Consumers are seen at a pork stall at a small market in Ho Chi Minh City.
A recent World Bank report claiming that up to 40 percent of pork in Hanoi and Ho Chi Minh City is potentially contaminated with the salmonella bacteria has raised concern and doubt as to whether the ratio is too high compared with Vietnam’s own statistics.
The World Bank data may not truly reflect the meat safety situation in those cities, according to local insiders.
The report, released on March 27, points out several alarming issues in Vietnam’s food safety risk management, such as the fact that 80 percent of pork is sold in wet markets, and 76 percent of meat is slaughtered in small and dirty facilities.
The World Bank also underlined that the most prevalent microbiological hazard in pork in Hanoi and Ho Chi Minh City is salmonella, with the bacteria found in 30 percent of the pork samples taken at slaughterhouses, and 40 percent of the pork found on sale at local markets. Tiếp tục đọc “World Bank report on Vietnam’s pork safety sparks concern, doubt”→
Cuộc chiến đẫm máu đối với ma tuý của Tổng thống Rodrigo Duterte chỉ là một vấn đề mới nhất trong khu vực mà việc sử dụng ma tuý thường đối mặt với các biện pháp khắc nghiệt. 13 năm trước Thái Lan tiến hành một cuộc chiến chống ma tuý đã gây nên tình cảnh tương tự như Philippines
Ngày nay, các nhà làm luật ở Philippines đang lên kế hoạch khôi phục án tử hình để thúc đẩy chiến dịch chống ma tuý. Nhưng việc này, cũng vậy, không hiệu quả ở khu vực này.
A small village in Weesp, the Netherlands, where every resident has severe dementia
Living with Dementia: To Be or Not To Be
Yvonne van Amerongen is Head of Quality and Innovation at Hogewey, and one of the founders of its internationally award-winning small-scale living model of care.
Yvonne has been working at Vivium Zorggroep since 1983, in particular at nursing home Hogewey. In 1990, she developed a new product which revolutionised care for people developing dementia in the vicinity of the Hogewey nursing home. In 1993, Yvonne became a fulltime project manager for the development of the care project small-scale living with lifestyle for the psycho-geriatrics target group.This project was also the subject matter of her graduation thesis for the Higher Vocational Training in Social Pedagogic Care with a specialisation in Management. Since 1996 Yvonne has been a staff executive for Quality & Innovation for Vivium Zorggroep in Weesp.
Hogewey is located in Weesp, a town outside Amsterdam. Since it opened in 2009, Hogewey has attracted a huge amount of interest from all over Europe, with a centre based on its design currently being built in Switzerland.
More are working into old age to survive, in the world’s most rapidly aging country. Will solutions be too little, too late for Vietnam’s growing ranks of elderly poor? Part 1 of a regional series on elderly poverty explores the issues.
82-year-old Tran Thi Huong does what she must to survive, like walk the city streets to sell lottery tickets.
HO CHI MINH CITY: Having slogged in the tiny, dimly lit kitchen since 4am, the Chau sisters are finally done mixing, kneading, steaming and cooking, some seven hours later.
But, with the sun approaching its noon peak, their day is barely halfway through. Now comes the even more arduous task: Hawking their snacks – a menu of red bean soup, mung bean dumplings, banana cake and an iced peanut drink – in the blazing heat.
Despite her slight hunch, 70-year-old Madam Chau Chung Muoi moves just as nimbly as her younger sister Dao Muoi who is 61, and she propels the heavy-laden pushcart with surprising speed down the busy streets. Tiếp tục đọc “Vietnam’s ticking time-bomb of elderly poverty”→
Báo Tiền Phong đã nhận công văn 327 “V/v làm rõ một số nội dung trong các bài viết của báo Tiền Phong” do ông Doãn Hữu Long giám đốc Sở Y tế Đắk Lắk (SYT) ký ngày 22/2/2017. Theo CV 327, thì cùng ngày 22/2 SYT còn có CV 321 “trả lời các nội dung nêu trong bài”, còn CV này chỉ “làm rõ hơn các nội dung đã nêu”. Tuy nhiên, SYT không gửi CV 321 cho báo Tiền Phong.
Chiều 7/3, Giám đốc Sở Xây dựng Hà Nội Lê Văn Dục cho biết, trong năm 2017 thành phố sẽ hoàn thành xây dựng mới 250 nhà vệ sinh công cộng bằng nguồn vốn xã hội hóa.
Giám đốc Sở Xây dựng Hà Nội Lê Văn Dục. Ảnh: Võ Hải.
Hiện Hà Nội có 371 nhà vệ sinh công cộng. Trong đó, 113 nhà vệ sinh bằng thép, hầu hết được xây dựng trong giai đoạn 2003-2010, nằm ở một số mặt phố, khu vực vườn hoa công cộng. Còn lại 258 nhà vệ sinh bằng gạch, nằm trong các khu dân cư được xây từ những năm 1990.
