Who’s afraid of cheap oil?

Low energy prices ought to be a shot in the arm for the economy. Think again Jan 23rd 2016 | From the print edition Timekeeper

economist – ALONG with bank runs and market crashes, oil shocks have rare power to set monsters loose. Starting with the Arab oil embargo of 1973, people have learnt that sudden surges in the price of oil cause economic havoc. Conversely, when the price slumps because of a glut, as in 1986, it has done the world a power of good. The rule of thumb is that a 10% fall in oil prices boosts growth by 0.1-0.5 percentage points.

In the past 18 months the price has fallen by 75%, from $110 a barrel to below $27. Yet this time the benefits are less certain. Although consumers have gained, producers are suffering grievously. The effects are spilling into financial markets, and could yet depress consumer confidence. Perhaps the benefits of such ultra-cheap oil still outweigh the costs, but markets have fallen so far so fast that even this is no longer clear.

The new economics of oil

The world is drowning in oil. Saudi Arabia is pumping at almost full tilt. It is widely thought that the Saudis want to drive out higher-cost producers from the industry, including some of the fracking firms that have boosted oil output in the United States from 5m barrels a day (b/d) in 2008 to over 9m b/d now. Saudi Arabia will also be prepared to suffer a lot of pain to thwart Iran, its bitter rival, which this week was poised to rejoin oil markets as nuclear sanctions were lifted, with potential output of 3m-4m b/d. Tiếp tục đọc “Who’s afraid of cheap oil?”

Hãy giảm thuế cho chúng tôi: Các công ty lớn đã được miễn thuế như thế nào? (Bản dịch không chính thức)

[Trích]

Ảnh trang bìa:

“Điều này thật đáng hổ thẹn, xã hội đang có nhu cầu rất lớn về giáo viên, nhưng chính phủ lại không có tiền trả lương cho chúng tôi. Cuối cùng thì chỉ có Chúa mới trả lại cho chúng tôi những gì mà chính phủ từ chối cung cấp”

Jane Irungu là giáo viên tình nguyện tại trường học được chính phủ tài trợ tại Nairobi, Kenya. Jane là một trong số bốn giáo viên tình nguyện nhận được 5.000 shilling (58 đô la Mỹ) mỗi tháng. Giống như hầu hết các trường công lập ở Kenya, trường cô dạy thiếu các tiện nghi cơ bản nhất. Ở đó có 650 học sinh nhưng chỉ có 11 giáo viên.

Ảnh: Piers Benatar/Panos Picture/ActionAid Tiếp tục đọc “Hãy giảm thuế cho chúng tôi: Các công ty lớn đã được miễn thuế như thế nào? (Bản dịch không chính thức)”

Đầu tư “mù”

Hồng Phúc – Thứ Bảy,  30/1/2016, 19:59 (GMT+7)

HoREA lo ngại mức nộp tiền khi chuyển từ đất chuyên trồng lúa nước sang sử dụng vào mục đích phi nông nghiệp quá cao sẽ ảnh hưởng đến kinh phí làm dự án bất động sản, dẫn đến làm tăng giá nhà. Ảnh minh họa: Mạnh Tùng

(TBKTSG) – Liên danh Công ty Sumitomo Realty & Development và Công ty Hongkong Land được chỉ định làm chủ đầu tư dự án 164 Đồng Khởi, quận 1, TPHCM nhưng đã xin trả lại dự án trong năm 2015 vì không được xác định rõ thời điểm hoàn thành giải phóng mặt bằng và tổng chi phí tạo lập quỹ đất dự án này.

Chết lâm sàng và khó… chôn

Theo dữ liệu từ Hiệp hội Bất động sản TPHCM (HoREA), nơi tập trung 578 doanh nghiệp và 474 nhà đầu tư bất động sản cá nhân, có tới 502 dự án chiếm 41,18% trong tổng số 1.409 dự án bất động sản tại TPHCM hiện đang tạm ngưng thi công và chưa khởi công được. Tiếp tục đọc “Đầu tư “mù””

Why Google Quit China—and Why It’s Heading Back

When American Internet companies do business abroad, they are sometimes forced to do a repressive government’s dirty work.

theatlantic – When Google shut down its Chinese search engine in 2010, it gave up access to an enormous market. There are more than twice as many people on the Internet in China as there are residents in the U.S., and the number of Chinese Internet users is growing at a rate that far surpasses that of any other country. Google has plans to return to China in the near future, but why did it turn away from the country for so long?

