I am an attorney in the Washington DC area, with a Doctor of Law in the US, attended the master program at the National School of Administration of Việt Nam, and graduated from Sài Gòn University Law School. I aso studied philosophy at the School of Letters in Sài Gòn.
.
I have worked as an anti-trust attorney for Federal Trade Commission and a litigator for a fortune-100 telecom company in Washington DC.
I have taught law courses for legal professionals in Việt Nam and still counsel VN government agencies on legal matters.
I have founded and managed businesses for me and my family, both law and non-law.
I have published many articles on national newspapers and radio stations in Việt Nam.
In 1989 I was one of the founding members of US-VN Trade Council, working to re-establish US-VN relationship.
Since the early 90's, I have established and managed VNFORUM and VNBIZ forum on VN-related matters; these forums are the subject of a PhD thesis by Dr. Caroline Valverde at UC-Berkeley and her book Transnationalizing Viet Nam.
I translate poetry and my translation of "A Request at Đồng Lộc Cemetery" is now engraved on a stone memorial at Đồng Lộc National Shrine in VN.
I study and teach the Bible and Buddhism. In 2009 I founded and still manage dotchuoinon.com on positive thinking and two other blogs on Buddhism.
In 2015 a group of friends and I founded website CVD - Conversations on Vietnam Development (cvdvn.net).
I study the art of leadership with many friends who are religious, business and government leaders from many countries.
I have written these books, published by Phu Nu Publishing House in Hanoi:
"Positive Thinking to Change Your Life", in Vietnamese (TƯ DUY TÍCH CỰC Thay Đổi Cuộc Sống) (Oct. 2011)
"10 Core Values for Success" (10 Giá trị cốt lõi của thành công) (Dec. 2013)
"Live a Life Worth Living" (Sống Một Cuộc Đời Đáng Sống) (Oct. 2023)
I practice Jiu Jitsu and Tai Chi for health, and play guitar as a hobby, usually accompanying my wife Trần Lê Túy Phượng, aka singer Linh Phượng.
Vice President, Kathryn and Shelby Cullom Davis InstituteJames Jay Carafano is a leading expert in national security and foreign policy challenges.
The chaos in Kabul doesn’t match the madness in Washington.Marcus Yam / Contributor / Getty Images
KEY TAKEAWAYS
On Nov. 4, 1979, militants seized the U.S. Embassy in Tehran, taking more than 60 American hostages. It was hell for the captured Americans.
In rushing the withdrawal of U.S. troops, Biden, in stunning dereliction of duty, didn’t pause to ask about how many Americans remain at risk in Afghanistan.
Biden, America, and tens of thousands of desperate people still in the Afghanistan cauldron who are owed safe passage out are their hostages.
HANOI, Aug 25 (Reuters) – U.S. Vice President Kamala Harris on Wednesday again charged China with bullying its Southeast Asian neighbours, the second time in two days she has attacked Beijing during a regional visit, as Washington tries to rally regional partners to take on China’s growing economic and military influence.
The Chinese foreign ministry shot back on Wednesday and accused the U.S. of meddling in regional affairs and disrupting peace. Earlier in the day, Chinese state media accused Harris of seeking to drive a wedge between China and Southeast Asian nations with comments in Singapore that Beijing used coercion and intimidation to back its unlawful South China Sea claims.
WHO official Maria Van Kerkhove said Tuesday that misinformation about Covid and vaccines appears to have gotten worse and is keeping people from getting the shots, driving an increase in cases.
In July, U.S. Surgeon General Vivek Murthy declared Covid misinformation a “serious public threat.”
Most unvaccinated Americans think the Covid vaccines are more of a threat to their health than contracting the virus itself, according to Kaiser Family Foundation data.
RT: Maria Van Kerkhove, Head a.i. Emerging Diseases and Zoonosis at the World Health Organization (WHO), speaks during a news conference on the situation of the coronavirus at the United Nations in Geneva, Switzerland, January 29, 2020.Denis Balibouse | Reuters
A top World Health Organization official said Tuesday that misinformation about Covid-19 and vaccines is keeping people from getting the shots, driving an increase in cases around the world.
