Cải thiện môi trường kinh doanh

Ngôn ngữ:English | Vietnamese

USAID đang hỗ trợ nâng cao năng lực kết nối của các doanh nghiệp nhỏ và vừa Việt Nam.

USAID đang hỗ trợ nâng cao năng lực kết nối của các doanh nghiệp nhỏ và vừa Việt Nam.Nguyễn Thạc Phương/USAID

USAID – Việt Nam đã có những bước phát triển vượt bậc trên hành trình phát triển trong 30 năm qua. Với những cải cách kinh tế quan trọng được khởi xướng vào năm 1986 nhằm hướng tới định hướng thị trường có điều tiết, Việt Nam đã chuyển đổi từ một trong những quốc gia nghèo nhất thế giới thành một quốc gia có thu nhập trung bình thấp. Mục tiêu cuối cùng của Chính phủ Việt Nam là phát triển từ quốc gia thu nhập trung bình thấp thành quốc gia có mức thu nhập trung bình cao vào năm 2035. Để duy trì xu hướng tăng trưởng ấn tượng, đồng thời tránh bẫy thu nhập trung bình, Việt Nam phải giải quyết những thách thức chính bao gồm chính sách và quản trị nhà nước về kinh tế, cơ sở hạ tầng và nhu cầu năng lượng, tăng cường khả năng cạnh tranh của khu vực tư nhân và phát triển năng lực của lực lượng lao động.

Tiếp tục đọc “Cải thiện môi trường kinh doanh”

Nhà có 10 người nhiễm da cam và 25 năm chữa bệnh từ thiện

NN – Thứ Tư 26/05/2021 , 11:00

‘Tôi đã từng nghèo nên biết thương người nghèo. Tôi đang đau yếu, con cháu đang mắc di chứng chất độc da cam ra sao thì các đồng đội cũng thế nên chữa bệnh giúp’.

Ông Minh mặc comple ngồi hàng đầu, cạnh bà vợ mặc áo dài (bên phải) cùng họ hàng, các con cháu. Ảnh: Nhân vật cung cấp.
Ông Minh mặc comple ngồi hàng đầu, cạnh bà vợ mặc áo dài (bên phải) cùng họ hàng, các con cháu. Ảnh: Nhân vật cung cấp.

Nỗi đau lặn vào bên trong

Trong căn nhà lúc nào cũng thơm nức mùi thuốc Nam, lương y Hoàng Quang Minh ở 15/4 đường Lê Hồng Phong (thành phố Lạng Sơn) đã nói với tôi như vậy. Và ông tỏ rõ vẻ ái ngại khi một người con trai của mình bất thần đi vào, nói một tràng gay gắt rồi… dọa đánh tôi vì một bức xúc nào đó: “Tính nó nóng lắm bởi bị ảnh hưởng di chứng chất độc màu da cam đấy, mong cháu thông cảm cho!”

Ông vốn gốc người Tày quê ở huyện Bình Gia, tỉnh Lạng Sơn. Bố đi bộ đội rồi hi sinh nên ông không thuộc diện phải xét tuyển nhưng năm 1966 vẫn xung phong vào đặc công, tham gia trận Mậu Thân 1968 đầy máu lửa. Ngày ấy ở vùng rừng núi Quảng Nam máy bay Mỹ rải chất độc màu da cam dày như sương mù, như mây trời khiến cho mặt nước cũng nổi váng nhưng bộ đội khi khát vẫn phải uống vì không có cách nào khác…

Tiếp tục đọc “Nhà có 10 người nhiễm da cam và 25 năm chữa bệnh từ thiện”

Những nạn nhân da cam không được thừa nhận

VNE – Thứ năm, 27/7/2017, 09:00

Những nạn nhân da cam không được thừa nhận - VnExpress

“Đó là một nỗi hổ thẹn vì cả thế giới đều có thể nhìn thấy nó”

Chuck Searcy, cựu tình báo Mỹ

Mai lục từ đống đồ ra một lọ nước sơn móng tay màu hồng cam mà nó đã xin được ở đâu đó. Cả mười ngón tay Mai đều sơn màu ấy. Nó muốn thử sơn móng tay cho cô Linh.

