Les Etats-Unis fourniront un navire au Vietnam pour “renforcer sa présence” en mer de Chine méridionale

Conversations on Vietnam Development

Fifty years ago today, the Cleveland Plain Dealer — what was, at the time, a daily newspaper — published shocking photos of the My Lai Massacre in Vietnam. It was the first outlet in the United States to do so. Tiếp tục đọc “Plain Dealer Published Photos of My Lai Massacre in Vietnam 50 Years Ago Today”
The threat of China should bring two former enemies into a tight security relationship.
Vietnam chasing China at sea. Photographer: Hoang Dinh Nam/AFP/Getty Images
Vietnam is a country bursting with youthful energy. The nearly 100 million Vietnamese have an average age of just 31, and despite living under single-party communist rule, they have a thriving capitalist economy that may hit 10% growth this year. And, of great importance to the U.S. and its allies, Vietnam is strategically positioned along the western side of the South China Sea, and has a series of maritime disputes with its neighbors, especially China.
< Tiếp tục đọc “For the U.S., Vietnam Is a Friend in Need”

HÀ NỘI — An area measuring 37ha at Biên Hòa airbase was handed over to the United States Agency for International Development (USAID) for a dioxin clean-up project at Biên Hòa Airport in Đồng Nai Province, the most contaminated spot in the country.
USAID Deputy Administrator Bonnie Glick, US Ambassador to Việt Nam Daniel J. Kritenbrink, Vice Minister of National Defence Senior Lieutenant General Nguyễn Chí Vịnh, and USAID-Việt Nam Mission Director Michael Greene attended the handover ceremony at the Việt Nam Ministry of National Defence’s headquarters in Hà Nội on Friday morning. Tiếp tục đọc “Việt Nam, US co-operate in dioxin cleanup at Biên Hòa airbase”
Như vậy là chưa đầy một năm kể từ khi Monsanto chuyển sang tay Tập đoàn hóa chất Đức Bayer, đã diễn ra 3 vụ xét xử công ty hóa chất đã từng chiếm thị phần lớn nhất trong chất độc da cam được cung cấp cho Mỹ sử dụng trong chiến tranh ở Việt Nam. Trong 3 vụ xét xử nói trên, có 2 vụ ở Mỹ và 1 vụ ở Pháp.
Monsanto – bộ mặt thật

hanoitimes – Updated at Tuesday, 22 Oct 2019, 10:42
The support focuses on maintenance and maintenance augmentation together with key leader exchange.
The US Coast Guard Commandant, Admiral Karl L. Schultz, has said that they are working with other US government agencies to build out the Vietnamese Coast Guard and its capabilities and capacities.
The US Coast Guard Commandant, Admiral Karl L. Schultz. Source: Maritimeexecutive
|
“We’re really focused on maintenance support or maintenance augmentation,” Admiral Karl L. Schultz said in a teleconference on October 21. “I’d say cooperation with Vietnam is very strong.” Tiếp tục đọc “US is helping improve Vietnam Coast Guard capabilities: Admiral”
***
Cuộc đấu tranh công lý của nạn nhân CĐDC Việt Nam trong tình hình mới Bài 1: Hành trình gian khó nhưng không nản
Với tư cách là một tổ chức xã hội có tính chất đặc thù, Hội Nạn nhân CĐDC/dioxin Việt Nam đã đoàn kết, tập hợp nạn nhân và đại diện cho nạn nhân CĐDC Việt Nam trong các mối quan hệ với các tổ chức, cá nhân trong và ngoài nước; đấu tranh đòi công lý cho nạn nhân, buộc Mỹ phải chịu trách nhiệm tham gia khắc phục hậu quả chất độc hoá học do họ gây ra ở Việt Nam.

