Vietnam Expands Another Outpost

Vietnam continues modest expansions to its outposts in the Spratly Islands, most recently on Ladd Reef. Satellite imagery from March and June shows that Hanoi has dredged a new channel, which did not exist in older photos, and is expanding one of its two facilities (the other is a small lighthouse to the west) at the feature.

Tiếp tục đọc “Vietnam Expands Another Outpost”

Bảng tham khảo về lựa chọn chính tả

Bảng tham khảo về lựa chọn chính tả
(đối với một số trường hợp thông dụng có các biến thể)

Ngonngu – Hiện nay, trong chữ quốc ngữ có hiện tượng không tương ứng 1:1 giữa âm đọc và cách viết cũng như giữa cách phát âm địa phương với cách viết được coi là chuẩn chính tả. Quy định tạm thời về chính tả trong sách giáo khoa mới có đưa ra một bảng tham khảo về lựa chọn chính tả (đối với một số trường hợp có các biến thể). Do danh sách tương đối dài nên ngonngu.net chỉ có thể giới thiệu dần dần. Dưới đây là phần từ A đến M. Chúng tôi sẽ tiếp tục bổ sung trong thời gian tới. Tiếp tục đọc “Bảng tham khảo về lựa chọn chính tả”

Estimated Electricity Cost Of Mining One Bitcoin By Country

Powercompare.co.ukEstimated Electricity Cost Of Mining One Bitcoin By Country

 

The map above shows a very rough estimate of the current electricity costs of mining one Bitcoin by country around the world.

Based on our research, Kuwait is the cheapest country in the world to mine Bitcoins while the Solomon Islands would be the most expensive.

Overall, Bitcoin’s total electricity consumption is huge. In November last year we reported that Bitcoin Mining Now Consuming More Electricity Than 159 Countries Including Ireland & Most Countries In Africa. Tiếp tục đọc “Estimated Electricity Cost Of Mining One Bitcoin By Country”

Map of The Year Women Got The Vote By Country

BrilliantmapWomen's Suffrage Mapped: The Year Women Got The Vote By CountryMap created by Cuba HolidaysThe map above shows when women got the right to vote in each country around the world.

2018 marks the centenary of Women’s suffrage in the UK and even then only with several restrictions (had to be over the age of 30 and meet property qualifications).

Women in the UK would not get get to vote on equal terms as men until the passage of the Representation of the People (Equal Franchise) Act 1928.

Somewhat ironically, the Isle of Man gave women who owned property the right to vote in 1881 making it one of the first jurisdictions in the world to do so. Tiếp tục đọc “Map of The Year Women Got The Vote By Country”

Một vấn đề của Việt Nam ngày nay

VN Youtuber Xuất bản 6 thg 2, 2017

Tổng kết lại 10 thế kỷ qua, có thể nói rằng đặc điểm xuyên suốt của lịch sử dân tộc ta là cứ sau vài chục năm hòa bình phát triển thì lại gặp một cuộc chiến tranh hoặc bất ổn. Mỗi khi xảy ra chiến tranh và loạn lạc thì gần như các thành quả kinh tế tích lũy trong mấy chục năm hòa bình đều bị nướng sạch.

World Bank: New research on development issues in Vietnam – Volume 10, number 7 (2018 June 26)

Download full report >>

Table of Content

AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT
• Impact of wage employment in agriculture production on labor satisfaction in the Red River Delta, Vietnam.
• Effect of Cadmium, Copper and Lead on the Growth of Rice in the Coal Mining Region of Quang Ninh, Cam-Pha (Vietnam).
• Influence of livelihoods on climate change adaptation for smallholder farmers in the Mekong Delta Vietnam.
• Antibiotic use in Vietnamese fish and lobster sea cage farms; implications for coral reefs and human health.
• Aquaculture innovation system analysis of transition to sustainable intensification in shrimp farming.
• Are shrimp farmers actual gamblers? An analysis of risk perception and risk management behaviors among shrimp farmers in the Mekong Delta. Tiếp tục đọc “World Bank: New research on development issues in Vietnam – Volume 10, number 7 (2018 June 26)”

Tại sao quốc gia đang phát triển không nên bỏ qua giáo dục khai phóng

English: Why Developing Countries Should Not Neglect Liberal Education

Tác giả: David E. Bloom and Henry Rosovsky

Giá trị và tinh hoa từ đó được tìm thấy trong mọi hoàn cảnh của cuộc sống, và hoàn toàn được chuẩn bị bằng giáo dục để chống lại tranh chấp vị thế và quyền lực vì tín thác của cộng đồng…

(Lời của Tổng thống Mỹ Thomas Jefferson, về nền giáo dục khai phóng giải quyết những lợi ích cho xã hội, trong một lá thư gửi John Adams năm 1813)

Giới thiệu

Văn minh phương Tây là cái nôi lâu đời của truyền thống giáo dục khai phóng, được định nghĩa là giáo dục nhấn mạnh vào sự phát triển toàn diện của một cá nhân ngoài việc đào tạo ngành nghề nghiệp (một cách hẹp hơn). Sự khởi đầu của triết lý này có thể được bắt nguồn từ bộ ba – trivium – các khoá học cơ bản của trường đại thời trung đại (gồm ngữ pháp, hùng biện, và tư duy logic) và bộ tứ – quadrivium (số học, hình học, thiên văn học và âm nhạc). Truyền thống đó vẫn tiếp tục, và ngày nay giáo dục khai phóng là một phân khúc quan trọng của giáo dục đại học ở tất cả các nước phát triển. Vai trò của giáo dục khai phóng trong việc nuôi dưỡng các nhà lãnh đạo và những công dân hiểu biết được công nhận trong cả lĩnh vực công và tư nhân. Không dễ để có con số thống kê toàn cầu nhưng dường như sự quan tâm đến giáo dục khai phóng đang phát triển ở nhiều nơi ở phương Tây.