Censorship is why. Google effectively shut down its Chinese operations after it discovered a cyberattack from within the country that targeted it and dozens of other companies. And while investigating the attack, Google found that the Gmail accounts of a number of Chinese human-rights activists had been hacked.

Google had set up shop in China four years before the breach, offering a version of its services that conformed to the government’s oppressive censorship policies. At the time, Google officials said they’d decided that the most ethical option was to offer some services—albeit restricted by China’s censors—to the enormous Chinese market, rather than leave millions of Internet users with limited access to information.

 But the 2010 attacks prompted the company to reverse course. Instead of complying with government requests to filter its search results, Google directed all of its Chinese traffic to the uncensored Hong Kong version of its search engine, a move that left the company vulnerable to being completely shut down in China. Indeed, Google’s services became inaccessible to most Chinese users within months.
Tiếp tục đọc “Why Google Quit China—and Why It’s Heading Back”

Công nghiệp hóa – cuộc đời không như là mơ

Tư Giang – Chủ Nhật,  10/1/2016, 17:32 (GMT+7)

Hàng loạt máy nông nghiệp như máy canh tác, máy chế biến, thiết bị bảo quản… sản phẩm trong nước mới đáp ứng 30% nhu cầu thị trường, còn lại là máy nhập khẩu. Ảnh: LÊ HOÀNG VŨ

(TBKTSG) – Số phận của Vinaxuki có vẻ đang trở thành định mệnh chung của ngành công nghiệp ô tô 20 năm tuổi của Việt Nam.

Số phận Vinaxuki

Ông Bùi Ngọc Huyên chậm rãi bước những bước nhỏ nặng nề. Trước mặt người đàn ông 73 tuổi, tóc bạc trắng là cả khu nhà xưởng ô tô rộng lớn, im lìm. Cả nhà máy ô tô Xuân Kiên, ngụ tại địa phận tỉnh Vĩnh Phúc từng náo nhiệt một thời, nay lặng như tờ. Bên ngoài, những khóm hoa, cỏ dại đang mọc lên um tùm; bên trong, những khung xe ô tô chất đống và bắt đầu gỉ sét. Từ xa, thi thoảng mới vang lại tiếng động của những phụ tùng ô tô va vào nhau khi được vài người công nhân ít ỏi cuối cùng xếp lại. Khẽ thở dài, ông nói: “Tất cả còn nguyên đây, mà chúng tôi đang khó khăn quá”. Tiếp tục đọc “Công nghiệp hóa – cuộc đời không như là mơ”

Quyền sở hữu đất cho hộ nông dân – Sức mạnh chống biến đổi khí hậu

ENGLISH: The Power of Smallholder Land Rights to Combat Climate Change

Cuối tuần qua thế giới đã trả qua niềm vui mừng mang tính chất lịch sử khi thỏa thuận về biến đổi khí hậu mà chúng ta đã mong đợi từ rất lâu đã đạt được tại Hội nghị khí hậu Paris (COP21). Khi mà sự hợp tác của 190 quốc gia xung quanh một vấn đề, đặc biệt là vấn đề cấp bách như biến đổi khí hậu, nên được hoan nghênh, thì hiệp ước COP21 lại thiếu một phần quan trọng, đó là vai trò của nông nghiệp.

