Civilians killed as Russia intensifies attacks across Ukraine

Aljazeera.com

Russian forces fire missiles and shells across Ukraine after military announces it is stepping up its onslaught.

A girl and an elderly lady walk among the debris of a destroyed local market after a Russian missile strike in the town of Bakhmut, Donetsk region on July 16, 2022
People walk by debris of a destroyed local market after a Russian missile attack in the town of Bakhmut, Donetsk region, Ukraine [Anatolii Stepanov/AFP]

Published On 16 Jul 202216 Jul 2022

Russian forces have fired missiles and shells at cities and towns across Ukraine after Russia’s military announced it was stepping up its onslaught against its neighbour, with Ukrainian officials reporting that at least 17 more civilians had been killed.

Russian Defence Minister Sergei Shoigu gave “instructions to further intensify the actions of units in all operational areas, in order to exclude the possibility of the Kyiv regime launching massive rocket and artillery attacks on civilian infrastructure and residents of settlements in the Donbas and other regions,” his ministry said on Saturday.

Tiếp tục đọc “Civilians killed as Russia intensifies attacks across Ukraine”

Russian troops use rape as ‘an instrument of war’ in Ukraine, rights groups allege

By Tara John, Oleksandra Ochman and Sandi Sidhu, CNN

Updated 0420 GMT (1220 HKT) April 22, 2022

Karina Yershova, right, is pictured with her grandmother in an undated photograph provided by the family.

Karina Yershova, right, is pictured with her grandmother in an undated photograph provided by the family.

Lviv, Ukraine (CNN)When Russian troops invaded Ukraine and began closing in on its capital, Kyiv, Andrii Dereko begged his 22-year-old stepdaughter Karina Yershova to leave the suburb where she lived.

But Yershova insisted she wanted to remain in Bucha, telling him: “Don’t talk nonsense, everything will be fine — there will be no war,” he said.

With her tattoos and long brown hair, Yershova stood out in a crowd, her stepfather said, adding that despite living with rheumatoid arthritis, she had a fiercely independent spirit: “She herself decided how to live.”

Yershova worked at a sushi restaurant in Bucha, and hoped to earn her university degree in the future, Dereko said: “She wanted to develop herself.”

Unclaimed and unidentified: Bucha empties its mass graves

Unclaimed and unidentified: Bucha empties its mass graves 03:24

As Russian soldiers surrounded Bucha in early March, Yershova hid in an apartment with two other friends. On one of the last occasions Dereko and his wife, Olena, heard from Yershova, she told them she had left the apartment to get food from a nearby supermarket.

Tiếp tục đọc “Russian troops use rape as ‘an instrument of war’ in Ukraine, rights groups allege”

Gần 19% diện tích cả nước ô nhiễm bom mìn, vật nổ

TT – 02/04/2018 16:07 GMT+7

Mức độ ô nhiễm bom mìn tại Việt Nam rất nghiêm trọng, bởi đã trải qua nhiều cuộc chiến tranh, hứng chịu hàng triệu tấn bom đạn.

Gần 19% diện tích cả nước ô nhiễm bom mìn, vật nổ - Ảnh 1.

Quang cảnh họp báo

Theo báo cáo công bố hiện trạng tồn lưu ô nhiễm bom mìn, vật nổ sau chiến tranh, diện tích đất đai Việt Nam bị ô nhiễm bom mìn, vật nổ là trên 6,1 triệu ha, chiếm 18,71 % diện tích đất cả nước.

Tiếp tục đọc “Gần 19% diện tích cả nước ô nhiễm bom mìn, vật nổ”

Đã đến lúc nâng cấp quan hệ Việt – Mỹ?

sputnik14:48 18.02.2022

Đại sứ Hoa Kỳ Marc Evans Knapper - Sputnik Việt Nam, 1920, 18.02.2022

© Ảnh : Thống Nhất – TTXVN

Quan hệ Việt – Mỹ rất đặc biệt. Đại sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam Marc Evans Knapper cho biết, đây là thời điểm thích hợp để nâng cấp quan hệ Đối tác chiến lược Hà Nội – Washington.

Ông Marc Evans Knapper nhấn mạnh, Mỹ đánh giá cao vai trò và hợp tác với Việt Nam trong 5 trọng tâm chiến lược Ấn Độ Dương – Thái Bình Dương mới mà chính quyền Biden – Harris đã thông qua.

Tiếp tục đọc “Đã đến lúc nâng cấp quan hệ Việt – Mỹ?”

