Chiến lược xuất bản cho đô thị 4.0: Bao giờ mới đến?

SGGP 

Ngành xuất bản TPHCM (tính chung cả xuất bản, in và phát hành) chiếm vị trí chủ đạo trong cả nước. Thế nhưng, cho đến nay, lĩnh vực xuất bản tại thành phố vẫn chưa có một định hướng phát triển cụ thể, một hướng đi rõ ràng đáp ứng các nhu cầu chung của thành phố.

Chiến lược xuất bản cho đô thị 4.0: Bao giờ mới đến? ảnh 1 Trẻ em chọn mua sách tại Đường sách TPHCM Tiếp tục đọc “Chiến lược xuất bản cho đô thị 4.0: Bao giờ mới đến?”

Cư dân mạng bất bình trước hình tượng Phật Quán Thế Âm… mặc váy cưới

  • Cư dân mạng bất bình trước hình tượng Phật Quán Thế Âm… mặc váy cưới
  • TT-Huế: Nhiều Sở lên tiếng vụ hình tượng Phật Quán Thế Âm mặc váy cưới

***

Thứ Năm, 02/08/2018 – 11:39

Cư dân mạng bất bình trước hình tượng Phật Quán Thế Âm… mặc váy cưới

(Dân trí) – Ngày 31/7, tại Trung tâm Du lịch tâm linh Phật giáo Quán Thế Âm (núi Tứ Tượng, thôn Bằng Lãng, xã Thủy Bằng, Thị xã Hương Thủy, tỉnh Thừa Thiên Huế) đã diễn ra lễ hội Quán Thế Âm năm Mậu Tuất, Phật lịch 2562 – Dương lịch 2018 do Ban Trị sự Giáo hội Phật giáo Việt Nam tỉnh Thừa Thiên Huế tổ chức. Tuy nhiên 1 thiếu nữ đã hóa thân thành Phật Quán Thế Âm gây bất bình và nhiều bức xúc cho mọi người. Tiếp tục đọc “Cư dân mạng bất bình trước hình tượng Phật Quán Thế Âm… mặc váy cưới”

Tiếng Việt thời LM de Rhodes – Cách dùng mẫu/mẹ và An Nam Mít (phần 10)

Linh mục Alexandre de Rhodes và cuốn Phép Giảng Tám Ngày

Nguyễn Cung Thông[1]

> Tiếng Việt thời LM de Rhodes – Cách nói “xuống thuyền, trên trời, ra đời, Đàng Trong/Ngoài …” (phần 1)
>> Tiếng Việt thời LM de Rhodes – Cách nói tôi, ta, tao, tớ, qua, min… (phần 2)
>> Tiếng Việt thời LM de Rhodes – Cách dùng chớ (gì), kín … (phần 3)
>> Tiếng Việt thời LM de Rhodes – Cách dùng đỗ trạng nguyên, trên/dưới… (phần 4)
>> Tiếng Việt từ thời LM de Rhodes – Kinh Lạy Cha (phần 5A)
>> Tiếng Việt từ thời LM de Rhodes – Kinh Lạy Cha (phần 5B)
>> Tiếng Việt thời LM de Rhodes – Dạng bị (thụ) động (passive voice) (phần 8)
>> Tiếng Việt thời LM de Rhodes – Vài suy nghĩ về ‘Phép Giảng Tám Ngày’ (phần 9)
>> Tiếng Việt thời LM de Rhodes – Cách dùng mẫu/mẹ và An Nam Mít (phần 10)
>> Tiếng Việt thời LM de Rhodes – Vài nhận xét về tên gọi và cách đọc (phần 11)

Phần này bàn về các ghi nhận trong tự điển Việt Bồ La (trang 461) về cách dùng An Nam và tám người mẹ – tương phản với khái niệm “Nhất phu nhất phụ” vào thời kỳ LM de Rhodes sang Đông Á truyền đạo. Tiếp tục đọc “Tiếng Việt thời LM de Rhodes – Cách dùng mẫu/mẹ và An Nam Mít (phần 10)”

Luật bắt buộc viết hoa trong các trường hợp sau

Hiện nay, theo quy định thì đối với các văn bản hành chính và bản sao văn bản áp dụng đối với các cơ quan nhà nước, tổ chức xã hội, tổ chức xã hội – nghề nghiệp, tổ chức kinh tế và đơn vị lực lượng vũ trang nhân dân sẽ phải viết hoa trong các trường hợp sau:

Du lịch Huế – 5 bài

***

Du lịch Huế – Bài 1: Những gam màu chưa chịu sáng

04/07/2018 15:56

LTS: Sở hữu gần 900 di tích, trong đó có 87 di tích được công nhận là di tích cấp quốc gia và 60 di tích cấp tỉnh. Đặc biệt, tháng 12.1993 Quần thể di tích của Cố đô được UNESCO công nhận là Di sản Văn hóa Thế giới và đến tháng11.2003, văn hóa Huế một lần nữa được đăng quang khi Âm nhạc cung đình Huế: Nhã nhạc (triều Nguyễn) đã được UNESCO ghi tên vào danh mục các kiệt tác di sản phi vật thể của nhân loại. Điều đó chứng tỏ Huế đang sở hữu những di tích vào hàng bậc nhất ở cấp quốc gia và di sản mang giá trị ở tầm thế giới. Nhưng tỷ lệ nghịch với tiềm năng, thực tế ngành du lịch Huế trong những năm gần đây bị đánh giá là chậm phát triển và chưa tương xứng với tiềm năng vốn có. Vậy những nguyên nhân nào đã dẫn đến thực tế trên? Tiếp tục đọc “Du lịch Huế – 5 bài”

