoạt động của con người. Nhưng làm thế nào chúng ta có thể giúp học sinh biết điều đó một cách thu hút và truyền cảm hứng cho các em?

1. Nhảy vào (mà dạy)!

Nước đang ấm lên và ngày càng trở nên ấm hơn. “Hãy lao vào và dạy môn này”  Kottie Christie-Blick nói, một giáo viên lớp 5 đến từ vùng ngoại ô của thành phố New York, người đã tham gia chương trình của Cơ quan Quốc gia quản trị Khí quyển và Đại dương của Mỹ (NOAA) năm 2012 và tư vấn về giáo dục biến đổi khí hậu.

Chủ đề rất quan trọng đến nỗi Christie-Blick cho rằng  không trì hoãn có thể được bào chữa. “Bắt đầu ngay bây giờ”, cô ấy thúc giục, và hãy học hỏi thêm khi bạn tiến đến việc giảng dạy.

Tiếp tục đọc “5 cách dạy về biến đổi khí hậu trong lớp học”