“Nhưng ngày mai em phải đi sự kiện” – Linh nói khẽ. Móng tay Linh được làm kỹ, tôn vẻ đẹp của những ngón tay trắng dài. Chỉ nửa ngày sau, cô sẽ xuất hiện tại một sự kiện của Liên Hiệp Quốc, cùng với Phan Anh, Chiều Xuân, Quyền Văn Minh và Astrid Bant – trưởng đại diện Quỹ dân số Liên Hợp Quốc tại Việt Nam.

Nhưng chỉ nửa giây ngần ngại, Linh quyết định ngồi bệt xuống nền gạch, đưa tay ra cho Mai. Họ cùng sơn móng tay cho nhau.

Tiếp tục đọc “Những nạn nhân da cam không được thừa nhận”

French Court Throws Out Lawsuit for ‘Agent Orange’ Damage During Vietnam War


By Dominique Vidalon and Yiming Woo | May 11, 2021 insurancejournal.com

PARIS – A French court on Monday threw out a lawsuit by a French-Vietnamese woman against more than a dozen multinationals that produced and sold a toxic herbicide dubbed “Agent Orange,” used by U.S. troops during the war in Vietnam.

Filed in 2014, the case has pitched Tran To Nga, a 79-year-old who claims she was a victim of Agent Orange, against 14 chemical firms, including U.S. companies Dow Chemical and Monsanto, now owned by Germany’s Bayer.

Tran To Nga told Reuters the case had been thrown out but that she would appeal.

Tiếp tục đọc “French Court Throws Out Lawsuit for ‘Agent Orange’ Damage During Vietnam War”

Những nữ thanh niên xung phong bình yên nơi cửa phật

VNE – Chủ nhật, 30/4/2017

“Chiến tranh không mang một khuôn mặt đàn bà”

Một đêm đầu tháng Ba năm 1971, người ta dúi vào tay nữ hộ lý Bùi Thị Đoán một đứa trẻ đỏ hỏn.

Đêm ấy, chị Đoán đang trực ở bệnh viện tỉnh Thái Bình. Người phụ nữ lớn tuổi trình bày rằng ai đó đã gửi đứa trẻ cho bà để đi vệ sinh, rất lâu rồi không thấy quay lại. Mọi người hoảng hốt đốt đèn bão đi các gốc cây xung quanh để tìm. Rồi họ nhận ra: người mẹ đã cố tình bỏ đứa con ở lại.

Đoán từng là thanh niên xung phong. Ở cái tuổi lỡ thì, cô mang trong mình mặc cảm của một phụ nữ không bao giờ dám sinh con. Nhiều người đến tìm hiểu, nhưng Đoán không muốn lấy chồng. Cô sợ phải sinh ra những đứa con tật nguyền – nhiều đồng đội từ chiến trường của cô đã như thế.

Tiếp tục đọc “Những nữ thanh niên xung phong bình yên nơi cửa phật”

Tháo mác thao túng tiền tệ, gỡ nút thắt thương mại

NHẬT ĐĂNG 27/4/2021 9:00 GMT+7

TTCTBằng việc tháo mác “thao túng tiền tệ” với Việt Nam, Bộ Tài chính Mỹ đã tạo thời cơ để hai nước gỡ những nút thắt về vấn đề thương mại.

Trong báo cáo cập nhật tháng 4-2021 gửi Quốc hội Mỹ ngày 16-4, Bộ Tài chính nước này đã rút tên Việt Nam và Thụy Sĩ khỏi danh sách quốc gia “thao túng tiền tệ”, sau khi đánh giá không đủ căn cứ xác định Việt Nam và Thụy Sĩ có chính sách tác động lên tỉ giá hối đoái nhằm tạo lợi thế cạnh tranh thương mại quốc tế không công bằng.

