Cà Mau – những bi kịch mang tên “cho con học đại học” – 2 kỳ

LDNếu như ở miền Trung, miền Bắc…, một gia đình nghèo, phải vay mượn cho con cái thực hiện giấc mơ đổi đời bằng cách học đại học, và sẽ trở thành “tấm gương” của hàng xóm thì ngược lại ở nhiều địa phương của Đồng bằng sông Cửu Long, điều đó sẽ bị miệt thị kiểu “thân ốc mà bày đặt đòi mang mai rùa”. Chính sự khinh rẻ này là nguyên nhân chính dẫn đến nhiều bi kịch đẫm nước mắt và máu trong thời gian qua…
Cà Mau - những bi kịch mang tên “cho con học đại học”

Anh Đinh Ngọc Bảo – chồng chị Nhân. Ảnh: H.V.M Tiếp tục đọc “Cà Mau – những bi kịch mang tên “cho con học đại học” – 2 kỳ”

Good news for forest animals

VNS

Updated  August, 15 2015 12:00:00

Luckily for animals like the langurs and the gibbons, their forest homes are going to get more protection.

This will be happening because of an agreement between Viet Nam government agencies and an international environmental organisation.

It will mean that more work will be done to help guards who protect the forests from people wishing to destroy them and the creatures that live in them.

A red-shanked douc (Pygathrix nemaeus) is caught by a biologist in the natural reserve in Son Tra Peninsula in Da Nang City.
A red-shanked douc (Pygathrix nemaeus) is caught by a biologist in the natural reserve in Son Tra Peninsula in Da Nang City. – Photos courtesy of the Frankfurt Zoological Society in Viet Nam

DA NANG — The Viet Nam Administration of Forestry (VNFOREST) and the Frankfurt Zoological Society in Viet Nam have inked a five-year conservation plan.

The agreement covers strengthening of the management and supervision of biodiversity in national parks and natural reserves in the Central and Central Highlands regions. Tiếp tục đọc “Good news for forest animals”

Vietnam fulfills MDGs, aims to meet sustainable development goals: parliament leader

Tuoi Tre News

Updated : 09/03/2015 16:15 GMT + 7

Vietnam has reached the millennium development goals (MDGs) set by the United Nations, including those related to poverty reduction, and is working hard to achieve the sustainable development goals (SDGs), the Vietnamese legislature’s leader has said. 

National Assembly Chairman Nguyen Sinh Hung made the statement while co-chairing a panel discussion within the framework of the fourth World Conference of Speakers of Parliament in New York on September 2 (Vietnam time), according to the Vietnam News Agency.      Tiếp tục đọc “Vietnam fulfills MDGs, aims to meet sustainable development goals: parliament leader”

KHÔNG CÓ TRẺ EM NÀO BỊ BỎ LẠI PHÍA SAU: VIỆT NAM TĂNG CƯỜNG GIÁO DỤC CHUYÊN BIỆT

Thọ (thứ hai từ phải sang) chơi đùa cùng một vài người bạn mới tại trường tiểu học Phạm Hồng Thái, nơi em được nhập học với sự t

Thọ (thứ hai từ phải sang) chơi đùa cùng một vài người bạn mới tại trường tiểu học Phạm Hồng Thái, nơi em được nhập học với sự trợ giúp của Dự án Hỗ trợ Người khuyết tật của USAID. – Kinh Hồ/PDSP

USAID – Trẻ em khuyết tật Việt Nam được hưởng lợi từ giáo dục hòa nhập.

““Em Thọ có nhiều tiến bộ, cả về thể chất và trí tuệ.”

Tháng 4/2015 – 10 năm trước, khi Nguyễn Thọ ra đời tại thành phố Đà Nẵng, cậu bé được chẩn đoán mắc bệnh bại não – một tình trạng bẩm sinh do não phát triển không bình thường ảnh hưởng đến sự phối hợp và vận động cơ bắp. Bại não không đe dọa đến tính mạng nhưng là tình trạng vĩnh viễn khó xử lý, đặc biệt với các gia đình nghèo. Tiếp tục đọc “KHÔNG CÓ TRẺ EM NÀO BỊ BỎ LẠI PHÍA SAU: VIỆT NAM TĂNG CƯỜNG GIÁO DỤC CHUYÊN BIỆT”

Strengthening Women’s Land Rights in Vietnam

Strengthening Women’s Land Rights in Vietnam

Friday, April 3rd, 2015

ICRW – It is very promising to see gender being included in important discussions around land policy. While we have made great strides incorporating gender perspective in this sector, much more work needs to be done to address the unique challenges and barriers women face that prevent them equal access to land and resources.

