Những cô gái mang giấc mơ ngược về mây ngàn

– 143 LÊ TUYẾT 6:41 AM, 23/06/2017
Các nữ sinh bên bà Trương Mỹ Hoa, bà Robin King Áutin và ông Don Lam – những người đã đồng hành với các em trong hành trình 7 năm. Ảnh: L.T

46 nữ sinh của 22 dân tộc thiểu số đến từ 28 tỉnh, thành được nhận học bổng của dự án “Mở đường đến tương lai” do Quỹ học bổng Vừ A Dính và VinaCapital Foundation thực hiện – đã đi đến đích với hành trình 7 năm. Từ những cô gái da đen nhẻm, mỗi tháng đi viện một lần vì… ốm đói, nguy cơ bỏ học, lấy chồng sớm, sinh con như cái án treo lơ lửng trên đầu… Nay, họ đã là những cô gái tự tin: Tự tin nói về mình, giấc mơ lớn của cuộc đời mình, dân tộc của mình…

Tiếp tục đọc

Vietnam: More young children are ready for school

November 21, 2016

Bumpy and slippery roads cannot stop young Dao minority group children in Lao Cai Province, Vietnam, from going to kindergarten. At school, they play with friends, learn new things, and get to know their surroundings, proving that early childhood education is one of the best investments a country can make.

Tiếp tục đọc

Điểm trường “3 trong 1”

d08:37 AM – 07/04/2017

BPĐiểm trường Tà Thiết, xã Lộc Thịnh (Lộc Ninh) được xây dựng năm 2002 với 6 phòng phục vụ học tập cho con em đồng bào Khơme, S’tiêng bậc tiểu học trên địa bàn ấp Tà Thiết.

Lớp 6A3 Trường cấp 1-2 Lộc Thịnh trong giờ học Văn tại điểm trường Tà Thiết

Ông Lâm Vi, Trưởng ấp Tà Thiết, kiêm bảo vệ điểm trường cho biết: Ấp có 156 hộ/558 người, trong đó người Khơme 123 hộ, người S’tiêng 3 hộ, số còn lại người Kinh. Những năm qua, được Đảng, Nhà nước quan tâm hỗ trợ đất sản xuất, nhà ở nên đời sống của người dân được nâng lên, số hộ nghèo giảm, hộ khá, giàu tăng. Hiện ấp chỉ còn 26 hộ nghèo, 18 hộ cận nghèo (theo tiêu chí mới). Tiếp tục đọc

Hãi hùng cảnh tượng thuốc độc tràn ngập vùng cao Sơn La

NN – 10/07/2017, 14:30 (GMT+7) Khắp dặm dài Tây Bắc không hiếm những ngôi nhà tường được dựng lên bằng các chai thuốc BVTV và cảnh tượng sử dụng ‘thuốc độc’ bất chấp hậu họa. NNVN xin giới thiệu loạt bài về những tác hại của việc làm trên mà bà con đang phải đánh đổi sinh mạng lấy cái ăn…

Chúng thấp lè tè, u tối ẩn giấu những bi kịch về sự đánh đổi sinh mạng lấy cái ăn, về sự bỏ hóa đất hoang, về sự cùng đường không lối thoát của một bộ phận nông dân…

Mùa Thị Dợn đổ từng cân thuốc trừ sâu vào chiếc thùng phuy rồi dùng hai cánh tay trần quấy đều. Bọt trắng tung lên như xà phòng, chảy ngang triền núi…

Dợn dùng tay trần quấy thuốc

Tiếp tục đọc

Chủ nghĩa dân tộc Phật giáo ở Miến Điện

07/04/201312:00 Nguyễn Văn Hóa

Nguyên tác: Buddhist Nationalism in Burma by Maung Zarni (*)

dr_zarniHệ thống hóa sự kỳ thị chủng tộc chống người Hồi giáo Rohingya đã dẫn Miến Điện tới con đường diệt chủng. (Institutionalized racism against the Rohingya Muslims led Burma to genocide) (Hình bên; tác giả)

