Ms Frederick noticed a ‘dishevelled’ looking girl accompanied by a well-dressed man and immediately knew something was wrong

Conversations on Vietnam Development
Ms Frederick noticed a ‘dishevelled’ looking girl accompanied by a well-dressed man and immediately knew something was wrong

DĐ – Bùi Trân Phượng

Nam nữ bình quyền do ĐH Hoa Sen và NXB Hồng Đức tái bản, quý 3/2014
(tin Thể Thao & Văn Hoá)
Đặng Văn Bảy (1903-1983) là tác giả sớm nhứt ở Nam bộ đã viết về nữ quyền. Nam nữ bình quyền được viết ở Vĩnh Long từ đầu tháng 8 năm 1925 đến đầu tháng 7 năm 1927, xuất bản năm 1928 ở Sài Gòn và bị cấm khoảng một năm sau đó.
Nay đọc lại, chúng ta thấy đây thực sự là một tiếng nói tiên phong đấu tranh cho quyền bình đẳng nam nữ, bảo vệ quyền làm người của phụ nữ. Là một trong những tiếng nói sớm nhứt về vấn đề nầy, Nam nữ bình quyền của Đặng Văn Bảy đồng thời xứng đáng được coi là suy nghĩ và diễn ngôn vào loại đi xa nhứt trong sự đặt lại vấn đề, thách thức trật tự lâu đời và hiện hữu, trật tự trong quan hệ giới, và cả trong quan hệ giữa người cai trị và bị trị, giữa người áp bức và bị áp bức. Tiếp tục đọc “Một tư tưởng nữ quyền tiên phong và thấu đáo”

DĐ – Tính nghiêm trọng của các vấn đề Tây Nguyên. Làm gì để giải quyết?
Nguyên Ngọc
I – Một số nét tổng quan
A – Khái niệm Tây Nguyên :
Theo địa lý hành chính hiện nay, Tây Nguyên gồm có năm tỉnh, kể từ bắc vào nam : Kontum, Gia Lai, Đắc Lắc, Đắc Nông, Lâm Đồng.
YANGON, Myanmar — The soft-spoken rights lawyer had devised a plan to replace Myanmar’s Constitution with one that would strip the military of its extraordinary political powers.
The lawyer, U Ko Ni, a top adviser to the governing National League for Democracy, had recently been working on a new draft, a colleague said, and he hoped to promote his project at a conference this month.
But when he returned to the Yangon airport on Sunday from a trip to Indonesia, cradling his young grandson in his arms as he waited for a taxi, a man drew a pistol and shot him in the head.
The killing appears to have been a rare political assassination in Myanmar, fueling rumors, distrust and worry about the country’s future.
“This bullet was not only for Ko Ni,” the colleague, U Thein Than Oo, a human rights lawyer in Mandalay, Myanmar, said by telephone. “It was for the N.L.D. and the people who want to amend and replace the 2008 Constitution and support the peace process.”
GENEVA — Members of Myanmar’s Army and the police have slaughtered hundreds of men, women and children, gang-raped women and girls, and forced as many as 90,000 Rohingya Muslims from their homes, according to a United Nations report released on Friday.
The report, the world body’s first official account of a four-month government crackdown on ethnic Rohingya in Myanmar, said the actions of members of the army and the police “very likely” were crimes against humanity.
“The gravity and scale of these allegations begs the robust reaction of the international community,” said Zeid Ra’ad al-Hussein, the United Nations high commissioner for human rights, whose office released the 50-page report.
BQT – 15:39 | 29/12/2016
Người dân Đức ứng phó với khủng hoảng, khủng bố với một tâm thế hoàn toàn khác so với nhiều nơi trên thế giới.
Vụ khủng bố bằng xe tải hạng nặng tại chợ Giáng sinh ở Berlin ngày 19/12 mà một số báo chí gọi là “vụ 11/9” của Đức, khiến 12 người thiệt mạng và hàng chục người bị thương, còn đang trong quá trình điều tra nhưng dư âm của nó đang còn nóng và chắc chắn sẽ còn theo người dân Đức trong thời gian tới.
Nhưng vì sao là Đức và vì sao đúng dịp này? Liệu bọn khủng bố quốc tế có đạt được điều mà chúng mong muốn qua những hành động vô nhân tính này hay không?
DHAKA, Bangladesh — Bangladesh’s government is moving forward with a plan to relocate Rohingya refugees staying in camps near the country’s largest tourist resort towns to a remote island that is underwater for much of the year.
A cabinet order on Thursday directed officials to have the refugees transferred to Thengar Char, an island in the Bay of Bengal that is lashed by high tides year round and submerged during the monsoon season. The suggestion that they be moved to the largely uninhabitable marshland several hours by boat from the mainland drew criticism from around the world.