Hợp tác khắc phục hậu quả chiến tranh giúp thúc đẩy lòng tin giữa Việt Nam và Hoa Kỳ

Đại tá Thomas M.Stevenson, Tùy viên Quốc phòng Hoa Kỳ tại Việt Nam: 

28/07/2021 23:06 

QĐND Nhân chuyến thăm chính thức Việt Nam từ ngày 28 đến 29-7 của Bộ trưởng Quốc phòng Hoa Kỳ Lloyd Austin, phóng viên Báo Quân đội nhân dân có cuộc phỏng vấn Đại tá Thomas M. Stevenson, Tùy viên Quốc phòng Hoa Kỳ về kết quả hợp tác giữa hai nước cũng như cơ hội tăng cường hợp tác trong tương lai.

Hợp tác khắc phục hậu quả chiến tranh giúp thúc đẩy lòng tin giữa Việt Nam và Hoa Kỳ
 Đại tá Thomas M.Stevenson.

Phóng viên (PV): Ông cho biết những kết quả nổi bật trong hợp tác quốc phòng giữa Việt Nam và Hoa Kỳ những năm gần đây?

Tiếp tục đọc “Hợp tác khắc phục hậu quả chiến tranh giúp thúc đẩy lòng tin giữa Việt Nam và Hoa Kỳ”

Những nạn nhân da cam không được thừa nhận

VNE – Thứ năm, 27/7/2017, 09:00

Những nạn nhân da cam không được thừa nhận - VnExpress

“Đó là một nỗi hổ thẹn vì cả thế giới đều có thể nhìn thấy nó”

Chuck Searcy, cựu tình báo Mỹ

Mai lục từ đống đồ ra một lọ nước sơn móng tay màu hồng cam mà nó đã xin được ở đâu đó. Cả mười ngón tay Mai đều sơn màu ấy. Nó muốn thử sơn móng tay cho cô Linh.

“Nhưng ngày mai em phải đi sự kiện” – Linh nói khẽ. Móng tay Linh được làm kỹ, tôn vẻ đẹp của những ngón tay trắng dài. Chỉ nửa ngày sau, cô sẽ xuất hiện tại một sự kiện của Liên Hiệp Quốc, cùng với Phan Anh, Chiều Xuân, Quyền Văn Minh và Astrid Bant – trưởng đại diện Quỹ dân số Liên Hợp Quốc tại Việt Nam.

Nhưng chỉ nửa giây ngần ngại, Linh quyết định ngồi bệt xuống nền gạch, đưa tay ra cho Mai. Họ cùng sơn móng tay cho nhau.

Tiếp tục đọc “Những nạn nhân da cam không được thừa nhận”

Bước tiến đáng kể trong quan hệ Việt-Mỹ đối với việc khắc phục hậu quả chất độc hóa học

DTDC – Thứ hai, 10/08/2020 | 14:33

Ngày 12/7 vừa qua, Việt Nam và Hoa Kỳ kỷ niệm 25 năm bình thường hóa quan hệ ngoại giao. Cùng với sự phát triển mạnh mẽ của quan hệ song phương, sự phối hợp giữa hai nước trong việc khắc phục hậu quả CĐHH do Mỹ sử dụng trong chiến tranh ở Việt Nam cũng đã có những bước tiến đáng kể. Đó là kết quả của một quá trình vừa hợp tác vừa đấu tranh giải quyết những vấn đề còn tồn đọng để xây dựng một quan hệ tốt đẹp hơn. Chúng tôi xin điểm lại một số mốc chính của quá trình đó:

Tiếp tục đọc “Bước tiến đáng kể trong quan hệ Việt-Mỹ đối với việc khắc phục hậu quả chất độc hóa học”

Pray Por VietNam – “Lời cầu nguyện cho Việt Nam”

DTDC – Thứ hai, 01/02/2021 | 08:20

Đó là tên cuốn phóng sự ảnh mà giáo sư Nishimura Yoichi người Nhật Bản gửi tặng cho tôi. Cuốn sách dày gần 500 trang được in ba ngôn ngữ Anh, Nhật, Việt với hàng ngàn bức ảnh chân thực ghi lại hậu quả thảm khốc của cuộc chiến tranh hóa học do Mỹ gây ra trong cuộc chiến tranh ở Việt Nam.