Năm nay được ghi nhân là năm nóng nhất trong lịch sử thế giới. Chỉ vài tháng trước đây, chúng ta vừa chứng kiến hiện tượng El Nino, mà có khả năng là một trong những đợt có cường độ mạnh nhất được ghi nhận, đã tạo ra các mô hình thời tiết hỗn loạn và không thể dự đoán trước, gây ra sự thất thoát mùa màng khủng khiếp và đẩy hàng triệu người vào cảnh nghèo đói cùng cực và an ninh lương thực ở mức độ khẩn cấp. Ethiopia đang trải qua đợt hạn hán tồi tệ nhất trong nhiều thập kỷ qua, với dự đoán là ít nhất 15 triệu người sẽ yêu cầu viện trợ lương thực khẩn cấp vào đầu năm 2016.

Khi mà biến đổi khí hậu tiếp tục đe dọa sự ổn định toàn cầu, thì nó cũng tạo áp lực cho cộng đồng quốc tế phải đưa ra những giải pháp sáng tạo. Một giải pháp không nhận được sự quan tâm thích đáng là tăng quyền đất đai cho những người nông dân sản xuất nhỏ, đặc biệt là cho phụ nữ ở các nước đang phát triển. Tiếp tục đọc “Quyền sở hữu đất cho hộ nông dân – Sức mạnh chống biến đổi khí hậu”

What’s really important about China’s stock market disaster, and what’s not

January 7

Washingtonpost – You can only defy financial gravity for so long. At some point, what went up for no reason must come down for a very good one, no matter what the government does to try to keep it aloft.

Which is to say that it was another disastrous day for Chinese stocks. On the plus side, though, it was a short one. Indeed, China’s market was only open for 14 minutes on Thursday before it fell the maximum 7 percent it’s allowed to in a single session. It’s the second time that’s happened this week, enough to erase almost all its gains since the summer. Tiếp tục đọc “What’s really important about China’s stock market disaster, and what’s not”

Phụ nữ di cư trong nước – Hành trình gian nan tìm kiếm cơ hội

AAV – Nghiên cứu tổng quát của Tổ chức AAV về những thực tế khắc nghiệt mà các lao động nữ di cư phải đối mặt ở Việt Nam.

 [Trích]

… Tóm Tắt

Di cư trong nước đã trở thành một vấn đề phát triển, có ý nghĩa kinh tế-xã hội quan trọng đối với cả nông thôn và thành thị trong những năm gần đây ở việt Nam. Nghiên cứu này tập trung vào phân tích các lý do thúc đẩy và thu hút lao động nữ di cư, và tính dễ bị tổn thương của họ và khả năng tiếp cận các quyền cơ bản tại nơi đến. Kết quả nghiên cứu chính được xây dựng dựa trên một cuộc khảo sát quy mô nhỏ với phụ nữ lao động di cư và một số cơ quan chính quyền/đoàn thể tại TP uông bí (Quảng Ninh), quận Dương Kinh (Hải Phòng), và quận Gò vấp (TP HCM). Nghiên cứu sử dụng cách tiếp cận giới và cách tiếp cận dựa trên quyền là phương pháp tiếp cận để phân tích. Nghiên cứu đưa ra một số kết quả chính sau đây. Tiếp tục đọc “Phụ nữ di cư trong nước – Hành trình gian nan tìm kiếm cơ hội”

Opening borders and barriers

Nature 527, S80–S82 (12 November 2015) doi:10.1038/527S80a
Published online
11 November 2015

Collaboration may result in higher impact science, but are government initiatives the best way to promote such international and interdisciplinary connections?

Kavli Institute

Tea time at Kavli Institute allows for an organized and informal exchange of collaborative ideas.

Nature – An American physicist, a Japanese mathematician and a German cosmologist walk into a lab; what do you get? Based on recent outcomes, you’ll get ground-breaking science. And lately, governments have begun paying heed to evidence1 that suggests international, multidisciplinary collaborations such as these will yield high-impact results.

Policymakers from diverse countries, including China, Japan, Australia, Chile and Germany, have sought to foster excellent science and technological innovation — and reap the associated economic benefits — by promoting collaboration across borders and disciplines, and setting up specialist centres with the necessary resources (see ‘Conduits to collaboration’).

