8 March 2005 –The United Nations General Assembly today approved a non-binding declaration calling on all UN Member States to ban all forms of human cloning, including cloning for medical treatment, as incompatible with human dignity and the protection of human life.
By a vote of 84 in favour, 34 against and 37 abstaining, with 36 absent, the Assembly acted on the recommendation of its Legal, or Sixth, Committee to adopt the text, called the United Nations Declaration on Human Cloning. But some delegates said they opposed banning therapeutic cloning.
The Declaration, negotiated by a Working Group last month, also banned “genetic engineering techniques that may be contrary to human dignity.” It called on States “to prevent the exploitation of women in the application of life sciences” and “to protect adequately human life in the application of life sciences.” Tiếp tục đọc “UN approves declaration banning all forms of human cloning – UN thông qua tuyên bố cấm mọi hình thức nhân bản vô tính người, năm 2005”






Hiện nay có gần 3 triệu công chức, viên chức đang làm việc và hưởng lương ngân sách trong bộ máy nhà nước, thuộc loại cao so với các nước trong khu vực. Trong ảnh: Làm thủ tục về hoạt động kinh doanh tại một cơ quan nhà nước. Ảnh: QUỐC HÙNG
Để phát huy sức mạnh nhân dân, cần thực sự trao cho họ quyền tiếp cận thông tin – trước mắt là các bản tự kê khai của quan chức, để so sánh, đối chiếu với cái thực biết của mình.