Tân Bộ trưởng Tài chính Mỹ Janet Yellen là người có quan điểm cởi mở về thương mại hơn so với chính quyền cũ. Ảnh: ft.com

Tiếp tục đọc “Tháo mác thao túng tiền tệ, gỡ nút thắt thương mại”

Biển Đông: Từ nắn gân đến hạ nhiệt

DANH ĐỨC 26/4/2021 9:00 GMT+7

TTCTCăng thẳng trên Biển Đông với những vụ dàn hàng trăm “tàu cá” ở bãi Ba Đầu dẫn đến phản kháng từ các nước liên quan, điều động lực lượng phòng vệ, rồi những vụ đeo bám giữa các nhóm tàu sân bay Mỹ – Trung, những phi vụ đông đến hai tá máy bay hướng về Đài Loan…

Liệu đó có phải là một màn nắn gân tân Tổng thống Mỹ Joe Biden? Và nó cũng sắp hạ màn?

Ai ép ai?

Ngay khi chính quyền Biden còn chưa yên vị, hôm 9-2, Reuters đưa tin hai nhóm tác chiến tàu sân bay USS Theodore Roosevelt và USS Nimitz của Mỹ đã bắt đầu tập trận chung ở Biển Đông. 

Từ trái sang: các tàu sân bay USS Nimitz, USS Theodore Roosevelt và USS Ronald Reagan ở Tây Thái Bình Dương. Mỹ là quốc gia duy nhất có năng lực triển khai cùng lúc nhiều nhóm tàu sân bay. -Ảnh: Wikimedia Commons

Tiếp tục đọc “Biển Đông: Từ nắn gân đến hạ nhiệt”

Biển Đông – Thông điệp ngầm của Mỹ

NLD – Mỹ tăng cường tập trận với các nước đồng minh ở khu vực Ấn Độ-Thái Bình Dương từ đầu năm đến nay trong bối cảnh Trung Quốc có hàng loạt động thái gây căng thẳng trong khu vực

—o0o—

[eMagazine] Thông điệp ngầm của Mỹ trên biển Đông - Ảnh 1.

hông báo trên trang Twitter hôm 8-4, Bộ Tư lệnh Ấn Độ -Thái Bình Dương cho biết các thủy thủ trên tàu USS Makin Island (Mỹ) đã tiến hành một cuộc diễn tập bắn đạn thật với lời kêu gọi đảm bảo “một khu vực Ấn Độ -Thái Bình Dương tự do và mở”. 

Trước đó, tàu sân bay USS Theodore Roosevelt của Mỹ đã tiến hành tập trận cùng với Malaysia trong hai ngày 6 và 7-4. Đây là lần thứ hai nhóm tác chiến tàu sân bay Theodore Roosevelt tiến vào biển Đông để thực hiện nhiệm vụ trong năm 2021, lần đầu diễn ra hồi cuối tháng 1.

Tiếp tục đọc “Biển Đông – Thông điệp ngầm của Mỹ”

Office of Foreign Assets Control – designation for sanction

US and UK Join Canada in Designating Myanmar’s Military Conglomerates, with EU Considering Further Action

April 2, 2021

Click for PDF

On March 25, 2021, the U.S. Treasury Department’s Office of Foreign Assets Control (“OFAC”) imposed additional sanctions in response to the ongoing crisis in Myanmar (also called Burma) by designating the country’s two largest military conglomerates:  (1) Myanmar Economic Holdings Public Company Limited (“MEHL”) and (2) Myanmar Economic Corporation Limited (“MEC”).

Because Myanmar’s military controls significant segments of the country’s economy, including trading, natural resources, and consumer goods, through these two companies, these designations are the most consequential sanctions measures that the Biden Administration has taken to-date in response to the situation.  By operation of OFAC’s “Fifty Percent Rule,” the sanctioned status of MEHL and MEC automatically flows to the dozens of their majority-owned subsidiaries that play critical roles throughout the country’s economy, implicating the Myanmar-based operations of numerous foreign companies that have touchpoints with the United States (over which the U.S. Government has enforcement jurisdiction).  Recognizing the far-reaching impact, OFAC has concurrently issued four general licenses (regulatory exemptions) that provide blanket authorization to engage in certain categories of activities that would otherwise be prohibited—including the wind down of any existing transactions involving MEHL, MEC, or their majority-owned subsidiaries.