Study Looks at Renewable Energy in Germany and Texas

Dec 29, 2015

renewablenergyworld – A report published by Stanford’s Steyer-Taylor Center for Energy Policy and Finance looks at three of the world’s largest economies and largest energy jurisdictions in an attempt to compare their approaches to ramping up renewable energy.  Included in the report is a comparison of electricity rates in Germany to those in Texas and California as well a discussion of how renewables contribute to overall costs.

The report compares Germany, the world’s fourth largest economy and an aggressive adopter of renewable energy, with the states of California and Texas.  California and Texas are the world’s 8th and 12th largest economies respectively, and are both leaders in the U.S. with respect to wind and solar deployment. Tiếp tục đọc “Study Looks at Renewable Energy in Germany and Texas”

Despite $28 Billion Drop in Global Private Infrastructure Investment in Energy, Transport, and Water, Strong Showing of Renewable Energy Projects

Worldbank.org – WASHINGTON, December 15, 2015—Despite a sharp decline in private investment in energy, transport, and water infrastructure in developing countries in the first six months of 2015, investment in renewable energy projects, mainly solar, rose to nearly half of the total investment — the highest level ever as a share of total investment, according to an update released today by the World Bank Group’s Private Participation in Infrastructure Database.

Total private infrastructure investments for the energy, transport, and water sectors  in 139 emerging economies dropped by more than half, from $53 billion in first six months of 2014 to $25 billion in the first six months of 2015, mainly due to a decline in the number of projects in Brazil, China, and India. Investments in other countries remained steady.
Tiếp tục đọc “Despite $28 Billion Drop in Global Private Infrastructure Investment in Energy, Transport, and Water, Strong Showing of Renewable Energy Projects”

What Africa can learn from Asian supply chains

Published on Tuesday, 15 December 2015

A woman sells coffee beans in Viet Nam.
A woman sells coffee beans in Viet Nam.

blogs.ADB.org – At this week’s 10th World Trade Organization (WTO) Ministerial Conference in Nairobi, Kenya, trade ministers are trying to advance 15 years of Doha Development Agenda talks to reduce trade barriers. The real issue, however, is whether African economies can follow East Asia’s success in global supply chains amid “new normal” growth and rising inequality.

Global supply chains refer to the geographical location of stages of production (design, production, marketing, and service activities) in a cost-effective manner and linked by trade in intermediate inputs and final goods. For instance, the Toyota Prius—a hybrid electric mid-size hatchback car—for the US market was designed in Japan and is presently assembled there, but some parts and components are made in Southeast Asia and the People’s Republic of China (PRC).
Tiếp tục đọc “What Africa can learn from Asian supply chains”

Việt Nam: Kiểm soát sáp nhập – Điểm lại Chống độc quyền Châu Á Thái Bình Dương 2015

English: The Asia-Pacific Antitrust Review 2015 – Vietnam: Merger Control

Theo Luật Cạnh tranh của Việt Nam (Vietnam’s Competition Law – VCL), tập trung kinh tế bao gồm sáp nhập, hợp nhất và mua lại công ty, và tạo ra các liên doanh. Kể từ khi Luật Cạnh tranh ra đời năm 2005, Cục Quản lý cạnh tranh của Việt Nam (Vietnam Competition Authority – VCA) chưa chính thức từ chối bất kỳ đề nghị nào về tập trung kinh tế được đề xuất. Tuy nhiên, điều này không nhất thiết có nghĩa vấn đề này của luật cạnh tranh được bỏ qua ở Việt Nam.

Theo báo cáo của VCA, từ năm 2011, Cục Quản lý cạnh trạnh tiếp nhận và xử lý trung bình ba đến bốn hồ sơ thông báo về tập trung kinh tế mỗi năm. Ngoài ra, VCA đang giám sát chặt chẽ hoạt động mua bán và sáp nhập ở trên thị trường bằng cách hợp tác với các cơ quan cấp phép và quản lý việc thay đổi cấu trúc của doanh nghiệp để đảm bảo tất cả các hoạt động tập trung kinh tế được kiểm soát một cách đúng đắn bởi cơ quan quản lý cạnh tranh. Đáng chú ý, ngày 22/12/2014, Thủ tướng đã ban hành Quyết định 2327/QĐ-TTg (Quyết định 2327), cho hưởng miễn trừ để sáp nhập giữa hai liên minh thẻ duy nhất, dẫn đến độc quyền trong thị trường liên quan. Điều đáng chú ý đây là trường hợp miễn trừ đầu tiên được Thủ tướng cho phép sau 10 năm thi hành Luật Cạnh tranh.