Theo lãnh đạo Sở Xây dựng, năm 2012, Hà Nội có chủ trương xây dựng mới một số nhà vệ sinh công cộng bằng thép, nhưng trước ý kiến chi phí xây dựng quá cao, thành phố đã cho dừng lại.
Trong 2 tháng 10, 11/2016, lãnh đạo UBND tỉnh Đắk Lắk đã ký các quyết định xử phạt hành chính 10 bệnh viện với tổng mức phạt gần 1,7 tỷ đồng, về tội xả nước thải, bụi thải, khí thải gây ô nhiễm, không thực hiện giám sát, quan trắc môi trường. Trong đó, có tới 9/10 đơn vị là bệnh viện công, bị yêu cầu phải khắc phục các vi phạm chậm nhất vào ngày cuối năm 2016.
Nơi BV ĐK Buôn Ma Thuột đặt lò đốt rác tạm đã nhiều lần bị khiếu nại vì gây ô nhiễm khu dân cư
Dù báo đài đã đăng, phát rất nhiều bài phanh phui các dấu hiệu tiêu cực, tham nhũng của lãnh đạo Sở Y tế Đắk Lắk, nhưng 2 văn bản chỉ đạo từ Văn phòng Chính phủ về việc phải sớm điều tra làm rõ vấn đề này, xử lý theo đúng pháp luật đến nay vẫn chưa được thực thi. Thực trạng thiếu thuốc, ô nhiễm về nước và rác thải, mua sắm bừa bãi trang thiết bị y tế còn đó, thì Sở Y tế đã lại tiếp tục vi phạm Luật Dược trong việc tổ chức đấu thầu thuốc năm 2017!
Health officials take samples from a chicken sickened by bird flu in southern Vietnam. Photo by VnExpress/Thien Phuoc
Nearly 6,000 chickens have been killed or culled after four months of no reported cases.
Two bird flu outbreaks among poultry have emerged in Vietnam’s central and southern regions, the animal health department said, warning the disease could spread to more areas.
Sáng ngày 8/2/2017, lãnh đạo tỉnh Đắk Lắk đã tổ chức gặp mặt đầu Xuân Đinh Dậu 2017 với hơn 400 đại biểu, là những đại diện của giới văn nghệ sĩ, trí thức và các cơ quan báo đài thường trú trên địa bàn tỉnh.
A man comforted his sick daughter at a hospital in Muzaffarpur, India, in 2013.Credit Kuni Takahashi for The New York Times
NEW DELHI — Three years ago, Dr. Rajesh Yadav, an investigator with the India Epidemic Intelligence Service, moved to the city of Muzaffarpur, the site of one of the country’s most mysterious outbreaks. And he waited.
Every year in mid-May, as temperatures reached scorching heights, parents took children who had been healthy the night before to the hospital. The children awakened with a high-pitch cry in the early morning, many parents said.
Then the youths began having seizures and slipping into comas. In about 40 percent of cases, they died.
Every year in July, with the arrival of monsoon rains, the outbreak ended as suddenly as it began.
Beginning in 1995, investigations variously ascribed the phenomenon to heat stroke; to infections carried by rats, bats or sand flies; or to pesticides used in the region’s ubiquitous lychee orchards. But there were few signposts for investigators.
BS.Trần Song Hào – Thứ Hai, 16/1/2017, 15:43 (GMT+7)
Mục tiêu loại bỏ tOPV (chứa tuýp 2), thay thế bằng IPV và Lịch tiêm chủng theo Chiến lược GPEI 2013-2018 (WHO).
(TBKTSG) – Những ngày cuối năm 2016, truyền thông đưa tin 11 trong số 13 cháu bé ở Pakistan uống vaccin bại liệt OPV phải nhập viện cấp cứu, 5 cháu đã ra viện sau đó, 2 tử vong và 4 phải điều trị tích cực ở Bệnh viện Hayatabad, thành phố Peshawar (1, 2). Đây là một “cú giáng” vào chiến dịch tiêm chủng chống bệnh bại liệt trên toàn quốc mà Chính phủ Pakistan đang triển khai.
Suốt ngày Chủ Nhật Đỏ 15/1/2017, khoảng sân rộng trước Trung tâm Văn hóa-Thể Thao huyện Cư Mgar biến thành bãi giữ xe cho hàng nghìn người đi hiến máu. Tất cả trật tự ngồi dưới những tán dù lớn chờ xướng danh vào khám sàng lọc. Cán bộ lãnh đạo từ cấp huyện đến 17 xã, thị trấn đều có mặt để trực tiếp hiến máu, nêu gương và động viên, cổ vũ đồng bào.