Tiếp tục đọc “Office of Foreign Assets Control – designation for sanction”

Golden Globes: Jane Fonda receives Cecil B. DeMille Award

Golden Globes: Jane Fonda receives Cecil B. DeMille Award

ANI
01 Mar 2021, 13:55 GMT+10

[TĐH: Jane Fonda was an anti-Vietnam-War activist]

Washington [US], March 1 (ANI): At this year’s Golden Globes, American actor Jane Fonda received the prestigious Cecil B. DeMille Award.

According to Variety, the honour recognises Fonda’s illustrious career in film, one that saw her top the box office and cement her name in movie history by starring in such classics as ‘Klute,’ ‘The China Syndrome’ and ‘9 to 5.’More recently, Fonda has appeared in the Netflix series ‘Grace and Frankie’ as well as ‘Book Club’ and ‘Youth.’ The 83-year-old star’s other films include ‘The Electric Horseman,’ ‘Barefoot in the Park,’ ‘Coming Home, and ‘Julia.’One of her biggest commercial successes was the 1982 release of her first exercise video, ‘Jane Fonda’s Workout,’ which went on to sell 17 million copies and spawned several follow-ups.

Fonda has been equally well known for her political stances – protesting the Vietnam War, campaigning for civil rights, and advocating for feminist causes. Currently, Fonda is leading Fire Drill Fridays as part of a national movement to raise awareness about the climate crisis.

The Cecil B. DeMille Award is the highest honour given out by the Hollywood Foreign Press Association, the organisation behind the Globes. Past recipients include Robert De Niro, Sophia Loren, Sean Connery, Oprah Winfrey, Martin Scorsese, Jodie Foster, Steven Spielberg, and Meryl Streep. Last year’s honouree was Tom Hanks.

A 15-time nominee, Fonda has been awarded Golden Globes for seven-times.

The 78th Golden Globe Awards is taking place nearly two months later than normal, due to the impact of the COVID-19 pandemic on cinema and television.

This is the first bi-coastal ceremony, with Tina Fey hosting from the Rainbow Room in New York City, and Amy Poehler hosting from The Beverly Hilton in Beverly Hills, California. The nominees for Golden Globes were announced on February 3. (ANI)

Legacies of war, ironically, have brought Vietnam and the US closer together

By Chuck Searcy   February 15, 2021 | 07:40 am GMT+7Last month, completion of dioxin cleanup on a 5,300-square-meter tract of land at Bien Hoa airport marked a significant milestone.

Chuck Searcy
Chuck Searcy

Officials of both the Vietnamese and U.S. governments could derive satisfaction from knowing that the Agent Orange/dioxin legacy of war is now being addressed, after a troubling post-war history of misinformation and controversy, accusations and doubts.

Not just public officials, but veterans and ordinary citizens of both countries can take pride in looking back over the remarkable transformation that has taken place in the past two decades, from early years of mistrust and recrimination to a positive, working partnership between Vietnam and the U.S. today.

That relationship is now built on mutual trust and respect.

Tiếp tục đọc “Legacies of war, ironically, have brought Vietnam and the US closer together”

Bước tiến đáng kể trong quan hệ Việt-Mỹ đối với việc khắc phục hậu quả chất độc hóa học

DTDC – Thứ hai, 10/08/2020 | 14:33

Ngày 12/7 vừa qua, Việt Nam và Hoa Kỳ kỷ niệm 25 năm bình thường hóa quan hệ ngoại giao. Cùng với sự phát triển mạnh mẽ của quan hệ song phương, sự phối hợp giữa hai nước trong việc khắc phục hậu quả CĐHH do Mỹ sử dụng trong chiến tranh ở Việt Nam cũng đã có những bước tiến đáng kể. Đó là kết quả của một quá trình vừa hợp tác vừa đấu tranh giải quyết những vấn đề còn tồn đọng để xây dựng một quan hệ tốt đẹp hơn. Chúng tôi xin điểm lại một số mốc chính của quá trình đó:

