English: Drops of Compassion: a letter from Sister Chan Khong to the Myanmar government and Aung San Suu Kyi
Làng Mai
Trước thảm cảnh của người Rohingya theo đạo Hồi bị đàn áp bởi quân đội Myanmar, Sư Cô Chân Không – người chị cả của Dòng tu Tiếp Hiện – đã viết lá thư dưới đây gửi những người đứng đầu Nhà nước Myanmar, kêu gọi chấm dứt bạo lực đối với người Rohingya theo đạo Hồi tại đất nước này.
Đạo tràng Mai thôn, ngày 16 tháng 2 năm 2017
Kính gửi: Ngài Tổng thống U Htin Kyaw
Nước Cộng hòa Liên bang Myanmar
Văn phòng phủ Tổng thống
Văn phòng số 18, Nay Pyi Taw
Myanmar
Đồng kính gửi: Bà Daw Aung San Suu Kyi
Cố vấn Nhà nước của Cộng hòa Liên bang Myanmar
Văn phòng Cố vấn Nhà nước
Văn phòng số 20, Nay Pyi Taw
Myanmar
Kính thưa Ngài Tổng thống U Htin Kyaw,
Kính thưa Bà Cố vấn Nhà nước Daw Aung San Suu Kyi,
Chúng tôi xin gửi đến Ngài Tổng thống và Bà Cố vấn lời chào trân kính nhất.
Trong nhiều năm qua chúng tôi luôn khâm phục những cố gắng hết lòng của quý vị trong việc sử dụng những biện pháp hòa bình để đem lại dân chủ, nhân quyền và tái hòa giải cho đất nước Myanmar. Con đường tranh đấu bất bạo động của quý vị đã truyền cảm hứng cho rất nhiều người ở mọi lứa tuổi, quốc tịch, tôn giáo và sắc tộc trên toàn thế giới.
Trong giờ phút này đây, người dân Rohingya tại đất nước quý vị đang phải chịu những đau khổ lớn lao và sự áp bức nặng nề. Chúng tôi biết quý vị chắc hẳn cũng đang bức xúc trước cách cư xử tàn nhẫn đang giáng xuống những người dân vô tội này, bởi quý vị cũng như là cha mẹ, như là người anh, người chị của họ.
Tiếp tục đọc “Giọt nước từ bi: Thư của Sư Cô Chân Không gửi Chính phủ Myanmar và Aung San Suu Kyi” →