LONDON, Oct 4 (Thomson Reuters Foundation) – Women in developed countries are now more educated than men, yet they still earn less, are poorly represented in politics, and less likely to join the top ranks in business or become an entrepreneur, a global think-tank said on Wednesday. Tiếp tục đọc “Women in developed countries more educated than men, but still earn less – OECD”
Thẻ: Human rights – Nhân quyền
Di dân tự do vẫn nóng ở Tây Nguyên – 4 kỳ
- Kỳ 1: Làng lập, rừng mất
- Kỳ 2: Đi không báo, đến không khai
- Kỳ 3: Sống… lậu ở Tây Nguyên
- Kỳ 4: Đất lành chim… ở lại
***
Di dân tự do vẫn nóng ở Tây Nguyên – Kỳ 1: Làng lập, rừng mất
TTO – Đến thời điểm này, vấn đề người di cư tự do vẫn đè nặng lên các tỉnh Tây Nguyên với nhiều áp lực từ nạn phá rừng và các vấn đề xã hội.
Loại thuốc diệt cây cỏ cực độc được người di cư tự do dùng để “diệt rừng” – Ảnh: THÁI LỘC
International Day of the World’s Indigenous Peoples 9 August

There are an estimated 370 million indigenous people in the world, living across 90 countries. They make up less than 5 per cent of the world’s population, but account for 15 per cent of the poorest. They speak an overwhelming majority of the world’s estimated 7,000 languages and represent 5,000 different cultures.
Indigenous peoples are inheritors and practitioners of unique cultures and ways of relating to people and the environment. They have retained social, cultural, economic and political characteristics that are distinct from those of the dominant societies in which they live. Despite their cultural differences, indigenous peoples from around the world share common problems related to the protection of their rights as distinct peoples.
Tiếp tục đọc “International Day of the World’s Indigenous Peoples 9 August”
ASEAN Chairman’s Statement on The Humanitarian Situation in Rakhine State
ABC về các quyền dân sự chính trị cơ bản

Đọc và download file pdf
– Từ PPWG (People’s participant working group – Nhóm làm việc vì sự tham gia của người dân)
– Từ CVD
[Trích]
Mục lục
Lời giới thiệu
Phần I Khái quát về quyền con người Tiếp tục đọc “ABC về các quyền dân sự chính trị cơ bản”
Despite global criticism, Myanmar’s Rakhine strategy retains strong domestic support

YANGON: While there has been widespread global condemnation of the violence taking place in Myanmar’s Rakhine state, many ordinary people in the country are standing solidly behind the government and State Counsellor Aung San Suu Kyi. Tiếp tục đọc “Despite global criticism, Myanmar’s Rakhine strategy retains strong domestic support”
Tại sao thế giới cần các cộng đồng dân tộc bản địa quản lý đất đai của chính họ?
English: One Earth: Why the World Needs Indigenous Communities to Steward Their Lands
Chỉ vào hình con quạ trong cuốn truyện tranh, tôi đọc “kaak” bằng tiếng Bengali, tiếng nói của vùng này. Trong khi những người khác đồng thanh lặp lại tiếng đó thì các em học sinh lớp một người dân tộc trả lời với cái nhìn trống rỗng. Các em chỉ biết con quạ là “koyo”. Các em sẽ vui vẻ lôi những viên bi thuỷ tinh ra đếm nhưng hỏi đếm được mấy viên, các em sẽ im lặng bởi trong ngôn ngữ mẹ đẻ của các em, một nghĩa là “mit”, hai là “bariah” – rất khác tiếng Bengali là “ek” và “du”.

