PCA Case View – The Republic of Philippines v. The People’s Republic of China

PERMANENT COURT OF ARBITRATION

Case View

Case name The Republic of Philippines v. The People’s Republic of China
Case description

On 22 January 2013, the Republic of the Philippines instituted arbitral proceedings against the People’s Republic of China under Annex VII to the United Nations Convention on the Law of the Sea (the “Convention”), “with respect to the dispute with China over the maritime jurisdiction of the Philippines in the West Philippine Sea.” On 19 February 2013, China presented a Note Verbale to the Philippines in which it described “the Position of China on the South China Sea issues,” and rejected and returned the Philippines’ Notification. The Permanent Court of Arbitration acts as Registry in this arbitration.

Tiếp tục đọc “PCA Case View – The Republic of Philippines v. The People’s Republic of China”

6 điều TQ sẽ làm khi phát động một cuộc chiến tranh

VNY – 22 thg 4, 2016

6 nguyên tắc này được rút ra qua 2 cuộc chiến mà Trung Quốc xâm lược Ấn Độ và Việt Năm năm 1962 và 1979. Nó là đặc điểm căn bản của học thuyết quân sự Trung Quốc và chắc chắn nước này sẽ tiếp tục sử dụng nếu tương lai họ phát động chiến tranh với bất kỳ nước nào.

Tổng thống Obama: ‘Sự thân thiện của Việt Nam đã chạm tới trái tim tôi’

VE – Trong 30 phút phát biểu trước 2.000 trí thức và doanh nhân Việt, ông Obama đã đưa ra nhiều thông điệp về quan hệ hai nước, khẳng định Mỹ sẽ là người bạn tin cậy của Việt Nam.

chao-6985-1464069671.jpg
Tổng thống Mỹ Obama nói “Xin chào” bằng tiếng Việt. Ảnh: Giang Huy.

Tiếp tục đọc “Tổng thống Obama: ‘Sự thân thiện của Việt Nam đã chạm tới trái tim tôi’”

Việt – Mỹ cam kết thúc đẩy một loạt lĩnh vực trong tuyên bố chung

Thứ hai, 23/5/2016 | 17:43 GMT+7 VNExpress
Việt Nam và Mỹ cam kết tiếp tục hợp tác trên nhiều lĩnh vực như an ninh, quốc phòng, kinh tế và nhân quyền.
Chủ tịch nước Trần Đại Quang (phải) và Tổng thống Mỹ Barack Obama trong buổi họp báo chung hôm nay tại Hà Nội. Ảnh: AFP.

Chủ tịch nước Trần Đại Quang (phải) và Tổng thống Mỹ Barack Obama trong buổi họp báo chung hôm nay tại Hà Nội. Ảnh: Giang Huy.

Theo thông cáo của cơ quan báo chí Nhà Trắng, sau cuộc hội đàm giữa Chủ tịch nước Trần Đại Quang và Tổng thống Mỹ Barack Obama hôm nay, hai bên thông qua Tuyên bố chung, khẳng định hai nước tiếp tục tăng cường quan hệ trong các lĩnh vực chính trị – ngoại giao, kinh tế, giao lưu nhân dân, an ninh – quốc phòng, nhân quyền và cải cách pháp lý, các thách thức khu vực và quốc tế cũng như thúc đẩy một mối quan hệ đối tác lâu dài.

Tiếp tục đọc “Việt – Mỹ cam kết thúc đẩy một loạt lĩnh vực trong tuyên bố chung”

Mỹ dỡ bỏ hoàn toàn lệnh cấm vận vũ khí đối với Việt Nam

Thứ hai, 23/5/2016 | 12:50 GMT+7 VNExpress
Trong cuộc họp báo chung hôm nay, Chủ tịch nước Trần Đại Quang và Tổng thống Barack Obama thông báo việc Mỹ dỡ bỏ hoàn toàn lệnh cấm vận vũ khí đối với Việt Nam.
Chủ tịch nước Trần Đại Quang và Tổng thống Mỹ Barack Obama tại cuộc họp báo. Ảnh: Reuters

Chủ tịch nước Trần Đại Quang và Tổng thống Mỹ Barack Obama tại cuộc họp báo. Ảnh: Giang Huy.

“Quyết định dỡ bỏ lệnh cấm không phụ thuộc vào nhân tố Trung Quốc hay các cân nhắc khác, mà nó dựa trên mong muốn của chúng tôi trong việc hoàn tấtnhững điểm kết nối trong tiến trình bình thường hóa quan hệ với Việt Nam”, ông Obama trả lời câu hỏi tại cuộc họp báo chung với Chủ tịch nước Trần Đại Quang sáng nay.