landmines.org.vn – Ba Tơ, Quảng Ngãi (24 September 2019) — Project RENEW Coordination Office and representative of Quang Tri Mine Action Center (QTMAC) were present in Ba To District today for attending the final review of Mine Risk Education (MRE) program hosted by Quang Ngai Provincial Red Cross Association, with local representatives from Ba To District People’s Committee, relevant bureaus, Youth Unions and principals of schools. Tiếp tục đọc “Quang Ngai Red Cross Association Reviews Pilot Replication of RENEW’s MRE Best Practices in Ba To District”

plo – Hàng ngày những đội rà phá bom mìn tại Quảng Trị vẫn tiếp tục chiến đấu với một “thế lực” ngụy trang dưới lòng đất đang đe họa tính mạng của người dân.
Các vị trí tìm nơi ẩn nấp, khoảng 30 giây nữa sẽ tiến hành hủy nổ.
3…2…1… nổ!
Cô gái nói vào máy bộ đàm để đồng đội làm việc cảnh giới tại các hướng xung quanh vị trí hủy nổ tìm nơi ẩn nấp. Những cô gái này trước đó đã dùng loa phóng thanh để thông báo bà con không đi vào vùng nguy hiểm. Dứt lời, tiếng nổ lớn của một quả lưu phóng 40mm, một quả Blu cùng với thuốc kích nổ phát lên khiến khói và cát tung mù trời. Tiếp tục đọc “Đội nữ rà phá bom, mìn vùng “đất lửa” Quảng Trị”
Vietnamnews – Update: September, 29/2019 – 08:18

We hear many harrowing tales of child sexual abuse.
When a case of child abuse is discovered, most condemn the perpetrator and think of how they should be punished. However, less attention is paid to the victim, and how they can continue living after such a horrific experience.
One woman is always willing to help and offer hope to sexually abused and exploited children with her enthusiasm and kindness.
For 10 years, Nguyễn Yên Thảo, 39, from HCM City, has rescued and raised hundreds of children who were victims of sexual abuse or at risk of violence. Tiếp tục đọc “Woman offers hope to unfortunate children”
CIA BÁO CÁO TỔNG THỐNG MỸ
VỀ CUỘC THẢM SÁT HUẾ 1963
BẢN PHÚC TRÌNH
Tình Báo Trung Ương
(Central Intelligence Bulletin)

Central Intelligence Agency
United States of America
Ngày 11 tháng 5 năm 1963
Đã duyệt bởi Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ
Chấp thuận giải mật ngày 17 tháng 4 năm 2003
Tên hồ sơ: CIA-RDP79T00975A007000150001-7.pdf
Tiếp tục đọc “Cia (11-5-1963): Báo cáo cho Tổng thống Mỹ về Cuộc Thảm sát tại Huế năm 1963”
baodantoc.com – 26 Th4, 2019
Chiến tranh đã lùi xa, nhưng nỗi đau vẫn còn hiện hữu đến tận bây giờ trên những thân thể mang di chứng của chiến tranh. Tại Hội nạn nhân chất độc da cam Dioxin tỉnh Gia Lai đang có những con người hằng ngày vẫn âm thầm xoa dịu nỗi đau, di chứng chiến tranh để lại. Những hành động tưởng chừng như bình dị nhưng mang ý nghĩa hết sức cao cả.

PHẦN I
CUỘC VẬN ĐỘNG BÌNH ĐẲNG TÔN GIÁO NĂM 1963
CỦA PHẬT GIÁO VIỆT NAM

(LỜI NGƯỜI DỊCH: The Pentagon Papers là tên gọi tắt một hồ sơ tối mật về Cuộc Chiến Việt Nam; theo Wikipedia, hồ sơ này tên chính thức là “United States – Vietnam Relations, 1945–1967: A Study Prepared by the Department of Defense” (Quan Hệ Mỹ-Việt, 1945–1967: Cuộc Nghiên Cứu Thực Hiện Bởi Bộ Quốc Phòng). Hồ sơ này được giải mật và phổ biến công khai năm 2011.
Sau đây là bản dịch về tình hình diễn biến sau khi ông Ngô Đình Nhu chỉ huy Lực Lượng Đặc Biệt và cảnh sát dã chiến tổng tấn công các chùa đêm 20-8 rạng ngày 21-8-1963, bắt giam hơn 1,400 Tăng Ni Phật Tử. Tiếp tục đọc “Pentagon Papers (20-8-1963): Chiến dịch Tổng Tấn công chùa đêm 20-8-1963 và các hệ quả”