Một bà mẹ đứng đầu gia đình người dân tộc ở tỉnh Sikkim, giàu có về đa dạng sinh học, ngọn đồi dưới chân núi Himalayan. Bà là một kho kiến thức về cây thuốc và cây thực phẩm truyền thống . Tiếp tục đọc “Tại sao thế giới cần các cộng đồng dân tộc bản địa quản lý đất đai của chính họ?”
Thương mại khiêu dâm ở Đông Á và vi phạm nhân quyền
English: East Asia’s pornography trade and abuse of human rights
Lịch sử cuộc chiến tranh nô lệ tình dục của quân đội Nhật Bản đối với phụ nữ vẫn còn trong tâm trí của Đông Á. Các nhà lãnh đạo Nhật Bản làm cho điều này khó quên. Gần đây nhất, Thứ trưởng Ngoại giao Shinsuke Sugiyama đã tuyên bố với Ủy ban Liên hợp quốc về Xóa bỏ Phân biệt đối xử với Phụ nữ rằng chính phủ của ông khẳng định không có tài liệu xác nhận việc tuyển dụng bắt buộc trong thời kỳ chiến tranh- điều được gọi là “phụ nữ thoải mái “. Sự từ chối của các nhà lãnh đạo Nhật Bản đối với việc thừa nhận trách nhiệm pháp lý hoặc trả tiền đền bù cho các nạn nhân làm cho mại dâm quân sự trở thành một nền tảng đang tiếp diễn đối với quan hệ ngoại giao của Đông Á.
Việc từ chối thừa nhận lạm dụng tình dục trong quá khứ cũng được phản ánh qua việc không thể thừa nhận và đối mặt với các quy tắc tình dục gây phiền nhiễu và việc lạm dụng tình dục ngày nay. Theo sử gia Nhật Bản Hajime Imanishi, “Các tiêu chuẩn và văn hoá tình dục- điều bao trùm [Nhật Bản] đã phát triển trong quá trình lịch sử”.
Người Đông Á tiếp tục được nhắc nhở về lịch sử nô lệ tình dục. Sản phẩm khiêu dâm được sản xuất tại Nhật Bản và xuất khẩu sang các nước trong khu vực ngày nay tạo thành một thực trạng đang tiếp diễn về nền văn hóa và tiêu chuẩn tình dục được duy trì bởi một số đàn ông Nhật và được ủng hộ bởi nhiều nam giới trong khu vực. Tiếp tục đọc “Thương mại khiêu dâm ở Đông Á và vi phạm nhân quyền”
Giọt nước từ bi: Thư của Sư Cô Chân Không gửi Chính phủ Myanmar và Aung San Suu Kyi
Trước thảm cảnh của người Rohingya theo đạo Hồi bị đàn áp bởi quân đội Myanmar, Sư Cô Chân Không – người chị cả của Dòng tu Tiếp Hiện – đã viết lá thư dưới đây gửi những người đứng đầu Nhà nước Myanmar, kêu gọi chấm dứt bạo lực đối với người Rohingya theo đạo Hồi tại đất nước này.
Đạo tràng Mai thôn, ngày 16 tháng 2 năm 2017
Kính gửi: Ngài Tổng thống U Htin Kyaw
Nước Cộng hòa Liên bang Myanmar
Văn phòng phủ Tổng thống
Văn phòng số 18, Nay Pyi Taw
Myanmar
Đồng kính gửi: Bà Daw Aung San Suu Kyi
Cố vấn Nhà nước của Cộng hòa Liên bang Myanmar
Văn phòng Cố vấn Nhà nước
Văn phòng số 20, Nay Pyi Taw
Myanmar
Kính thưa Ngài Tổng thống U Htin Kyaw,
Kính thưa Bà Cố vấn Nhà nước Daw Aung San Suu Kyi,
Chúng tôi xin gửi đến Ngài Tổng thống và Bà Cố vấn lời chào trân kính nhất.
Trong nhiều năm qua chúng tôi luôn khâm phục những cố gắng hết lòng của quý vị trong việc sử dụng những biện pháp hòa bình để đem lại dân chủ, nhân quyền và tái hòa giải cho đất nước Myanmar. Con đường tranh đấu bất bạo động của quý vị đã truyền cảm hứng cho rất nhiều người ở mọi lứa tuổi, quốc tịch, tôn giáo và sắc tộc trên toàn thế giới.
Trong giờ phút này đây, người dân Rohingya tại đất nước quý vị đang phải chịu những đau khổ lớn lao và sự áp bức nặng nề. Chúng tôi biết quý vị chắc hẳn cũng đang bức xúc trước cách cư xử tàn nhẫn đang giáng xuống những người dân vô tội này, bởi quý vị cũng như là cha mẹ, như là người anh, người chị của họ.
Tiếp tục đọc “Giọt nước từ bi: Thư của Sư Cô Chân Không gửi Chính phủ Myanmar và Aung San Suu Kyi”
Inside Vietnam City, the French holding camp for vulnerable UK-bound migrants