YANGON, Myanmar — U Ko Ni, a prominent human rights lawyer and a legal adviser to Myanmar’s leader, Daw Aung San Suu Kyi, was fatally shot at Yangon International Airport on Sunday.
Mr. Ko Ni, 65, a Muslim and a member of the ruling National League for Democracy, was returning from Indonesia with about 20 other government officials and civic leaders, who had traveled there as part of a government-organized trip to discuss democracy and conflict resolution.
Tiếp tục đọc “U Ko Ni, a Prominent Muslim Lawyer in Myanmar, Is Fatally Shot”
MINH NGUYỆT Thứ Ba | 04/10/2016 08:00 NCĐT

Dòng xoáy di dân đặt ra nhiều thách thức cho nền kinh tế Việt Nam trước sự chuyển dịch sắc xanh (ngoại tệ) và sắc xám (trí thức trẻ).
Trên chuyến bay đêm từ Hồng Kông đến TP.HCM, ánh mắt trầm ngâm hiện rõ trên gương mặt của ông Terance V., giám đốc phụ trách thị trường Việt Nam của một ngân hàng nước ngoài. Vài năm gần đây, chi nhánh ngân hàng của ông tại TP.HCM đối mặt với tình trạng thiếu hụt nhân sự cấp cao; Tiếp tục đọc “Người Việt di cư: Sự chuyển dịch sắc xanh và sắc xám”
TTO – Ngày 21-1 đông đảo chị em đã tràn ra các con phố và quảng trường từ Sydney cho tới Nam Carolina để biểu tình phản đối tân tổng thống Mỹ Donald Trump.
![]() |
| Người biểu tình tại London (Anh) tuần hành từ khu vực Đại sứ quán Mỹ ở quảng trường Grosvenor hướng về quảng trường Trafalgar để phản đối ông Trump – Ảnh: Getty Images |
Theo hãng tin AP đã có hơn 600 cuộc “tuần hành của các chị em” diễn ra trên toàn nước Mỹ và ở các nước khác có liên kết với phong trào Women’s March ở Washington, Mỹ. Tiếp tục đọc “Phụ nữ Mỹ và nhiều nước biểu tình phản đối ông Trump”

BEIJING — Perched unsteadily on a stack of plastic stools in an isolated room, Xie Yang, a Chinese lawyer, was encircled day and night by interrogators who blew smoke in his face, punched and kicked him, and threatened to turn him into an “invalid” unless he confessed to political crimes, he has said.
Tiếp tục đọc “Punches, Kicks and the ‘Dangling Chair’: Detainee Tells of Torture in China”
AFP-JIJI, Jan 18, 2017
HONG KONG – Hong Kong’s unpopular pro-Beijing leader Leung Chun-ying faced protests Wednesday as he spoke out against the city’s independence movement in his final policy address.
Leung will step down in July after a four-year term marked by anti-Beijing rallies as fears grow that Chinese authorities are squeezing Hong Kong’s freedoms.
Frustration at lack of political reform has sparked movements seeking self-determination or even independence for the semi-autonomous city, angering Chinese authorities. Tiếp tục đọc “In final speech, Hong Kong leader warns on independence push”
16/01/2017 08:58 GMT+7
TTO – Một khi chính thức nhậm chức, Tổng thống Mỹ Donald Trump có thể khiến Bắc Kinh đau đầu hơn họ tưởng.
![]() |
| Tổng thống Mỹ đắc cử Donald Trump – ảnh: Reuters |
Tổng thống đắc cử Donald Trump đã tuyên bố ông có thể dùng chính sách “một Trung Quốc” để mặc cả với Bắc Kinh về thương mại và các vấn đề khác. Nhưng bên cạnh đó vẫn còn một số “quân bài” ông Trump có thể dùng sắp tới, theo phân tích của báo South China Morning Post: Tiếp tục đọc “Ông Trump có bài gì trong tay để đấu với Trung Quốc?”
AFP-JIJI Japan Times Jan 12, 2017
WASHINGTON – US authorities on Wednesday announced sanctions against North Korean government agencies and senior officials — among them leader Kim Jong Un’s sister — in response to Pyongyang’s “serious” human rights abuses and censorship activities.
The latest action, which sees another seven individuals added to America’s growing list of sanctioned North Koreans, targets security and prison officials accused of rights abuses.
Those blacklisted include Kim Won Hong, who heads the Ministry of State Security (MSS). Tiếp tục đọc “U.S. sanctions North Korean officials for rights abuses”