Trong phần này, chúng tôi sẽ xem xét lại cách thức kiểm soát sáp nhập theo Luật Cạnh tranh, tập trung cụ thể vào việc áp dụng quy định miễn trừ. Chúng tôi sẽ bình luận về chính sách kiểm soát   sáp nhập ở Việt Nam thông qua tình huống sáp nhập của Liên minh Thẻ, và đề xuất một số giải pháp ít được biết đến mà các nhà đầu tư có thể cân nhắc trong các giai đoạn đầu để đạt được các thỏa thuận.

Tổng quan về cơ chế tập trung kinh tế Tiếp tục đọc “Việt Nam: Kiểm soát sáp nhập – Điểm lại Chống độc quyền Châu Á Thái Bình Dương 2015”

Đường vô xứ ngàn hoa nát như tương

04/10/2015 09:11 GMT+7

TTTừ Bình Thuận, Đắk Lắk, Đắk Nông, Khánh Hòa… gần như mọi ngả đường đến Lâm Đồng đều nát như tương.

Đường vào Đà Lạt tan nát gây ảnh hưởng đến cuộc sống người dân. Trong ảnh: một vụ tai nạn do đường đầy ổ voi - Ảnh: L.Thiên
Đường vào Đà Lạt tan nát gây ảnh hưởng đến cuộc sống người dân. Trong ảnh: một vụ tai nạn do đường đầy ổ voi – Ảnh: L.Thiên

Mặt đường chằng chịt ổ gà, ổ voi. Oái oăm thay, cũng tuyến đường đó nhưng bên kia tỉnh bạn, đường đẹp như… mơ.

Tình trạng trên xảy ra ở những tuyến quốc lộ 28B, 55 (Lâm Đồng đi Bình Thuận), 27 (Lâm Đồng đi Đắk Lắk), 28 (Lâm Đồng đi Đắk Nông), tỉnh lộ 723 (Lâm Đồng đi Khánh Hòa)…

Nhiều năm qua, quốc lộ 55 từ huyện Bảo Lâm (tỉnh Lâm Đồng) về huyện Hàm Thuận Bắc (tỉnh Bình Thuận) trở thành nỗi khiếp sợ của nhiều người dân. Gần 20km mặt đường hầu như biến dạng. Tiếp tục đọc “Đường vô xứ ngàn hoa nát như tương”

Lạ lùng khu chợ hàng rào…

22/11/2015 08:52 GMT+7

TTMột khu chợ có một không hai ở Sài Gòn, mọi hoạt động mua bán, trao đổi đều thông qua các song sắt nhỏ của một hàng rào cao hơn 2m.

Buôn bán luôn tay, cánh mày râu cũng buôn bán giỏi không kém chị em phụ nữ
Buôn bán luôn tay, cánh mày râu cũng buôn bán giỏi không kém chị em phụ nữ

Người dân ở đây đã gọi nó với cái tên thân mật là “chợ hàng rào”.

Chợ hàng rào được hình thành tại Khu công nghiệp Pou Yuen trên đường số 7, P.Tân Tạo, Q.Bình Tân. Với chiều dài đường bờ rào kéo dài hơn 1km, mọi hoạt động mua bán, trao đổi ở đây luôn nhộn nhịp, đặc biệt là vào lúc chiều muộn.

Khách hàng của khu chợ đặc biệt này chủ yếu là công nhân của khu công nghiệp, cứ mỗi giờ tan ca họ lại tập trung dọc hàng rào để mua đồ ăn và những vật dụng cần thiết. Tiếp tục đọc “Lạ lùng khu chợ hàng rào…”