Last week, I had the honor to participate in the Annual World Bank Conference on Land and Poverty, which brings representatives from governments, civil society, the private sector and development community to foster a dialogue and share best practices to improving land governance. At the conference, I presented initial findings from an innovative project, which is developing and training teams of grassroots legal advisors to help women farmers in Vietnam realize their land rights. Tiếp tục đọc “Strengthening Women’s Land Rights in Vietnam”

VN strives for human rights

Updated  September, 01 2015 08:47:00
Viet Nam should be proud of its record in promoting economic growth and poverty reduction, United Nations resident co-ordinator Pratibha Mehta told Viet Nam News Agency.

On September 2, 1945, in the Declaration of Independence to establish the Democratic Republic of Viet Nam, President Ho Chi Minh quoted the US Declaration of Independence saying: “All men are created equally. They are endowed by their Creator with certain inalienable rights, among these are Life, Liberty, and the pursuit of Happiness”. Throughout the past 70 years, Viet Nam has been striving for a better life for its people. What would be your comments on Viet Nam’s efforts in promoting human rights, especially with regard to economic growth and poverty reduction?

Tiếp tục đọc “VN strives for human rights”

Sanitation For All – let’s achieve the new SDG target.

Aug 31, 2015
Helen Clark
Linkedin

I just spent two days in Tokyo at the World Assembly of Women sponsored by the Government of Japan. One of the issues I spoke on was the importance of sanitation, with a particular focus on the needs of #women and #girls.

Around the world, 2.5 billion people are estimated not to have basic sanitation, and over one billion must resort to open defecation. Tiếp tục đọc “Sanitation For All – let’s achieve the new SDG target.”

Việt Nam các Mục tiêu Phát triển Thiên niên kỷ

Việt Nam và các MDG

Việt Nam đã đạt được những tiến bộ rất ấn tượng trong việc thực hiện các Mục tiêu Phát triển Thiên niên kỷ và đã hoàn thành một số mục tiêu – ví dụ Mục tiêu 1 về xóa bỏ tình trạng nghèo đói cùng cực và thiếu đói – mặc dù còn rất lâu nữa mới đến thời hạn năm 2015. Việt Nam cũng đang trong tiến trình hướng tới hoàn thành một số mục tiêu khác nữa. Nếu Việt Nam muốn đạt được tất cả các Mục tiêu Phát triển Thiên niên kỷ trên cơ sở đảm bảo bình đẳng, thì điều quan trọng là cần duy trì những tiến bộ đã đạt được, hướng tới giải quyết những sự chênh lệch đang gia tăng, tính đến các nguy cơ và giải quyết những thiếu hụt còn tồn tại.

mdg_1MTPTTNK 1: Xóa bỏ tình trạng nghèo đói cùng cực và thiếu đói 

Trong tất cả các Mục tiêu Thiên niên kỷ, Việt Nam đạt được tiến bộ ấn tượng nhất ở Mục tiêu Thiên niên kỷ 1 về giảm nghèo. Việt Nam đã giảm được 75% tỷ lệ nghèo, từ 58,1% năm 1993 xuống còn 14,5% năm 20081. Tỷ lệ thiếu đói giảm hơn 2/3, từ 24,9% năm 1993 xuống còn 6,9% năm 2008. Tỷ lệ nghèo đã giảm đi ở tất cả các nhóm nhân khẩu, các khu vực thành thị cũng như nông thôn và trên khắp các vùng miền địa lý. Kết quả đạt được trong việc hạn chế tỷ lệ suy dinh dưỡng cũng rất lớn, giảm từ 41% xuống còn 11,7% năm 2011. Tiếp tục đọc “Việt Nam các Mục tiêu Phát triển Thiên niên kỷ”

NASA, USAID Open Environmental Information Hub for Southeast Asia

Aug. 31, 2015
SERVIR-Mekong Launch
NASA Administrator Charles Bolden (right) cuts the ceremonial ribbon celebrating the opening of the SERVIR-Mekong hub in Bangkok, Thailand, on Monday, Aug. 31, 2015. Beth Paige (center), mission director for USAID Regional Mission for Asia, and Bhichit Rattakul, special advisor to the Asian Disaster Prepardness Center, joined Bolden.
Credits: USAID Asia

 
NASA and the U.S. Agency for International Development (USAID) Monday launched SERVIR-Mekong, a joint project to strengthen regional environmental monitoring in five countries in the lower Mekong region of Southeast Asia.

