People from abroad bring brains and energy, but there’s always the risk of a backlash.
By Michelle Jamrisko, Jason Clenfield, Sandrine Rastello, and Matthew Bristow
From New Economy Forum
Governments the world over are grappling with how to make immigration work for their economies without fanning political flames. Nativism helped crystallize support for Brexit in the U.K. and almost cost German Chancellor Angela Merkel a fourth term. President Trump says the U.S. immigration system is “broken”—and while some of his opponents may grudgingly agree with that, there is little common ground on how to repair it. Tiếp tục đọc “How governments use immigration to boost their economies”





Lời 
Dưới sức ép của Đơ Lát và của đức cha Đulay (Dooley) người Ái Nhĩ Lan được chỉ định làm Khâm mạng năm 1950, các giám mục Việt Nam họp tại Hà Nội đã đưa ra những lời tuyên bố sấm sét trong Thư chung mục vụ ngày 9 tháng 11 năm 1951 như sau: «Chúng tôi thấy mình có bổn phận nhắc nhở anh chị em đề cao cảnh giác chống lại nguy cơ hết sức to lớn của chủ nghĩa cộng sản vô thần là một mối đe dọa lớn lao nhất hiện nay. Chẳng những cấm anh chị em không được vào Đảng cộng sản, mà anh chị em cũng không được hợp tác với họ, hay là làm bất cứ việc gì có thể góp phần cách nào cho Đảng Cộng sản lên năm chính quyền. Mối nguy hiểm nghiêm trọng và các hậu quả của nó kinh khủng đến nổi chúng ta cảm thấy có bổn phận nhắc nhở anh chị em đề phòng cả đối với những kiểu lươn lẹo và mưu chước người cộng sản dùng để đánh lừa dân chúng, những mưu chước chỉ phục vụ cho các mục tiêu của người cộng sản mà thôi». 