Vẻ đẹp của ngôi đình 300 năm tuổi trước ngày bị ‘bức tử’

TPOTrước ngày bị chính quyền xã trùng tu bằng cách phá bỏ hoàn toàn, xây dựng mới bằng bê tông, biến một di tích có tuổi đời ngót nghét 3 thế kỷ thành một công trình… 1 ngày tuổi, công trình có niên đại ngót nghét 300 năm tuổi tại Lương Xá, xã Liên Bạt, huyện Ứng Hòa, Hà Nội, mang đậm dấu ấn kiến trúc thời Lê Trung Hưng được đánh giá có giá trị rất cao về mặt lịch sử và văn hoá.

Vẻ đẹp của ngôi đình 300 năm tuổi trước ngày bị 'bức tử'

Tiếp tục đọc “Vẻ đẹp của ngôi đình 300 năm tuổi trước ngày bị ‘bức tử’”

Tiếng Việt thời LM de Rhodes – Vài nhận xét về tên gọi và cách đọc (phần 11)

Linh mục Alexandre de Rhodes và cuốn Phép Giảng Tám Ngày

Nguyễn Cung Thông[1]

> Tiếng Việt thời LM de Rhodes – Cách nói “xuống thuyền, trên trời, ra đời, Đàng Trong/Ngoài …” (phần 1)
>> Tiếng Việt thời LM de Rhodes – Cách nói tôi, ta, tao, tớ, qua, min… (phần 2)
>> Tiếng Việt thời LM de Rhodes – Cách dùng chớ (gì), kín … (phần 3)
>> Tiếng Việt thời LM de Rhodes – Cách dùng đỗ trạng nguyên, trên/dưới… (phần 4)
>> Tiếng Việt từ thời LM de Rhodes – Kinh Lạy Cha (phần 5A)
>> Tiếng Việt từ thời LM de Rhodes – Kinh Lạy Cha (phần 5B)
>> Tiếng Việt thời LM de Rhodes – Dạng bị (thụ) động (passive voice) (phần 8)
>> Tiếng Việt thời LM de Rhodes – Vài suy nghĩ về ‘Phép Giảng Tám Ngày’ (phần 9)
>> Tiếng Việt thời LM de Rhodes – Vài nhận xét về tên gọi và cách đọc (phần 11)

Phần này bàn về một số cách dùng trong tiếng Việt thời LM de Rhodes như toàn/tuyền/tiền, đam/đem, khứng/khẳng, mựa/vô, dòng Đức Chúa Giê-Su.

Đây là những ‘cầu nối’ để có thể giải thích một số cách đọc tiếng Việt hiện đại cũng như cho ta thấy rõ hơn quá trình hình thành tiếng Việt. Tiếp tục đọc “Tiếng Việt thời LM de Rhodes – Vài nhận xét về tên gọi và cách đọc (phần 11)”

Đảo ngọc Phú Quốc bị băm nát: Vỡ vụn trước khi thành đặc khu

TPHơn 15 năm qua, “Hòn Ngọc biển Tây” đã thay đổi chóng mặt. Ðạt được một số thành tựu vượt bậc, song Phú Quốc đang phải trả giá cho sự phát triển “nóng” của mình. Ðó là đất đai bị “băm nát”, xã hội nảy sinh nhiều vấn đề phức tạp, trong khi chính quyền huyện đảo tỏ ra bất lực…

“Văn minh, hiện đại, nghĩa tình” – sao cứ phải “xóa sạch, giải tỏa trắng”?

NĐT – 12:07 | Thứ sáu, 06/07/2018 1

Như một nỗi ám ảnh, nhắc đến Thủ Thiêm là người ta nhớ đến câu “xóa sạch, giải tỏa trắng” đau đớn bật ra từ miệng những người dân bị giải tỏa, mất đất ở đây. Xây dựng đô thị mới, đồng ý. Nhưng sao cứ phải “xóa sạch, giải tỏa trắng” từ nhà dân tới đình, chùa, nhà thờ, tu viện? Tư duy đó ở đâu ra? Đằng sau nó là gì?
Một biển tuyên truyền cổ động ở quận 2. Nội dung tuyên truyền là vậy nhưng đối lập là cảnh đông đảo người dân ở dự án khu đô thị mới Thủ Thiêm cũng như các dự án gần đó gần 20 năm qua phải lặn lội khiếu kiện đất đai ra tận Trung ương mà chưa được giải quyết. Ảnh minh hoạ

Ngạc nhiên với người khiến hoa sen phải ‘nhả’ ra lụa là gấm vóc mỏng hơn cả tơ trời