One of three SERVIR hubs now operating in developing regions of the world, the center is housed at the Asian Disaster Preparedness Center in Bangkok, Thailand, and joins a growing global community of scientists and decision-makers using publicly available data from space assets to address critical regional issues. Tiếp tục đọc “NASA, USAID Open Environmental Information Hub for Southeast Asia”

Vietnam Then and Now

August 26, 2015

This article was adapted from a speech presented at “Advancing Prosperity: U.S.-Vietnam Development Cooperation,” a celebration in Hanoi organized in conjunction with a visit by U.S. Secretary of State John Kerry.

Michael DiGregorio speaking at "Advancing Prosperity: U.S.-Vietnam Development Cooperation."

In the early years of Renovation (Doi Moi), at a time when the market economy was just beginning to gain a foothold, Hanoi was a much greener city than it is today. Nearly all the fruits and vegetables, meats, and fish consumed here were produced in the suburbs and sold fresh in the city’s public markets. Within the city, Ho Tay and Bay Mau lakes produced hundreds of tons of fish per year. South of the city, a network of large lakes that also served as the city’s wastewater treatment system produced hundreds more. There were hardly any cars on the roads, and hardly any gas stations or motorcycle repair shops either. All the motorcycles were new, and the few large trucks that produced plumes of diesel fumes were regarded as a nuisance. The air was so clear in those days that the mountains west of the city were visible much of the year. They are a rare sight now. Tiếp tục đọc “Vietnam Then and Now”

Chiến dịch “Trao quyền cho phụ nữ – Trao quyền cho nhân loại”

Beijing20-Logo-EnglishVề chiến dịch

UN – “Trao quyền cho phụ nữ- Trao quyền cho nhân loại” là chiến dịch kéo dài một năm (2014-2015) hướng tới lễ kỷ niệm 20 năm Cương Lĩnh Hành Động Bắc Kinh, một trong những văn kiện toàn diện nhất về các vấn đề liên quan tới phụ nữ và bình đẳng giới mà thế giới được chứng kiến.

Tại Việt Nam, chúng tôi kêu gọi phụ nữ và đàn ông, Chính phủ và các đối tác liên quan cùng tôn vinh những thành tựu về thúc đẩy quyền của phụ nữ trong suốt 20 năm qua. Thông qua các đối thoại mở, chúng tôi muốn lắng nghe ý kiến của các bạn về những thành công đạt được cũng như tìm kiếm giải pháp cho những vấn đề còn tồn tại. Đồng thời, chúng tôi kêu gọi các bạn cùng hành động để đổi mới các cam kết chính trị, nâng cao nhận thức và huy động các nguồn lực trong xã hội nhằm xây dựng tương lai tốt đẹp hơn cho phụ nữ và trẻ em gái. Tiếp tục đọc “Chiến dịch “Trao quyền cho phụ nữ – Trao quyền cho nhân loại””

VN gender rights efforts highlighted

Updated
August, 31 2015 09:46:18
TOKYO (VNS) — National Assembly Vice-Chairwoman Nguyen Thi Kim Ngan discussed Viet Nam’s efforts to promote gender equality and women’s wide-ranging participation in social life at the closing ceremony of the World Assembly for Women (WAW!) in Tokyo on Saturday.

In her speech, she told participants that Viet Nam had actively implemented the National Strategy on Gender Equality for 2011-2020.

She praised the WAW! 2015 as a significant event demonstrating the Japanese Government’s interest in encouraging women’s higher social involvement.

The two-day WAW! event, the second of its kind held in Japan, attracted the participation of about 1,300 delegates, including 140 leaders from 40 countries, territories and international organisations.

Japanese Prime Minister Shinzo Abe sent a message praising societies where women shone and held positions of leadership, and encouraged women’s active participation in various aspects of life.