Ở bên ngoài Miến Điện, hình ảnh những nhà sư Theravada Miến qua cuộc “Cách Mạng Áo Vàng” (Saffron Revolution) năm 2007, vẫn còn tươi màu. Với sự hỗ trợ của nhân dân Phật tử sùng tín, từng đoàn sư áo vàng miệng râm rang tụng niệm những lời từ bi xen lẫn thính âm của tình yêu thương trên khắp đường phố Rangoon, Mandalay, và Pakhokeku, kêu gọi sự cải thiện đời sống cho công chúng trước tình cảnh kinh tế khốn đốn gây khổ cho người dân Phật tử. Những vị sư chân trần can trường chống đối sự cai trị quân phiệt, là hình ảnh tuyệt vời của Phật Giáo dấn thân, âm vang một phó bản Tinh thần phương Đông cổ đại của Phật Giáohành động, làm biến dạng hình ảnh của những người Phật tử thường có là sự khả ái, nụ cười, lòng mến khách đang dẫn đạo một cuộc sống đầy ý nghĩa, cho một phần thế giới không-Phật-Giáo thấy con đường Phật Giáo ấp ủ cho hòa bình. Tiếp tục đọc

New forest law excludes disadvantaged groups

vietnamnews

Update: April, 21/2017 – 09:00
Residents of Mường Nhé District in the northern province of Điện Biên grow pineapple trees on land given to them by the Government. — VNA/VNS Photo Anh Tuấn
HÀ NỘI — Disadvantaged groups are not benefiting from the new Law on Forest and Development, experts said at a conference Wednesday in Hà Nội on amendments to the fifth draft of the Law on Forest and Development.

Although altered five times, the draft has not regulated the rights of disadvantaged groups to own and use forests, especially of the ethnic minorities who will be most affected by the law, said Lương Thị Trường, director of the Centre for Sustainable Development of Mountainous Areas (CSDM). Tiếp tục đọc

Painter captures pure eyes of minority kids in mountainous Vietnam (photos)

TUOI TRE NEWS

Updated : 04/06/2017 11:02 GMT + 7

A Hanoi-based artist has spent the last decade frequenting the mountainous areas in northern Vietnam to capture the beauty of minority people, especially children and women, onto his canvas.

Le The Anh, 39, now has hundreds of paintings featuring the life and people of the northern ethnic minority groups.

The artist, currently working at the fine arts department at the Hanoi Academy of Theatre and Cinema, came up with the topic in 2006 and has since spared one month every year to visit the northwestern area to follow his dream. Tiếp tục đọc

Các nhóm dân tộc thiểu số ở phía Bắc Việt Nam hưởng lợi từ dự án hợp tác giữa Tổ chức Cứu trợ Trẻ em và Ngân hàng Thế giới

10 Tháng 11 Năm 2016 – Trang này bằng: English

Hà Nội, ngày 10 tháng 11 năm 2016, Tổ chức Cứu trợ Trẻ em đã ký kết thỏa thuận viện trợ với Ngân hàng thế giới để triển khai dự án Lồng ghép cải thiện tình trạng dinh dưỡng trẻ em khu vực miền núi phía Bắc, triển khai tại tỉnh Yên Bái và Sơn La (giai đoạn 2017-2021). Tiếp tục đọc

LandMark: Protecting Indigenous and Community Lands by Making Them Visible

WRI – Up to 65 percent of the world’s land is held by Indigenous Peoples and communities, yet only 10 percent is legally recognized as belonging to them. The rest, held under customary tenure arrangements, is largely unmapped, not formally demarcated, and therefore invisible to the world. Without strong legal protections or concrete maps delineating their territories, communities are vulnerable to losing their land to governments and investors for economic and commercial development.

That’s where LandMark comes in. Launched today, LandMark is the first online, interactive global platform to provide maps and other critical information on lands that are held and used by Indigenous Peoples and communities. The platform aims to raise awareness, engage audiences, and help these people protect their land rights. Shining a light on indigenous and community land reduces the likelihood that irregular acquisitions and expropriations go unnoticed, and helps protect the livelihoods and well-being of billions of rural people.

1) Indigenous and Community Land Is Not “Vacant” Land.

Tiếp tục đọc