Tiếp tục đọc “Mỹ dỡ bỏ hoàn toàn lệnh cấm vận vũ khí đối với Việt Nam”

Chính sách tái cân bằng Xuyên Đại Tây Dương hướng tới Châu Á-Thái Bình Dương

English: A Rebalanced transatlantic policy toward the asia-pacific region

Heather A. Conley,  James Mina, and Phuong Nguyen

Mỹ và Liên minh châu Âu cùng chia sẻ lợi ích và các mục tiêu chung trong khu vực châu Á Thái Bình Dương. Thương mại và đầu tư là các thành phần chính yếu của chính sách của Mỹ và của Liên minh châu Âu, và cả hai đã mở nhiều điều đình đầy kỳ vọng với các đối tác trong vùng để tự do hóa thương mại với các nền kinh tế phát triển mạnh ở Đông Á. Cả hai cũng đã tìm  cách củng cố các quy luật quốc tế, thủ tục pháp lý và khả năng của các tổ chức trong vùng. Tuy nhiên, bất chấp những mục tiêu chung, Hoa Kỳ và Liên minh châu Âu dường như đã theo đuổi các chính sách độc lập – và có lúc cạnh tranh với nhau – tại Châu Á Thái Bình Dương, do đó thỉnh thoảng gây cản trở việc thực hiện các lợi ích chiến lược chung. Khi Hoa Kỳ và Liên minh châu Âu tham gia sâu thêm vào khu vực và với các quyết định quan trọng  dần xuất hiện ở tầm nhìn (đáng chú ý liên quan đến việc chấp nhận Trung Quốc là nền kinh tế thị trường và phán quyết của Tòa án trọng tài về chủ quyền lãnh thổ ở Biển Đông), làm thế nào các mối quan hệ xuyên Đại Tây Dương được sử dụng hiệu quả hơn để thúc đẩy phát triển kinh tế của khu vực, đảm bảo việc áp dụng các tiêu chuẩn kinh tế mạnh mẽ, tăng cường cấu trúc thể chế của khu vực, và duy trì các nguyên tắc pháp lý quốc tế? Tiếp tục đọc “Chính sách tái cân bằng Xuyên Đại Tây Dương hướng tới Châu Á-Thái Bình Dương”

China demands end to U.S. surveillance after aircraft intercept

Thu May 19, 2016 9:13pm EDT, Reuters

Beijing demanded an end to U.S. surveillance near China on Thursday after two of its fighter jets carried out what the Pentagon said was an “unsafe” intercept of a U.S. military reconnaissance aircraft over the South China Sea. Tiếp tục đọc “China demands end to U.S. surveillance after aircraft intercept”

Tensions Simmer in the South China Sea

May 6, 2016 | Erica Evans, The Cipher Brief
Photo: claffra

China sent a major signal to the U.S. last week, when it turned away the USS John C. Stennis aircraft carrier and accompanying vessels from making a routine port call in Hong Kong – the first time in nearly a decade that China has refused entry to an American military ship. The message to the U.S. was in essence, “this is our turf and we’re in charge.” Tiếp tục đọc “Tensions Simmer in the South China Sea”

Việt Nam phản đối Trung Quốc cấm đánh bắt cá ở Biển Đông

VEViệt Nam phản đối việc Trung Quốc đơn phương cấm đánh bắt cá ở Biển Đông, kiên quyết bác bỏ quyết định vô giá trị này.

Khu vực Trung Quốc đơn phương cấm đánh bắt cá. Đồ họa: Sina

Khu vực Trung Quốc đơn phương cấm đánh bắt cá. Đồ họa: Sina.

Tiếp tục đọc “Việt Nam phản đối Trung Quốc cấm đánh bắt cá ở Biển Đông”

‘Donald Trump châu Á’ khiến đồng minh thấp thỏm về Biển Đông

    TĐH: Nghe interview Bonnie Glaser về Rodrigo Duterte, bằng tiếng Anh ở đây

Thứ tư, 11/5/2016 | 11:46 GMT+7 VNExpress

 Nhiều người lo sợ rằng các nỗ lực chống lại sự hung hăng của Trung Quốc trên Biển Đông có thể tiêu tan khi thị trưởng Duterte trở thành tổng thống Philippines.
donald-trump-chau-a-khien-dong-minh-thap-thom-ve-bien-dong

Ông Rodrigo Duterter trở thành tổng thống tiếp theo của Philippines sau khi các đối thủ bỏ cuộc. Ảnh: SMH

Ngày 10/5, ông Rodrigo Duterte, thị trưởng thành phố Davao ở miền nam Philippines, đã giành chiến thắng trong cuộc bầu cử tổng thống ở nước này, sau hàng loạt phát ngôn gây sốc khiến ông được ví như “Donald Trump của châu Á”.

Tiếp tục đọc “‘Donald Trump châu Á’ khiến đồng minh thấp thỏm về Biển Đông”

Tổng thống Obama bắt đầu thăm Việt Nam từ ngày 22/5

Thứ ba, 10/5/2016 | 20:16 GMT+7 VNExpress
Tổng thống Mỹ Barack Obama. Ảnh: Reuters.

Tổng thống Mỹ Barack Obama. Ảnh: Reuters.

Tổng thống Mỹ Barack Obama thăm chính thức Việt Nam ngày 22-25/5 theo lời mời của lãnh đạo Việt Nam, thông cáo Bộ Ngoại giao Việt Nam hôm nay cho biết.

Tiếp tục đọc “Tổng thống Obama bắt đầu thăm Việt Nam từ ngày 22/5”