Sự đối lập với các nước đang phát triển khá rõ ràng. Đặc biệt là khi những quốc gia này chỉ vừa giành được độc lập sau thế chiến thứ II, giáo dục khai phóng được coi như một sự xa xỉ và không cần thiết. Điều này được phản chiếu trong chương trinh giáo dục phổ thông và đại học thường gắn với đào tạo nghề hơn. Giáo dục khai phóng bị các chính phủ nước đang phát triển xa lánh như tầng lớp quý tộc, biểu tượng của những giá trị của Thực dân phương Tây đáng ghét, và quá đắt đỏ. Gần đây, có một vài biểu hiện rằng những thái độ này đang dần thay đổi, nhưng nhận thức về giáo dục khai phóng và giáo dục nói chung vẫn còn chưa được phổ biến. Tiếp tục đọc “Tại sao quốc gia đang phát triển không nên bỏ qua giáo dục khai phóng”

Scientists accidentally create mutant enzyme that eats plastic bottles

Theguardian

The breakthrough, spurred by the discovery of plastic-eating bugs at a Japanese dump, could help solve the global plastic pollution crisis

 Scientists explain how plastic-eating enzyme can help fight pollution – video

Tiếp tục đọc “Scientists accidentally create mutant enzyme that eats plastic bottles”

Higher Education in Vietnam

Enrollment at the tertiary level has grown dramatically in Vietnam over the last decade, with the national gross enrollment ratio (college enrollment as a percentage of the total college-age population) rising from 10 percent in 2000 to 16 percent in 2005, and 25 percent last year, according to data from the UNESCO Institute of Statistics. However, the system faces a raft of challenges in responding to the employment needs of Vietnam’s growing economy, especially as it seeks to climb the value chain away from a focus on low-wage manufacturing towards modern industry and innovation.

In this article, we offer an overview of the Vietnamese higher education system, the challenges it faces, and the reforms needed to improve. In addition, we touch on the current mobility trends of Vietnamese students abroad, finishing with a look at some of the most commonly seen academic credentials, including a file of sample documents and advice on what credentials to request when evaluating Vietnamese files and how best to convert grades.
Tiếp tục đọc “Higher Education in Vietnam”

Thời tuổi nhỏ rong chơi khu Đa Kao – Tân Định

Ký PHẠM NGA

Giang hồ ta chỉ giang hồ vặt,
Nghe tiếng cơm sôi cũng nhớ nhà.
*Phạm Hữu Quang

1.

Hồi tôi 11 – 12 tuổi, tức khoảng các năm 1960 – 61, ba mẹ tôi ngụ ở quãng giữa đường Trần Quang Khải, khu Tân Định, thời đó vẫn thuộc quận Nhứt, đô thành Sài Gòn. Hằng ngày, ngoài việc đi học ở trường Les Lauriers bên đường Đinh Công Tráng, thỉnh thoảng tôi hay rong chơi loanh quanh các khu phố gần nhà. Thường đi cùng tôi là vài đứa trẻ nhà hàng xóm, có khi có cả Dũng, em trai kế của tôi. Tiếp tục đọc “Thời tuổi nhỏ rong chơi khu Đa Kao – Tân Định”

Tại sao Hồng Kông có văn hóa biểu tình phản kháng

English: Why Hong Kong has a culture of protest

Vùng lãnh thổ thuộc Trung Quốc quản lý đã chứng kiến rất nhiều cuộc biểu tình phản kháng trong những thập kỷ vừa qua, trong khi ảnh hưởng của Bắc Kinh lên Hồng Kông ngày càng tăng.

Yellow umbrellas have become a symbol of the 2014 pro-democracy protests [Photo courtesy: Hong Kong Free Press]

Ảnh 1: Những chiếc dù vàng là biểu tượng của phòng trào dân chủ năm 2014 [Ảnh: Hong Kong Free Press]

Hàng trăm người với những chiếc dù màu vàng tập trung xung quanh các trụ sở của chính phủ để kỷ niệm năm thứ ba của sự kiện đánh dấu cuộc biểu tình đòi dân chủ lớn nhất của Hồng Kông

Những người biểu tình đã tái hiện lại thời khắc phụt khí ga hơi cay vào hàng nghìn sinh viên và những nhà hoạt động dân chủ. Họ tự bảo vệ bản thân bằng những chiếc dù vật sau này trở thành biểu tượng của phong trào đấu tranh.

Đó là một buổi tối mà người dân Hồng Kông thể hiện mong muốn dân chủ của mình và danh tiếng bất tuân thủ dân sự của thành phố này đã khiến cả thể giới chú ý.
Tiếp tục đọc “Tại sao Hồng Kông có văn hóa biểu tình phản kháng”