Vị giáo sư 75 tuổi này đã từ lâu gắn bó với Việt Nam. Vợ chồng ông đã đến Làng hòa bình Từ Dũ tại Thành phố Hồ Chí Minh và ở đây nhiều năm. Ông đã dùng tiền lương hưu của mình để tặng quà cho những trẻ em khuyết tật bị nhiễm chất độc da cam/dioxin. Ông đã đi khắp dải đất hình chữ S suốt 63 tỉnh, thành để gặp gỡ, thăm hỏi, chia sẻ và ghi lại hàng ngàn bức ảnh chân thật, đời thường, sinh động của những nạn nhân CĐDC khuyết tật. Tiếp tục đọc “Pray Por VietNam – “Lời cầu nguyện cho Việt Nam””

Bà Trần Tố Nga và phiên tòa lịch sử: Tôi hoàn toàn không đơn độc

NGUYỄN THỤY PHƯƠNG 24/1/2021 6:00 GMT+7

TTCTMột nạn nhân chất độc da cam đơn thương độc mã đối mặt với 26 công ty hùng mạnh, thông qua một thiết chế luật pháp quốc tế, đòi công lý cho mình. Đó là hành trình hơn 10 năm bước vào cuộc tranh đấu của bà Trần Tố Nga, trong đó có hơn 6 năm theo đuổi 19 phiên tòa thủ tục đầy trắc trở, trong niềm tin kiên định rằng tội ác sẽ bị kết án, công lý không chỉ tới cho riêng mình bà mà sẽ mở đường cho rất nhiều nạn nhân chất độc da cam Việt Nam và trên thế giới. Tại Paris (Pháp), nhà nghiên cứu Nguyễn Thụy Phương (Tiến sĩ Giáo dục học, Giảng viên thỉnh giảng – Đại học Paris) trò chuyện cùng bà Trần Tố Nga trước ngày phiên tòa chính thức tiến hành (25-1-2021).

Bà Trần Tố Nga. Ảnh: Đức Trương – Hội Collectif Vietnam

Tiếp tục đọc “Bà Trần Tố Nga và phiên tòa lịch sử: Tôi hoàn toàn không đơn độc”

Bà Trần Tố Nga và phiên tòa lịch sử: “Một phiên tòa chính trị, lịch sử và độc nhất!”

NGUYỄN THỤY PHƯƠNG 24/1/2021 10:00 GMT+7

TTCTĐây là lời của luật sư William Bourdon, một trong ba luật sư người Pháp (cùng Bertrand Repolt, Amélie Lefebvre), đã đồng hành cùng bà Trần Tố Nga trong 10 năm bà đi tìm công lý. Họ sẽ bảo vệ bà trong phiên tòa sắp tới (ngày 25-1-2021 tại Pháp), cáo buộc 26 công ty hóa chất Mỹ về hành vi diệt chủng môi trường (écocide) trong cuộc chiến tranh ở Việt Nam.

Tuần hành của những bạn bè quốc tế ủng hộ bà Trần Tố Nga (Ảnh: Đức Trương – Hội Collectif Vietnam)

Vì đây là lần đầu tiên, nạn nhân duy nhất, đơn thương độc mã đối mặt với 26 công ty hùng mạnh, như Monsanto và Dow Chemical, thông qua một thiết chế luật pháp quốc tế. Tiếp tục đọc “Bà Trần Tố Nga và phiên tòa lịch sử: “Một phiên tòa chính trị, lịch sử và độc nhất!””

Một bước tiến trong vụ kiện của bà Trần Tố Nga

Thứ tư, 01/07/2020 | 13:34

Ngày 29/6, Tòa án Evry của Pháp đã ra một thông báo mới về vụ kiện của bà Trần Tố Nga, theo đó quá trình tiến hành các phiên thủ tục sẽ kết thúc vào ngày 28/9/2020 và ngày 12/10/2020 sẽ tiến hành phiên tranh tụng để xét xử vụ kiện.

Như mọi người đã biết, ngày 14/5/2014, bà Trần Tố Nga, một Việt kiều sống ở Pháp từ năm 1993 đến nay, đệ đơn lên Tòa Đại hình ở Evry kiện 26 công ty hóa chất của Mỹ đã cung cấp chất độc hóa học cho quân đội Mỹ sử dụng trong chiến tranh ở Việt Nam, làm cho bà bị nhiễm độc, bị nhiều căn bệnh nguy hiểm, làm cho con gái đầu của bà bị di nhiễm nên đã chết lúc 17 tháng tuổi, con gái thứ hai bị bệnh Alpha Thalassemia (thiếu máu huyết tán). Tiếp tục đọc “Một bước tiến trong vụ kiện của bà Trần Tố Nga”

How atomic bomb survivors have transformed our understanding of radiation’s impacts

sciencemag.org By Dennis NormileJul. 23, 2020 , 2:00 PM

A mushroom cloud hangs over Hiroshima on 6 August 1945. An estimated 90,000 to 120,000 people died that day or soon after; many others developed cancer later.

HIROSHIMA—Kunihiko Iida wants the world to know that the atomic bombs the United States dropped on Hiroshima and Nagasaki 75 years ago next month are still claiming lives and causing suffering.