“In the last four weeks or so, the amount of misinformation that is out there seems to be getting worse, and I think that’s really confusing for the general public,” Maria Van Kerkhove, the WHO’s technical lead on Covid, said during a Q&A livestreamed on the organization’s social media channels.
Misinformation has become another risk factor that is “really allowing the virus to thrive,” she said.
Public health leaders have blamed conspiracy theories and misinformation for growing distrust of the vaccines around the world — so much so that in July U.S. Surgeon General Vivek Murthy declared Covid misinformation a “serious public threat.”
Last year, the United States and Vietnam celebrated our 25th anniversary of diplomatic relations. Over the past several decades, the bilateral relationship between our countries has made significant strides, to the point where our nations now cooperate on a wide range of issues, including fighting COVID-19 and preparing for future health security threats, combatting climate change, and addressing shared legacies of war. We have deepened our economic ties as Vietnam’s second largest trading partner and its top export market worldwide, and our support for one another is mutually reinforcing: a vibrant Vietnamese economy is critical to the supply chains Americans depend on, a point that COVID-19 has made clear when production shutdowns abroad have led to difficulties in shipping goods at home. Our security relationship has dramatically expanded as we support Vietnam’s independence and sovereignty, particularly in the maritime domain. The United States and Vietnam have also advanced capacities to prevent, detect, and respond to infectious disease threats through our partnership on the Global Health Security Agenda. The already-robust and growing partnership between our peoples has resulted in nearly 30,000 Vietnamese studying in the United States, contributing nearly $1 billion to the U.S. economy, and the opening of a Peace Corps office in Hanoi.
The Vice President’s travel to Vietnam signifies the United States’ deep commitment not only to the region, but also to the U.S. – Vietnam relationship. In bilateral meetings with Vietnamese leaders, Vice President Harris reaffirmed the U.S. commitment to a strong, prosperous, and independent Vietnam, as well a free, open, healthy, and resilient Indo-Pacific region.
COVID-19 and Health Security: The Vice President reinforced the United States’ commitment to leading the world in ending the COVID-19 pandemic. She announced new COVID-19 vaccine donations to Vietnam, critical support for vaccine distribution, and the opening of a new regional CDC office to enhance health security cooperation.
TP HCM – Hàng trăm người cơ nhỡ, ăn ngủ ở vỉa hè tại các quận, huyện được đưa về nơi tập trung, trong đó nhiều trường hợp dương tính nCoV.
Chiều 24/8, gần chục bộ đội, Công an phường Võ Thị Sáu, quận 3 tuần tra nhiều tuyến đường TP HCM để tìm kiếm người tá túc ở vỉa hè trong ngày thứ hai thực hiện cao điểm tập trung người lang thang.
Người đàn ông 65 tuổi lang thang ở vỉa hè hơn 2 tháng được cảnh sát vận động xét nghiệm Covid-19 trước khi đưa về Trung tâm Hỗ trợ Xã hội. Ảnh: Đình Văn
Dưới cơn mưa nặng hạt, một người đàn ông da rám nắng, tóc bạc phơ ôm balô quần áo, co ro dưới mái hiên cửa hàng trên đường Cách Mạng 8 được cảnh sát tiếp cận. “Tôi thất nghiệp hơn hai tháng nay, không có tiền nên phải ra đường ngủ”, người đàn ông 65 tuổi rưng rưng nước mắt khi được cảnh sát hỏi.
Chính quyền TP HCM kiến nghị Bộ Tài chính và Y tế cho các cơ sở y tế tư nhân được điều trị bệnh nhân Covid-19 theo yêu cầu và được thu giá dịch vụ tương ứng.
Nội dung trên được đề cập trong văn bản khẩn gửi hai bộ Y tế và Tài chính về việc chi trả chi phí cho các cơ sở y tế tư nhân tham gia điều trị bệnh nhân Covid-19 do Phó chủ tịch UBND thành phố Phan Thị Thắng ký ngày 23/8.