NN – 13/07/2018, 14:05 (GMT+7) Sen là quốc hoa của dân tộc Việt nhưng từ trước tới nay chỉ để ngắm hay cùng lắm là đem ướp trà nhưng có một người phụ nữ gần đây đã khám phá ra được cách dệt lụa từ những sợi tơ sen vốn còn mỏng hơn cả tơ trời…

10-53-13_dsc_1466
Chuẩn bị các cọng sen

Tằm tự dệt

Cả tuổi ấu thơ của tôi gắn với cái trại tằm nằm ngay bênbờ sông Đáy: “Sông trăng hay sông lụa. Nong kén vàng như lúa.Tròn vạnh một góc trời” nên không lạ gì cảnh hái dâu, chăn tằm hay ươm tơ, dệt lụa.Thế mà có một người đã khiến cho tôi phải ngỡ ngàng, nhìn nhận lại những kiến thức tằm tơ của mình Tiếp tục đọc “Ngạc nhiên với người khiến hoa sen phải ‘nhả’ ra lụa là gấm vóc mỏng hơn cả tơ trời”

“Cánh đồng bất tận” của Nguyễn Ngọc Tư nhận giải LiBeraturpreis 2018 tại Đức

 NĐT – 13:40 | Thứ tư, 18/07/2018 0

Tác phẩm “Cánh đồng bất tận” của nhà văn Nguyễn Ngọc Tư vừa được Hiệp hội Litprom tại Đức trao giải LiBeraturpreis 2018, vượt qua tác phẩm của 8 tác giả nữ khác đến từ nam bán cầu.

Giải thưởng sẽ được trao vào ngày 13.10 tại Frankfurt, nơi diễn ra hội chợ sách thường niên lớn nhất tại Đức từ ngày 10.10 – 14.10.

Trao đổi với Người Đô Thị, nhà văn Nguyễn Ngọc Tư cho biết chị sẽ tham dự sự kiện này.

Thông tin nhà văn Nguyễn Ngọc Tư nhận giải LiBeraturpreis 2018 trên website Hiệp hội Litprom. Tiếp tục đọc ““Cánh đồng bất tận” của Nguyễn Ngọc Tư nhận giải LiBeraturpreis 2018 tại Đức”

TS Bùi Trân Phượng: ‘Vì sao cứ nói học sử là để nuôi dưỡng lòng yêu nước?’

NDT –   23:13 | Thứ bảy, 16/04/2016

Cùng với những thông tin về việc học sinh không phân biệt được danh nhân trong nước được truyền thông phản ánh vừa qua, lại khiến nhiều người cám cảnh cho tình hình dạy và học môn lịch sử.  TS sử học Bùi Trân Phượng, hiệu trưởng trường Đại học Hoa Sen nhận định về vai trò của môn sử (nói chung) và những hệ luỵ của cách dạy và học sử như hiện nay. Trò chuyện với Người Đô Thị, TS Phượng mở đầu từ câu chuyện nhầm lẫn kiến thức, bà nói:

TS Bùi Trân Phượng

Tiếp tục đọc “TS Bùi Trân Phượng: ‘Vì sao cứ nói học sử là để nuôi dưỡng lòng yêu nước?’”

Bàn tay tình báo nước ngoài trong vụ di cư 1954

VN Youtuber – Xuất bản 18 thg 3, 2017

Ngày nay trên nhiều trang mạng, người ta cố tìm cách lý giải sự kiện giáo dân miền Bắc di cư vào miền Nam Việt Nam như là một sự kiện để chứng tỏ là chính quyền Việt Minh tàn nhẫn độc ác. Thế nhưng thực chất sự kiện này có bàn tay của tình báo nước ngoài tác động

Văn học Việt Nam ở hải ngoại, những vấn đề của sự phát triển hiện nay

  •   A. A. SOKOLOV
  • VHNA – Thứ ba, 16 Tháng 4 2013

Văn học Việt Nam ở hải ngoại, những vấn đề của sự phát triển hiện nay

1. Lời mào đầu

Lịch sử di tản của người Việt Nam đến các nước khác mà từ đó đã hình thành cộng đồng của người Việt Nam ở nước ngoài, tính được gần một thế kỷ. Tuy nhiên, sự xuất ngoại ồ ạt từ Việt Nam là một hiện tượng tương đối mới.

Cho đến nay chưa có sự thống kê chính xác về số lượng người Việt Nam hiện đang sống ở nước ngoài. Theo tài liệu của Bộ Ngoại giao CHXHCN Việt Nam, có khoảng 2,7 triệu người Việt Nam đang sinh sống trong gần 90 nước trên thế giới, hơn nữa, khoảng 80%  tại các nước phát triển về mặt công nghiệp1. Phần lớn Việt kiều chọn Hợp chủng quốc Hoa kỳ và Canada làm nơi sinh sống, tiếp theo là các quốc gia Âu châu – Pháp, Đức, Ý, Hà Lan và Áo. Tiếp tục đọc “Văn học Việt Nam ở hải ngoại, những vấn đề của sự phát triển hiện nay”