-
JAN 26, 2016The events of this month have reminded Americans that Asia is a region of both great opportunity and significant risk. In just the first two weeks of the year, North Korea conducted its fourth nuclear test, China began flying aircraft to airfields constructed on disputed features in the South China Sea, and Taiwan’s opposition candidate surged towards a victory in elections that will likely draw fire from Beijing. Tiếp tục đọc “Revving up the Rebalance to Asia”
Chuyên mục: US – ASEAN relationship – Quan hệ Mỹ ASEAN
Let China win. It’s good for America.

When Chinese officials announced in 2013 that they would open an Asian Infrastructure Investment Bank to primarily fund big construction projects across the Pacific, they launched a slow-motion freak-out in Washington. As they went around the world inviting governments to join, Obama administration officials pressured their allies in Asia, Europe and elsewherenot to. The AIIB, headquartered in Beijing, would allow China to expand its influence throughout Asia, the White House fretted. “We are wary about a trend toward constant accommodation of China,” one Obama aidecomplained to the Financial Times after Britain joined 56 other nations in signing up to fund power plants, roads, telecommunications infrastructure and other ventures. It was a rare public critique of a U.S. ally.
Vietnam’s ‘Putin’ Steers Country Away From China, Toward U.S.
BEIJING — Vietnam’s prime minister, a former child messenger for the Viet Cong, has spent his 10 years in power standing up to the Chinese and steering his country closer to the U.S.
Tipped as a strong candidate to become the head of Vietnam’s Communist Party at next week’s National Congress, Nguyen Tan Dung has already been dubbed his country’s “Putin.”

“No one in Vietnam has done a Vladimir Putin, who has served as prime minister and then president,” said Professor Carl Thayer, an expert on Vietnam affairs at the University of New South Wales at the Australian Defense Force Academy. Tiếp tục đọc “Vietnam’s ‘Putin’ Steers Country Away From China, Toward U.S.”
Vietnam begins huge effort to identify war dead
World’s largest systematic identification project will use smart DNA-testing technology.

KHAM/Reuters/Corbis
Vietnam’s Viet-Laos cemetery contains the remains of thousands of people who died in the Vietnam War — but most are still unidentified.
Nature – Digging foundations for temples or schools, harvesting rice in paddy fields: these are some of the ways that the decaying remains of Vietnam War victims still turn up, 40 years after the conflict ended. Now an effort has begun that will use smart DNA technologies to identify the bones of the half a million or more Vietnamese soldiers and civilians who are thought still to be missing.
It is the largest ever systematic identification effort; only the identification of more than 20,000 victims of armed conflicts in Bosnia and Herzegovina during the 1990s comes close.
“When I was a 21-year-old in the medical corps there, I never imagined that such a project could ever become possible,” says Vietnam veteran and genomics pioneer Craig Venter, head of the J. Craig Venter Institute in La Jolla, California. “We thought of body counts as statistics — now, decades later, it may be possible to put names to them.”
Although the United States has repatriated and identified most of its war dead, Vietnam has so far identified just a few hundred people, using outdated techniques. Yet people in Vietnam remain desperate to acquire the remains of family members. Tiếp tục đọc “Vietnam begins huge effort to identify war dead”
8 người phụ nữ săn thần chết
TT – “Bom mìn là thần chết, nhưng công việc của chúng tôi là đi tìm thần chết ấy.
![]() |
| Rà phá bom, mìn luôn đầy rẫy hiểm nguy |
14 năm lăn lộn khắp vùng rừng rú của tỉnh Quảng Trị này, chúng tôi đã phát hiện và phá hủy hàng ngàn quả bom, quả đạn, mìn và các vật liệu chưa nổ” – chị Trần Thị Thảo, 39 tuổi, đội trưởng đội 1 của dự án MAG Quảng Trị (viết tắt của Mines Advisory Group – nhóm cố vấn bom mìn do Vương quốc Anh tài trợ), nói.
Trước khi ra hiện trường thực hiện phóng sự này, quy định bắt buộc chúng tôi phải đăng ký nhóm máu của mình với nhân viên y tế để xử lý cấp cứu nếu xảy ra rủi ro. Trên tấm bảng thông tin ở các điểm rà phá bom mìn luôn nổi bật sơ đồ chuyển thương ngắn nhất đến các bệnh viện. Tiếp tục đọc “8 người phụ nữ săn thần chết”
Con đường lên nắm quyền của Ngô Đình Diệm, 1945-54 (3 Phần)
Con đường lên nắm quyền của Ngô Đình Diệm, 1945-54 (P1)