Hidden in woodland, camp houses up to 100 Vietnamese people allegedly on their way to work illegally in Britain
Slavery report sounds alarm over Vietnamese nail bar workers
Britain’s nail bars have such a high risk of modern slavery that a licensing scheme should be introduced to prevent trafficked Vietnamese migrants being employed in slavery-like conditions, Britain’s independent anti-trafficking commissioner is proposing. Tiếp tục đọc “Slavery report sounds alarm over Vietnamese nail bar workers”
Lựa chọn của Hy Lạp
Thái Bình Thứ Bảy, 2/9/2017, 08:12 (GMT+7)
Du khách Trung Quốc trước trụ sở Quốc hội Hy Lạp. Ảnh: NYT
(TBKTSG) – Những đồng tiền đầu tư của Trung Quốc vào Hy Lạp – quốc gia Nam Âu, thành viên của Liên hiệp châu Âu (EU) mấy năm gần đây bị khủng hoảng kinh tế trầm trọng – đã bắt đầu sinh lợi nhuận, không chỉ tính bằng tiền bạc mà cả bằng ảnh hưởng chính trị ngày càng tăng của Bắc Kinh ở Hy Lạp và cả khối EU.
Trong cơn khủng hoảng kéo dài, Hy Lạp phải cầu xin sự trợ giúp của “bộ ba”, gồm EU, Ngân hàng Trung ương châu Âu (ECB) và Quỹ Tiền tệ quốc tế (IMF). Để được vay tiền cứu nguy, Hy Lạp phải thực hiện các biện pháp khắc khổ như tăng thuế, giảm trợ cấp xã hội, giảm biên chế và giảm lương công chức, tư nhân hóa tài sản quốc gia… dù phải đối mặt với làn sóng phẫn nộ của dân chúng. Giữa cảnh khốn quẫn đó, có một bàn tay chìa ra mà Hy Lạp khó mà từ chối: Trung Quốc. Tiếp tục đọc “Lựa chọn của Hy Lạp”
The race to rescue Cambodian children from orphanages exploiting them for profit
Much was hidden from the tourists visiting Sinet Chan in her rundown Cambodian orphanage.
When they returned to their hotels, cameras full and best intentions sated, they remained oblivious to the reality of what they had just supported.
Chan, the nine-year-old who sang and danced for them, was being starved. She and the other children hunted and ate mice to survive. Tiếp tục đọc “The race to rescue Cambodian children from orphanages exploiting them for profit”
Aung San Suu Kyi does not deserve the Nobel Peace Prize
Al Jazeera
A person so blatantly affiliated with genocide should not carry the title “Nobel Peace Prize laureate”.
![Aung San Suu Kyi does not deserve the Nobel Peace Prize Police officers watch as protesters hold signs against Aung San Suu Kyi, during a rally in support of Myanmar's Rohingya Muslim minority, outside of the Myanmar embassy in Jakarta [Reuters]](https://i0.wp.com/www.aljazeera.com/mritems/imagecache/mbdxxlarge/mritems/Images/2017/9/5/e2c7cc025528437581c95d761b2018d6_18.jpg)
By Hamid Dabashi
@HamidDabashi
Hamid Dabashi is the Hagop Kevorkian Professor of Iranian Studies and Comparative Literature at Columbia University.
“There are no more villages left, none at all.” The accounts of the systematic ethnic cleansing of Muslims in Myanmar, now effectively ruled by the world renowned Nobel Peace Prize laureate Aung San Suu Kyi, are finally making it to the mainline news these days. “There are no more people left, either. It is all gone.” Tiếp tục đọc “Aung San Suu Kyi does not deserve the Nobel Peace Prize”
Myanmar: The perilous journey of Rohingya refugees [in pictures]
Al Jazeera
Recent upsurge in violence has forced about 146,000 Rohingya to cross into Bangladesh, according to UN estimates.
About 146,000 Rohingya Muslims have fled from violence in Myanmar since August 25, according to United Nations estimates.
The latest surge brings the total number to 233,000 Rohingya who have sought refuge in Bangladesh since October last year.
The mass exodus came after suspected Rohingya fighters attacked police posts and an army base in the western Rakhine State.
The Myanmar government has blamed the Arakan Rohingya Salvation Army (ARSA) for the violence, but fleeing Rohingya civilians accused the Myanmar army of carrying out a campaign of arson and killings – aimed at forcing them out of the country.
Tiếp tục đọc “Myanmar: The perilous journey of Rohingya refugees [in pictures]”