He also pledged that Japan would spend more than US$347 million in official development assistance over the next three years to promote women’s role throughout the world. — VNS

17 mục tiêu phát triển bền vững của Chương trình nghị sự phát triển bền vững 2030

Dưới đây là một đoạn trích từ Chương trình nghị sự phát triển bền vững 2030, chỉ ra 17 mục tiêu phát triển bền vững

Các mục tiêu phát triển bền vững

  • Mục tiêu 1. Xóa nghèo dưới mọi hình thức ở mọi nơi
  • Mục tiêu 2. Xóa đói, đảm bảo anh ninh lương thực và cải thiện dinh dưỡng, phát triển nông nghiệp bền vững.
  • Mục tiêu 3. Đảm bảo cuộc sống khỏe mạnh và nâng cao phúc lợi cho tất cả mọi người ở mọi lứa tuổi.
  • Mục tiêu 4. Đảm bảo giáo dục chất lượng, rộng mở và công bằng và nâng cao cơ hội học tập suốt đời cho tất cả mọi người.
  • Mục tiêu 5. Đạt được bình đẳng giới và trao quyền cho tất cả phụ nữ và trẻ em gái.
  • Mục tiêu 6. Đảm bảo sự sẵn có và quản lý bền vững nguồn nước và cải thiện các điều kiện vệ sinh cho tất cả mọi người.
  • Mục tiêu 7. Đảm bảo việc tiếp cận năng lượng với giá cả hợp lý, tin cậy, bền vững và hiện đại cho tất cả mọi người.
  • Mục tiêu 8. Thúc đẩy tăng trưởng kinh tế dài hạn, rộng mở và bền vững, việc làm đầy đủ và năng suất và công việc tốt cho tất cả mọi người.
  • Mục tiêu 9. Xây dựng cơ sở hạ tầng vững chắc, đẩy mạnh công nghiệp hóa rộng mở và bền vững, khuyến khích đổi mới.
  • Mục tiêu 10. Giảm bất bình đẳng trong mỗi quốc gia và giữa các quốc gia.
  • Mục tiêu 11. Xây dựng các đô thị và các khu dân cư mở cửa cho tất cả mọi người, an toàn, vững chắc và bền vững.
  • Mục tiêu 12. Đảm bảo các mô hình tiêu dùng và sản xuất bền vững.
  • Mục tiêu 13. Có biện pháp khẩn cấp để chống lại biến đổi khí hậu và các tác động của nó.*
  • Mục tiêu 14. Bảo tồn và sử dụng bền vững các đại dương, biển và các nguồn tài nguyên biển cho phát triển bền vững.
  • Mục tiêu 15. Bảo vệ, tái tạo và khuyến khích sử dụng bền vững các hệ sinh thái trên cạn, quản lý tài nguyên rừng bền vững, chống sa mạc hóa, chống xói mòn đất và mất đa dạng sinh học.
  • Mục tiêu 16. Thúc đẩy xã hội hòa bình và rộng mở cho phát triển bền vững, mang công bằng đến với tất cả mọi người và xây dựng các thể chế hiệu quả, có trách nhiệm và rộng mở ở tất cả các cấp.
  • Mục tiêu 17. Đẩy mạnh cách thức thực hiện và đem lại sức sống mới cho quan hệ đối tác toàn cầu để phát triển bền vững.

*Chú ý rằng Công ước khung của Liên hợp Quốc về biến đổi khí hậu là diễn đàn quốc tế, liên chính phủ đầu tiên thảo luận về việc ứng phó toàn cầu với biến đổi khí hậu. Tiếp tục đọc “17 mục tiêu phát triển bền vững của Chương trình nghị sự phát triển bền vững 2030”

UNDP: Post-2015 Sustainable Development Agenda

UNDP
“World leaders have an unprecedented opportunity this year to shift the world onto a path of inclusive, sustainable and resilient development” – Helen Clark, UNDP Administrator, January 2015.

Paul Ladd, Director of the UNDP Team on the Post-2015 Development Agenda, talks about 2015, a year in which countries will shape a new development agenda, and reach a global agreement on climate change.

What is the post-2015 sustainable development agenda?

The new post-2015 development agenda builds on the Millennium Development Goals (MDGs), eight anti-poverty targets that the world committed to achieving by 2015. Enormous progress has been made on the MDGs, showing the value of a unifying agenda underpinned by goals and targets. Yet despite this success, the indignity of poverty has not been ended for all. Tiếp tục đọc “UNDP: Post-2015 Sustainable Development Agenda”