Nguồn: Edward Miller “Vision, Power and Agency: The Ascent of Ngô Ðình Diệm, 1945–54“, Journal of Southeast Asian Studies, 35 (3), October 2004, pp 433–458.
Biên dịch: Hoài Phi & Vy Huyền
Tóm lược: Bài viết này phản bác lại những diễn giải hiện có về Ngô Ðình Diệm bằng cách xem xét những hoạt động của ông trong vòng một thập kỷ trước khi ông trở thành lãnh đạo của miền Nam Việt Nam vào năm 1954. Ngô Ðình Diệm đã chủ động tìm cách nắm quyền trong những năm đó, và ông thành công chủ yếu nhờ nỗ lực của chính mình và của những đồng minh người Việt của ông. Cùng thời gian đó, ông và em trai là Ngô Ðình Nhu cũng phác thảo ra viễn kiến đặc biệt về quá trình hiện đại hoá, so rõ cho chúng ta thấy chiến lược xây dựng quốc gia ở miền Nam Việt Nam sau năm 1954. Tiếp tục đọc “Con đường lên nắm quyền của Ngô Đình Diệm, 1945-54 (3 Phần)”
The U.S. Navy Wants to Show China Who’s Boss
Mine Risk Education

LM – The main objective of Project RENEW’s Mine Risk Education is the risk of ERW accidents among chilren and adults is reduced and eventually eliminated through education, information, and public awareness in support of EOD quick response.
World War I and World War II-era bombs are still found by the thousands in European countries, even today. According to Spiegel Online, in Germany alone, more than 2,000 tons of aerial bombs and all sorts of munitions ranging from hand grenades and tank mines to artillery shells are recovered each year. So it is impossible – and not necessary – to clean up every bomb and mine in Vietnam. The real goal must be to make Quang Tri safe – which means placing priority on removing cluster bombs, grenades, mortar and artillery rounds, and other small ordnance on the ground or just under the surface – the main items that kill and injure children, farmers, and other adults. Tiếp tục đọc “Mine Risk Education”
Trying not to choose: A region pulled between China and America
Simon Long
Mon Nov 02 2015
http://cms-worldin.economist.com/sites/default/files/styles/1190x560l/public/Asia-Trying-not-to-choose-3570×1680.jpg?itok=7M4J9Efm
ASIA
East Asia is the scene for an unprecedented experiment in international relations. Never before have so many countries been so intertwined economically with one big power (China) while looking to another (America) as the ultimate guarantor of their security. So far the experiment has seemed a stunning success. For 40 years, America has not just kept the peace; it has enabled a continental economic boom. And the biggest beneficiary of that has been China. Yet that order is now fraying, as China chafes under what it sees as an American-led world order that is impeding its rise and its natural regional predominance. In 2016 the tensions that this fraying produces may become acute, posing awkward questions for other countries in Asia.
When Xi Jinping, China’s president, paid his first state visit to America in September 2015, the two countries were already at odds on a number of issues: the perennial bugbears such as China’s human-rights record and repression in Tibet and Xinjiang; and new concerns over cyber-security and the militarisation of space. The visit was marked, as always, by an effort to stress areas of co-operation, for example on climate change; but the two big powers are now rivals in a growing number of spheres. Asia is where the rivalry is most intense. It will become more so in 2016 for three main reasons.
Tiếp tục đọc “Trying not to choose: A region pulled between China and America”
The Hillary Clinton Doctrine
For four years she was Obama’s loyal secretary of state. Her critics call her an interventionist, her admirers tough-minded. What kind of president would she be?
On Jan. 13, 2011, Secretary of State Hillary Clinton gave what turned out to be a remarkably prescient speech in Doha, Qatar. “The region’s foundations are sinking into the sand,” she warned. If you do not manage to “build a future that your young people will believe in,” she told the Arab heads of state in the audience, the status quo they had long defended would collapse. The very next day, Tunisia’s dictator was forced to flee the country. Almost two weeks later, hundreds of thousands of Egyptians thronged Cairo’s Tahrir Square demanding that then-President Hosni Mubarak step down. Over the following week, Clinton and her colleagues in the Barack Obama administration engaged in an intense debate over how to respond to this astonishing turn of events. Should they side with the young people in the streets demanding an immediate end to the deadening hand of autocratic rule, or with the rulers whom Clinton had admonished, but who nevertheless represented a stable order underpinned by American power and diplomacy?
US Government Accountabily Office’s Report to Congressional Requesters, Oct. 2015
TRENDS IN US AND CHINA ECONOMIC ENGAGEMENT IN INDONASIA AND VIETNAM
Excerpt:
Vietnam
In 2014, U.S. imports from Vietnam exceeded China’s, while Chinese exports to Vietnam exceeded U.S. exports (see figure)
.
As in Indonesia, the United States and China compete more often with other countries than with each other in goods exported to Vietnam and win contracts in different sectors. The United States and Vietnam are both participants inthe proposed regional Trans-Pacific Partnership, while China and Vietnam are both parties to a regional FTA and the RCEP negotiations.
In fiscal years 2009 through 2014, U.S. agencies’ financing for exports to, and investment in, Vietnam totaled about $205 million, compared with at least $4.5 billion in Chinese financing, according to the Department of State.
In 2007 through 2012, China’s reported FDI of $1.2 billion was more than twice the United States’ reported FDI of $472 million, according to available data.
Norman Morrison Commemoration on the 50th Anniversary of His Sacrifice On Behalf of the Vietnamese
Brian’s Blog
Fifty years ago today, November 2, 2015, at about 5:20 p.m., a 31-year-old Quaker named Norman Morrison immolated himself 40 feet from the window of US Secretary of War Robert McNamara’s office at the Pentagon. I was a law student in Washington, DC at the time.
Most US Americans know little of our nation’s history and seldom reflect on the moral issues relating to its genocidal origins and imperial nature. And, it seems, they avoid at all costs reflection on anything that may produce “negative” feelings (i.e., the truth). Tiếp tục đọc “Norman Morrison Commemoration on the 50th Anniversary of His Sacrifice On Behalf of the Vietnamese”
170,000 người thoát khỏi nguy cơ bị phơi nhiễm dioxin
19-03-2015 
UNDP – Hà Nội, ngày 19 tháng 3 năm 2015 – 170,000 người dân sống ở khu vực gần sân bay Biên Hòa ở miền Nam và các vùng lân cận của căn cứ không quân Phù Cát ở miền Trung sẽ không còn phải đối mặt với nguy cơ bị phơi nhiễm dioxin.
Văn phòng Ban Chỉ đạo Quốc gia (Văn phòng 33) và Chương trình Phát triển Liên Hợp Quốc (UNDP) đã công bố kết quả này trong hội nghị tổng kết dự án tại Hà Nội vào ngày 19 tháng 3 năm 2015. Tại hội nghị, các kết quả chính của dự án “Xử lý dioxin tại các vùng ô nhiễm nặng ở Việt Nam” đã được chia sẻ với Chính phủ và các đối tác phát triển cũng như các chuyên gia, các nhà nghiên cứu trong nước và quốc tế. Tiếp tục đọc “170,000 người thoát khỏi nguy cơ bị phơi nhiễm dioxin”
Cluster bomb is safely destroyed so construction of a new clan temple in Quang Tri Province can continue
Hai Lang District, Quang Tri Province – 30 October 2015