Trường hợp ngân sách nhà nước đảm bảo một phần hoặc toàn bộ chi phí điều trị cho bệnh nhân, thành phố đề nghị các Bộ Y tế và Tài chính hướng dẫn mức chi trả cho các bệnh viện tư nhân khi điều trị bệnh nhân Covid-19.
Lưu ý: Luật quốc tế không coi hai khái niệm “nghiên cứu khoa học biển” và “khảo sát” là như nhau và có những điều chỉnh riêng cho mỗi loại hình hoạt động. Vì chúng tôi cần có thời gian để hoàn thành tổng hợp thông tin về chức năng của từng loại tàu nghiên cứu/khảo sát của Trung Quốc, chúng tôi tạm thời sử dụng chung khái niệm “nghiên cứu/khảo sát” để có thể báo cáo sự kiện một cách kịp thời. Báo cáo này chỉ thuần tuý là một báo cáo về những diễn biến đang xảy ra trên thực địa, chưa có hàm ý về khía cạnh pháp lý. Một phân tích pháp lý sẽ được trình bày vào một thời điểm sau khi chúng tôi có đủ thông tin về chức năng và thông số kỹ thuật của từng tàu.
———-
Tàu khảo sát/nghiên cứu khoa học Trung Quốc hoạt động trong vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam, Philippines và Malaysia
Tàu nghiên cứu/khảo sát Hai Da Hao của Trung Quốc đã hoạt động trong vùng đặc quyền kinh tế của Philippines từ ngày 10 đến 12/8/2021 với khoảng cách gần nhất đến bờ biển nước này khoảng gần 60 hải lý. Tiếp đó, tàu đã chuyển vào hoạt động ở vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam từ ngày 14/8. Tại vùng biển Việt Nam, Hai Da Hao đã hoạt động tại vùng biển từ Phú Yên đến khu vực phía tây nam bãi Tư Chính với khoảng cách gần nhất đến bờ biển nước ta khoảng 60 hải lý vào ngày 16/8 tại vùng biển tỉnh Phú Yên.
Some of the teachers who are studying the Masters of Teaching. They speak multiple languages including Mandarin, Arabic, Vietnamese, Armenian and Malayalam. Source: SBS News
Học giả Phạm Quỳnh nổi tiếng câu ‘Truyện Kiều còn, thì nước Việt còn’, nói rộng ra là “Tiếng Việt còn, thì nước Việt còn’ cũng mang ý nghĩa có lẽ cũng không khác.Qua thời gian tiếng Việt đã thay đổi từ thời có thể xem từ lúc có quyển tự điển Việt Bồ La hồi thế kỷ 18, tiếng Việt ngày càng phong phú và khởi sắc cũng như mang đặc thù dân tộc.
Maritime security is being undermined at an alarming pace by challenges around contested boundaries, the depletion of natural resources and armed attacks — from piracy to terrorism — senior United Nations officials told the Security Council today, as world leaders adopted a presidential statement outlining their concerns over the increasing frequency of such events.
In a presidential statement (documentS/PRST/2021/15) presented by the Prime Minister of India, Council President for August, the 15-member organ noted the problem of transnational organized crimes committed at sea — including illicit trafficking in narcotic drugs, smuggling of migrants and illicit trafficking in firearms — as well as the “deplorable” loss of life and adverse impact on international trade stemming from such activities.
U.S. Secretary of State Antony Blinken speaks to the media prior a meeting with Ukrainian Foreign Minister Dmytro Kuleba at the State Department in Washington, DC, U.S. August 5, 2021. Saul Loeb/Pool via REUTERS
NEW YORK, Aug 9 (Reuters) – U.S. Secretary of State Antony Blinken called out bullying in the South China Sea on Monday and warned the U.N. Security Council that a conflict “would have serious global consequences for security and for commerce,” sparking a strong rebuke from China.
The South China Sea has become one of many flashpoints in the testy relationship between China and the United States, with Washington rejecting what it calls unlawful territorial claims by Beijing in the resource-rich waters.