Four sand mining projects suspended in Đồng Nai

vietnam news

Update: March, 24/2017 – 19:00

Sand mining on the Thị Vải River in the southern province of Đồng Nai. — Photo dantri.vn
Viet Nam News ĐỒNG NAI — The southern Đồng Nai Province’s transport department on Thursday ordered four sand mining and dredging projects in the region to suspend operations.

The four projects are: dredging on the inland waterway of Thái Thiện stream from Thị Vải River to Kim Nhật inland wharf (Phước Thái Commune, Long Thành District); dredging on Ông Trung channel (Phước Tân and Tam Phước communes, Biên Hoà City); dredging and clearing of Buông River and Bến Gỗ River (Phước Tân and Tam Phước communes, Biên Hoà City); and dredging and operating inland waterway on Đồng Kho River (Phước An Commune, Nhơn Trạch District).

The department, greenlit by the provincial People’s Committee, has ordered the businesses to clear all their machinery, equipment and workers off their premises and return the premises.

The department’s inspectors in collaboration with Đồng Nai police and the people’s committees of the four mentioned districts have been instructed to monitor the process, making public the information they have, and deal with those who are not cooperating.

In all, there are 13 sand mining and dredging projects that have got permissions, of which now four have been asked to close down. The nine other projects have got licences from the transport ministry, but according to the provincial Department of Natural Resources and Environment, only three are ongoing; the other six have either not begun or have already concluded.

The department said that the sand mining and dredging projects concentrated heavily on the mining, exploiting natural resources for profit, but dredging, which is more important environmentally, is largely ignored. Irresponsible, unregulated sand mining causes severe erosions on the riverbanks, and threaten the safety and livelihood of local residents.

The suspension order has come amidst reports and public concern over illegal sand mining projects operating all over the country. Deputy Prime Minister Trương Hoà Bình earlier this month said that cover-ups and collusion that let such businesses operate are unacceptable and would be punished. — VNS

Advertisements
This entry was posted in Môi trường - Environment, Sand mining - hút cát, Sông Đồng Nai and tagged , , by Trần Đình Hoành. Bookmark the permalink.

About Trần Đình Hoành

I am an attorney in the Washington DC area, with a Doctor of Law in the US, attended the master program at the National School of Administration of Việt Nam, and graduated from Sài Gòn University Law School. I aso studied philosophy at the School of Letters in Sài Gòn. I have worked as an anti-trust attorney for Federal Trade Commission and a litigator for a fortune-100 telecom company in Washington DC. I have taught law courses for legal professionals in Việt Nam and still counsel VN government agencies on legal matters. I have founded and managed businesses for me and my family, both law and non-law. I have published many articles on national newspapers and radio stations in Việt Nam. In 1989 I was one of the founding members of US-VN Trade Council, working to re-establish US-VN relationship. Since the early 90's, I have established and managed VNFORUM and VNBIZ forum on VN-related matters; these forums are the subject of a PhD thesis by Dr. Caroline Valverde at UC-Berkeley and her book Transnationalizing Viet Nam. I translate poetry and my translation of "A Request at Đồng Lộc Cemetery" is now engraved on a stone memorial at Đồng Lộc National Shrine in VN. I study and teach the Bible and Buddhism. In 2009 I founded and still manage dotchuoinon.com on positive thinking and two other blogs on Buddhism. In 2015 a group of friends and I founded website CVD - Conversations on Vietnam Development (cvdvn.net). I study the art of leadership with many friends who are religious, business and government leaders from many countries. In October 2011 Phu Nu Publishing House in Hanoi published my book "Positive Thinking to Change Your Life", in Vietnamese (TƯ DUY TÍCH CỰC Thay Đổi Cuộc Sống). In December 2013 Phu Nu Publishing House published my book "10 Core Values for Success". I practice Jiu Jitsu and Tai Chi for health, and play guitar as a hobby, usually accompanying my wife Trần Lê Túy Phượng, aka singer Linh Phượng.

Trả lời

Mời bạn điền thông tin vào ô dưới đây hoặc kích vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất / Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất / Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất / Thay đổi )

Google+ photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Google+ Đăng xuất / Thay đổi )

Connecting to %s