Tiếp tục đọc “Bước tiến đáng kể trong quan hệ Việt-Mỹ đối với việc khắc phục hậu quả chất độc hóa học”

Pray Por VietNam – “Lời cầu nguyện cho Việt Nam”

DTDC – Thứ hai, 01/02/2021 | 08:20

Đó là tên cuốn phóng sự ảnh mà giáo sư Nishimura Yoichi người Nhật Bản gửi tặng cho tôi. Cuốn sách dày gần 500 trang được in ba ngôn ngữ Anh, Nhật, Việt với hàng ngàn bức ảnh chân thực ghi lại hậu quả thảm khốc của cuộc chiến tranh hóa học do Mỹ gây ra trong cuộc chiến tranh ở Việt Nam.

Vị giáo sư 75 tuổi này đã từ lâu gắn bó với Việt Nam. Vợ chồng ông đã đến Làng hòa bình Từ Dũ tại Thành phố Hồ Chí Minh và ở đây nhiều năm. Ông đã dùng tiền lương hưu của mình để tặng quà cho những trẻ em khuyết tật bị nhiễm chất độc da cam/dioxin. Ông đã đi khắp dải đất hình chữ S suốt 63 tỉnh, thành để gặp gỡ, thăm hỏi, chia sẻ và ghi lại hàng ngàn bức ảnh chân thật, đời thường, sinh động của những nạn nhân CĐDC khuyết tật. Tiếp tục đọc “Pray Por VietNam – “Lời cầu nguyện cho Việt Nam””

25 năm quan hệ Việt _ Mỹ

TTO 

Kỳ 1: Việt - Mỹ hợp tác chống đại dịch - Ảnh 1.

Đại dịch COVID-19 hoành hành đúng giai đoạn kỷ niệm 25 năm thiết lập quan hệ ngoại giao Việt Nam – Mỹ (11-7-1995 – 11-7-2020). Nhưng trong giai đoạn khó khăn, sự hợp tác hiệu quả Việt – Mỹ một lần nữa cho thấy hai nước tiếp tục đi những bước dài hợp tác.

Trong những tháng đầu năm, nền kinh tế toàn cầu đã trở nên ảm đạm vì COVID-19, song nó cũng mang lại những cơ hội hợp tác “ngàn năm có một” cho các doanh nghiệp đủ nhạy bén. Và câu chuyện của Công ty may mặc Dony – một doanh nghiệp Việt – là điển hình cho điều đó. Tiếp tục đọc “25 năm quan hệ Việt _ Mỹ”

Vietnam Boy: US ambassador raps to celebrate Tet

By Minh Nga   February 9, 2021 | 02:47 pm GMT+7

Ambassador Daniel Kritenbrink collaborated with Vietnamese rapper Wowy to make a song about the Lunar New Year vibe in Vietnam.

Throughout the song, the ambassador raps several Vietnamese lines to wish people a peaceful new lunar year.

He also lists what should be done throughout Tet in Vietnamese traditions, including preparing the yellow mai and peach plants, of which flowers are signature for home decoration during Tet in Vietnam, cleaning up the house to welcome guests, and giving li xi (lucky money) to children.

He ends the video with the line saying “Tet den roi” which means Tet has arrived.

This is the Ambassador’s fourth Tet in Vietnam, and he has always enjoyed this time of year. “Tet gives us an opportunity to slow down, reconnect with loved ones, and reflect on the passing year while looking ahead to the coming year,” said the U.S. Consulate General in HCMC.

“Our two countries cooperate closely on everything from security, trade, and education, to war legacies, energy, and health, and now we can add music to the list,” it added.

Tet is what Vietnamese calls Lunar New Year, which is so far the nation’s biggest holiday and most important occasion for family reunion.

Related News: