Chiều 10/5, sau 6 ngày làm việc khẩn trương, nghiêm túc với tinh thần trách nhiệm cao, Hội nghị lần thứ năm, Ban Chấp hành Trung ương Đảng khóa XIII đã hoàn thành toàn bộ nội dung, chương trình đề ra.
Thông tấn xã Việt Nam trân trọng giới thiệu toàn văn bài Phát biểu bế mạc Hội nghị của Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng: “Ra sức phấn đấu, thực hiện thắng lợi Nghị quyết Hội nghị lần thứ năm, Ban Chấp hành Trung ương Đảng khóa XIII”:
“Kính thưa Trung ương, Thưa các đồng chí tham dự Hội nghị,
wsj – The U.S. is investigating whether solar panels shipped from Malaysia, Thailand, Vietnam and Cambodia dodge decade-old China tariffs
Property owners in the windy and sunny parts of the U.S. are pushing back against large-scale renewable energy development, opposition that researchers say could slow the transition to a cleaner economy. Photo: Aaron Yoder/WSJ
SINGAPORE—For the past five years, Southeast Asia has ranked as America’s top source of solar panels from abroad, driven in large part by Chinese manufacturers who expanded into the region after the U.S. in 2012 imposed duties on exports from China. A new U.S. probe has cast a shadow over that growth run.
Washington wants to know how much China-made material is used in solar panels shipped from Malaysia, Vietnam, Thailand and Cambodia—countries that accounted for 85% of American imports last year. It is investigating whether producers do small-time processing in these countries to skirt tariffs while reaching back into China-based supply chains for critical components.
WASHINGTON, April 22 (Reuters) – Indonesia’s new palm oil export ban will hurt other countries but is necessary to try to bring down the soaring domestic price of cooking oil driven up by Russia’s war in Ukraine, Indonesia’s finance minister told Reuters on Friday.
Sri Mulyani Indrawati said that with demand exceeding supplies, the ban announced earlier on Friday is “among the harshest moves” the government could take after previous measures failed to stabilize domestic prices. read more
“We know that this is not going to be the best result,” for global supplies, she said in an interview on the sidelines of the International Monetary Fund and World Bank spring meetings. “If we are not going to export, that’s definitely going to hit the other countries.”
China and India are among big importers of palm oil from Indonesia, the world’s largest producer accounting for more than half the world’s supply. Palm oil is used in products from cooking oils to processed foods, cosmetics and biofuels.
Indrawati said previous measures requiring producers to reserve stocks for domestic use did not result in “the level of prices that we want. It’s still too expensive for the ordinary household to buy those cooking oils.”
Chị Tình (52 tuổi, công nhân thu gom rác tại Công ty TNHH MTV Môi trường đô thị Hà Nội), người xin chữ “Tiền” nói với người viết thư pháp: “Bây giờ tôi chỉ mong có tiền”.Anh này tỏ vẻ ngạc nhiên. Quả thực, 2 ngày qua, dù đã viết hàng trăm chữ với những nét “rồng bay phượng múa” nhưng anh chưa thấy ai đề nghị cái chữ độc đáo một cách thực dụng như vậy.Chị Tình ngồi chờ xin chữ – Ảnh: Ý YênTư duy mất 5 giây, anh đặt nét bút đầu tiên. Chữ “Tiền” dần hiện ra trên mặt giấy ngà vàng thơm phức, nom cũng đèm đẹp. Anh còn khuyến mại cho khách hàng thêm dòng chữ: “Tiền vào như nước”.Trước đó, khi còn làm công việc tại Công ty CP Tập đoàn Nam Hà Nội, chị Tình cùng hàng trăm công nhân khác từng bị nợ lương suốt 6 tháng. Tạp chí Lao động và Công đoàn đã phản ánh vụ việc này qua loạt phóng sự điều tra, đồng thời cung cấp thông tin cho nhiều báo, đài cùng vào cuộc.Sau loạt bài, lãnh đạo UBND TP Hà Nội yêu cầu các đơn vị kiểm tra, xử lý. Công ty CP Tập đoàn Nam Hà Nội sau đó buộc phải chi trả lương cho công nhân. Nhiều người có hoàn cảnh khó khăn nhận được sự hỗ trợ của các nhà hảo tâm. LĐLĐ TP Hà Nội cũng trao hỗ trợ xây, sửa 5 nhà “Mái ấm Công đoàn” cho công nhân có hoàn cảnh đặc biệt khó khăn, trong đó có chị Tình.
TTCT – Các cuộc đàm phán tăng lương chưa bao giờ là dễ dàng và phiên họp đầu tiên của Hội đồng Tiền lương quốc gia về đàm phán lương tối thiểu vùng vào hôm 28-3 cũng vậy. Năm nay, vấn đề càng khó khăn hơn khi cả doanh nghiệp và người lao động đều cùng chịu những tổn thất lớn sau đại dịch COVID-19. Tổng Liên đoàn Lao động VN kiên định đề xuất tăng lương tối thiểu vùng từ 1-7-2022 mà không đợi đến 1-1-2023 theo thông lệ. Tất nhiên, đại diện khu vực doanh nghiệp phản đối điều này. Đã hai năm lương tối thiểu “giậm chân tạo chỗ” trong khi đây là mức sàn thấp nhất và có ý nghĩa bảo vệ người yếu thế, cũng là căn cứ để thương lượng tiền lương trên thực tế. Sức chịu đựng của người lao động sau hai năm đại dịch đã tới ngưỡng và lạm phát cũng đã tác động tới họ trực diện. Ngày 12-4, Hội đồng Tiền lương quốc gia họp phiên thứ 2, thống nhất đề xuất mức tăng lương tối thiểu vùng 6% từ 1-7-2022 để trình Thủ tướng Chính phủ quyết định.
Giá cả liên tục tăng khiến đời sống của người lao động ngày càng khó khăn hơn. Trong ảnh: Gia đình anh Lâm Thi Dũng (quê Ninh Thuận) trong một phòng trọ tại quận 12, TP.HCM. Ảnh: NGỌC PHƯỢNG
Lần điều chỉnh gần nhất đã là từ năm 2020, mức lương tối thiểu là 4,42 triệu đồng (vùng I), 3,92 triệu đồng (vùng II), 3,42 triệu đồng (vùng III).
Theo Viện Công nhân và công đoàn (Tổng liên đoàn Lao động VN), lương tối thiểu cần tăng 10% so với mức hiện tại để “trả nợ” cho khoảng thời gian không điều chỉnh.
TTO – Sau khi tỉnh Bình Phước có ý kiến làm cầu Mã Đà nối vào tuyến quốc lộ 13C đã quy hoạch, tỉnh Đồng Nai đã họp bàn và yêu cầu có giải pháp để bảo vệ Khu bảo tồn thiên nhiên – văn hóa Đồng Nai vì đây là khu dự trữ sinh quyển thế giới.
Khu bảo tồn thiên nhiên – văn hóa Đồng Nai nhìn từ trên cao – Ảnh: NGỌC KHẢI
Thời tôi còn công tác, tỉnh Bình Phước muốn làm cầu Mã Đà qua Đồng Nai. Hai tỉnh họp bàn, lo ngại kết nối tuyến đường với 2 tỉnh sẽ ảnh hưởng đến việc bảo vệ rừng ở khu bảo tồn nên dừng lại không làm. Tỉnh Bình Phước cũng đình chỉ bến đò tự phát ngang sông Mã Đà. Nay lại có kiến nghị muốn làm cầu Mã Đà để kết nối với tuyến quốc lộ 13C đi xuyên qua khu bảo tồn. Làm đường có nhiều vị trí và phương án khác không đụng đến rừng sao không lựa chọn, lại muốn làm đường xuyên rừng thì liệu có động cơ khác không? Đồng Nai đã đổ bao mồ hôi, nước mắt để bảo vệ rừng mấy chục năm nay, không thể chỉ vì tuyến đường được rút ngắn hơn mà để rừng tự nhiên biến mất vĩnh viễn. Dứt khoát không đụng đến rừng và không nên làm đường qua khu bảo tồn. Nếu cho làm tức là chấp nhận phá bỏ khu dự trữ sinh quyển thế giới. Bởi đường đi vào rừng sẽ chia cắt đa dạng sinh học, làm thú nhát, không sinh sản được, mất dần, tuyệt chủng và chúng ta sẽ trả giá rất đắt.. Ông Trần Văn Mùi, nguyên giám đốc Khu bảo tồn thiên nhiên – văn hóa Đồng Nai
This paper discusses the evolving rules and policies of wholesale markets that can create barriers to local governments’ achievement of an effective and rapid clean energy transition. The report reviews the current barriers associated with transmission, market rules, and stakeholder processes across these markets while considering how these barriers affect local government clean energy and decarbonization goals, and the role of effective engagement in addressing these barriers.
TTCT – Dân Mỹ nói riêng và dân tình cả thế giới nói chung đều hoang mang trước cơn bão giá đang ập đến. Dù chỉ số giá cả chính thức ở Mỹ tăng 7,9% vào tháng 2 so với cùng kỳ năm ngoái, giá cả thực tế tăng cao hơn thế nhiều lần: giá xăng đã tăng chừng 40%, giá món nào trong siêu thị cũng tăng vài ba chục phần trăm.
Trong bối cảnh đó, Cục Dự trữ liên bang (FED) nước này chỉ nâng lãi suất điều hành thêm 0,25 điểm phần trăm vào tuần trước, làm sao thuyết phục thị trường họ đang sử dụng vũ khí hạng nặng để chống lạm phát?
Lạm phát 14,8%, lãi suất phải trên 20%
Nếu đơn giản hóa mọi yếu tố khác chỉ còn tiền với hàng, sẽ dễ thấy nếu tiền nhiều lên mà hàng giữ nguyên, ắt hẳn giá sẽ tăng. Giá còn tăng mạnh hơn nữa nếu cùng lúc đó hàng giảm xuống.
(Dân trí) – Bờ sông Sài Gòn đoạn qua phường Thảo Điền (TP Thủ Đức) bị những dãy biệt thự khủng bịt kín, gần như không còn lối ra. Các khu biệt thự biến mặt sông thành bến du thuyền, chiếm trọn không gian chung.
Những năm gần đây, vấn đề các công trình xây dựng xây dựng vươn sát mặt sông Sài Gòn là thực trạng chưa có lời giải của TPHCM. Trong đó, khu vực sông Sài Gòn đoạn qua khu vực phường Thảo Điền (thành phố Thủ Đức) là điểm nóng của vấn nạn công trình, biệt thự bao vây đường bờ sông, người dân khó để tìm nơi tiếp cận, hóng gió trời hay tập thể dục.
Để được tận hưởng không khí của mặt sông, người dân buộc phải chọn phương án đi bộ xa hơn về đầu hoặc cuối đường Nguyễn Văn Hưởng, một con hẻm nhỏ nằm giữa đường hoặc trả tiền để vào nhà hàng, quán cà phê ven sông.
(KTSG Online) – Thương vụ lừa đảo 100 container hạt điều có giá trị khoảng hơn 20 triệu đô la Mỹ đã thu hút sự quan tâm của dư luận trong tuần qua. Các thương nhân ngành điều cầu cứu khắp nơi và ngóng trông tin tức về số phận các container điều đang lênh đênh trên biển đến cảng nhận hàng tại nước Ý xa xôi.
Thương vụ Sứ quán Việt Nam tại Ý làm việc với ngân hàng Banca di Credito Popolare tại Napoli liên quan vụ 100 container hạt điều xuất khẩu. (Ảnh: TTXVN)
Ukraine has come under a full-blown invasion by the Russian military since Putin’s 24 February 2022 shock announcement of a “special military operation” in the country’s south-eastern Donbass region. The conflict has already caused market jitters, commodity price hikes, and exacerbated supply chain disruptions. It has also prompted a well-planned and coordinated effort by major US, European, and Asian economies to raise the economic costs for Putin. The key ones being:
Nikkei – 50 years ago a major event in the history of money occurred — the “Nixon shock” of August 15, 1971. The “floating exchange rate system” that became the norm after this spurred the development of the global postwar economy. However, it has also frequently caused crises in emerging countries. Recently “digital currencies” have begun to spread, and there are signs that the reserve currency system based on the dollar may be changing. How will the future of currency impact the global economy?
People stand in line to withdraw U.S. dollars and euros from an ATM in St. Petersburg on Feb. 25. (Dmitri Lovetsky/AP)
Russia’s invasion of Ukraine and the financial reckoningimposed on Moscow in response are proof that the triumphant globalization campaignthat began more than 30 years ago has reached a dead end.
A retail electricity market would mark a step towards market liberalisation efforts that enable consumers to choose who they wish to buy electricity from. To realise such a market, Vietnam’s Law on Electricity, as well as related documents will require certain adjustments to accommodate purchase agreements and other tools.
Electricity market revamp on cards
The Electricity Regulatory Authority of Vietnam (ERAV) is finalising its report to the prime minister about planned direct power purchase agreements (DPPA) – a mechanism to allow renewable energy producers to sell electricity directly to end-users, as Nguyen Anh Tuan, director of the authority said on January 18.
The DPPA mechanism, if implemented, will be the first step in the development of the electricity retail market, allowing renewable energy generators with a capacity greater than 30MW to sell to customers for industrial production purposes. Parties can negotiate and agree on purchase and sale prices through long-term contracts if the scale of their deal is not exceeding 1,000MW.
Since 2012, the electricity market has contributed to increasing transparency in mobilising power plants, creating a competitive environment, enhancing the initiative of market participants, and gradually abolishing the monopoly in the industry.
Nếu không có những ngày “ăn dầm nằm dề” của nhóm phóng viên Báo Người Lao Động, ắt sẽ khó biết có hẳn một “thế giới taxi riêng” trong sân bay Tân Sơn Nhất
Liên tục từ mùng 4 Tết đến nay, nhiều người từ các nơi đổ về sân bay Tân Sơn Nhất (TSN – quận Tân Bình, TP HCM) phàn nàn về tình trạng hỗn loạn đến khó tin ở khu vực đón taxi và mong báo chí làm rõ nguyên nhân. Vào cuộc tìm hiểu, phóng viên Báo Người Lao Động đã phát hiện nhiều sự việc khó tin ở khu vực đón khách của các hãng taxi trong tòa nhà TCP ở sân bay TSN.