Iida was 3 years old in August 1945. His father had died in battle; he was living with his mother and her parents in a house 900 meters from Hiroshima’s hypocenter, the spot right beneath the detonation. The blast crumpled the house. The family fled the city, but Iida’s mother and older sister soon died from their injuries, a fact the little boy didn’t grasp. “Until I entered elementary school, I thought they were living and that we would meet someday,” he says.

His injuries left him bedridden for years, and he has suffered debilitating illnesses ever since. Childhood anemia caused him to collapse at school. He’s had ulcers and asthma, underwent two surgeries to remove brain tumors, and now has thyroid growths. “There has never been a break in these illnesses,” he says. Tiếp tục đọc “How atomic bomb survivors have transformed our understanding of radiation’s impacts”

Công ty mẹ của Monsanto chi gần 11 tỉ USD giải quyết vụ kiện thuốc diệt cỏ gây ung thư

25/06/2020 08:55 GMT+7

TTOSau hơn một năm đàm phán, Bayer AG đã đồng ý chi 10,9 tỉ USD để giải quyết gần 100.000 đơn kiện ở Mỹ cho rằng thuốc diệt cỏ Roundup gây ung thư.

Công ty mẹ của Monsanto chi gần 11 tỉ USD giải quyết vụ kiện thuốc diệt cỏ gây ung thư - Ảnh 1.
Nhiều người kiện ra tòa cáo buộc thuốc diệt cỏ Roundup của Monsanto gây ung thư – Ảnh: AFP

Ngày 24-6, Tập đoàn hóa chất và dược phẩm Bayer AG của Đức đã đồng ý chi 9,8 tỉ euro (tương đương 10,9 tỉ USD) để giải quyết các vụ kiện ở Mỹ liên quan tới thuốc diệt cỏ Roundup do Monsanto sản xuất. Tiếp tục đọc “Công ty mẹ của Monsanto chi gần 11 tỉ USD giải quyết vụ kiện thuốc diệt cỏ gây ung thư”

Thư gửi tòa án Mỹ

dientudacam.vn Thứ ba, 11/06/2019 | 07:32

Tôi, Thiếu tướng Trần Ngọc Thổ, một công dân Việt Nam đã từng kinh qua cuộc chiến tranh chống xâm lược của đế quốc Mỹ và chiến tranh bảo vệ tổ quốc, làm nghĩa vụ quốc tế, đã từng vào ra sinh tử, từng rơi nước mắt trước cảnh đồng đội, những người dân lành của mình bị đổ máu, tan xương nát thịt do bom đạn của Mỹ giày xéo. Ngày hòa bình trở về, chúng tôi luôn hy vọng sẽ có những điều tốt đẹp được bù đắp cho con cháu mình. Nhưng than ôi! Hơn 4,8 triệu người đã bị phơi nhiễm, trong đó có hơn 3 triệu nạn nhân chất độc da cam/dioxin Việt Nam bị hủy diệt từ từ vì ung thư và các loại bệnh hiểm nghèo do chất độc hóa học trong chiến tranh của Mỹ để lại cho dân tộc Việt Nam.

Nạn nhân CĐDC rất cần tiếng nói của công lý và lương tâm

Tiếp tục đọc “Thư gửi tòa án Mỹ”

“Hoa Kỳ phải thừa nhận trách nhiệm và bồi thường cho NNCĐDC Việt Nam – đó là nghĩa vụ đạo đức. Sớm hay muộn, điêu đó phải được thực hiện”

Cuộc đấu tranh công lý của nạn nhân chất độc da cam (CĐDC) Việt ...

dientudacam.vn – Thứ ba, 19/05/2020 | 08:47

LTS: Tháng 8/2011, Hội nghị quốc tế nạn nhân chất độc da cam lần thứ hai, với chủ đề “Vì nạn nhân chất độc da cam và vì tương lai nhân loại” đã diễn ra tại Hà Nội. Đây là một trong những hoạt động kỷ niệm 50 năm thảm họa da cam Việt Nam (10/8/1961 – 10/8/2011). Trong số rất nhiều tham luận đề cập tới nhiều khía cạnh của cuộc chiến tranh hóa học do Mỹ sử dụng trong chiến tranh Việt Nam, có tham luận của ông Len Aldis, Tổng Thư ký Hội Hữu nghị Anh – Việt, nhan đề “Hoa Kỳ phải thừa nhận trách nhiệm và bồi thường cho NNCĐDC Việt Nam – đó là nghĩa vụ đạo đức của mình, sớm hay muộn, điều đó phải được thực hiện”. Tạp chí Da cam Việt Nam trân trọng gửi đến bạn đọc nội dung tham luận này. Tiếp tục đọc ““Hoa Kỳ phải thừa nhận trách nhiệm và bồi thường cho NNCĐDC Việt Nam – đó là nghĩa vụ đạo đức. Sớm hay muộn, điêu đó phải được thực hiện””