The O Lau River flows through Hai Lang District in Quang Tri Province. Along its banks is historic Luong Dien Village, one of the oldest villages in the province. In 1508, people migrating from Tonkin settled in this area and founded a small village named Ke Lang. Called Luong Phuc in the 18th century, the village was chosen by the Nguyen Lords as the location to be their headquarters and army base for their conquest of the south. Luong Phuc was again renamed as Luong Dien in 1804; two years after Emperor Gia Long – the first king of the Nguyen Dynasty – ascended the throne. Tiếp tục đọc “Cluster bomb is safely destroyed so construction of a new clan temple in Quang Tri Province can continue”
Dàn Cảnh Dân Chủ: Nam Việt Nam Trưng Cầu Dân Ý Truất Phế Bảo Đại Năm 1955
Viện Đại Học California
Chương trình Nghiên cứu Vành đai Thái Bình Dương
Năm 2005
Tiến Sĩ Jessica Chapman
Full English text: Staging Democracy – South Vietnam’s 1955 Referandum to Depose Bao Dai
Tóm tắt tiếng Việt của Đào Văn Bình:
Phóng viên Donald Lancaster, người ở Sài Gòn đã và chứng kiến biến cố ồn ào 1955 này, ghi nhận như sau “ Bởi vì Bảo Đại không có cơ hội tự biện hộ cho nên hệ truyền thông và báo chí do chính phủ kiểm sóat đã tha hồ nhục mạ ông.” Lancaster viết “ Diệm thích đánh bại kẻ thù hơn là nói chuyện với kẻ thù, ” và ông kết luận rằng điều này trước mắt đem lại sự ổn định tạm thời cho vùng nông thôn. Tuy nhiên ông hàm ý rằng thái độ đàn áp của Ô. Diệm tạo nên một sự yên bình nho nhỏ trong điều kiện tốt nhất, nhưng không hé mở một chi tiết nào về tương lai chính trị lâu dài của Miền Nam.
Cooper nhớ lại Diệm và Nhu, cả hai đã ra lệnh và khuyến khích vi phạm trắng trợn bầu cử, nhưng người Hoa Kỳ lại cố giữ bộ mặt tốt đẹp cho cuộc bầu cử. Lúc bấy giờ, với sự hợp tác của người Hoa Kỳ, Diệm có thể đạt được mọi mục đích và củng cố quyền lực tại NamViệt Nam vào cuối năm 1955. Tuy nhiên theo Cooper, những chương trình và chính sách của Diệm từ thời điểm đó “ đã đưa tới thảm họa không sao tránh khỏi.” Tiếp tục đọc “Dàn Cảnh Dân Chủ: Nam Việt Nam Trưng Cầu Dân Ý Truất Phế Bảo Đại Năm 1955”






