Đại dịch Covid-19: Một góc nhìn về người Việt Nam mắc kẹt ở nước ngoài

tia sáng – 28/04/2021 07:05 – Bảo Như

Tình cảnh túng quẫn của những người mắc kẹt ở Nhật Bản đang chờ đợi chuyến bay trở về chỉ là một phần nhỏ trong bức tranh chung người lao động Việt Nam ở nước ngoài bị ảnh hưởng bởi Covid-19.


Bữa cơm của những người mắc kẹt do Covid-19 ở Đại Ân tự (Daionji), TP.Honjo (tỉnh Saitama, Nhật Bản). Nguồn: Chụp màn hình của The Asahi Shimbun.

Một thực trạng đau lòng

Có lẽ phần lớn những người Việt tại Nhật Bản không còn nghĩ đến “vận may” khi chưa bị mắc Covid vì dưới góc độ khác, họ đã bị con virus này dồn vào chân tường: thứ nhất là nhiều người mất việc và thứ hai là không thể về quê hương do không có các chuyến bay thương mại thường xuyên nên phải lang thang vạ vật xếp hàng chờ đến lượt được bước lên những chuyến bay giải cứu do chính phủ tổ chức. Ngày 16/2 vừa qua, một video clip có tiêu đề “Tôi không thể về nhà, nhưng tôi cũng không tìm được việc làm”1 trên blog đài phát thanh truyền hình NHK Nhật Bản nói về tình thế mắc kẹt của họ. Đây là tình trạng mà không chỉ đài NHK mà các tờ báo lớn khác của Nhật như The Asahi Shimbun, phản ánh từ năm ngoái, kể từ khi Covid xảy ra.

Tiếp tục đọc “Đại dịch Covid-19: Một góc nhìn về người Việt Nam mắc kẹt ở nước ngoài”

Xuất khẩu lao động: Nhìn vào những hỏng hóc ở gốc

FUSHIHARA HIROTA 22/3/2021 13:05 GMT+7

TTCTKết luận của Thanh tra Chính phủ đã nêu rõ trách nhiệm và sai phạm của Bộ LĐ-TB&XH, Cục Quản lý lao động ngoài nước, cho thấy chức năng quản lý nhà nước để bảo vệ quyền của người lao động Việt Nam làm việc ở nước ngoài có vấn đề từ gốc.

 Lao động nước ngoài tại Nhật thường làm những công việc nặng nhọc. Ảnh: NIKKEI

“Không xây dựng được chiến lược, kế hoạch”, “Chậm”, “Chưa thực sự quan tâm đúng mức” “Không quản lý, kiểm soát được mức thu phí, tiền môi giới”, “không quản lý, kiểm soát được doanh nghiệp trong việc thu phí thị trường Nhật Bản”… là một vài điểm trong số rất nhiều điều sai phạm của Bộ LĐ-TB&XH cũng như của Cục Quản lý lao động ngoài nước mà Thanh tra Chính phủ trong bản kết luận thanh tra công tác quản lý nhà nước về lĩnh vực đưa người lao động Việt Nam đi làm việc ở nước ngoài theo hợp đồng tại 6 tỉnh Vĩnh Phúc, Phú Thọ, Nghệ An, Hà Tĩnh, Hải Dương, Hưng Yên đưa ra ngày 4-3 vừa qua đã nêu rõ.

Vì bản kết luận thanh tra có nêu nhiều điểm về xuất khẩu lao động Việt Nam tới Nhật Bản, tôi muốn nhìn lại những vấn đề tồn tại về chế độ và thực tế liên quan đến người lao động Việt Nam ở Nhật Bản. Tiếp tục đọc “Xuất khẩu lao động: Nhìn vào những hỏng hóc ở gốc”

Các vụ hối lộ đình đám của doanh nghiệp Nhật Bản tại Việt Nam

TPOVụ hối lộ của JTC Nhật Bản với quan chức đường sắt Việt Nam; vụ nhận hối lộ tại Dự án Đại lộ Đông Tây; nghi vấn Tenma hối lộ hơn 5 tỷ đồng… là những vụ hối lộ đình đám trong thời gian gần đây gây rúng động dư luận.

Các vụ hối lộ đình đám của Nhật Bản với Việt Nam - ảnh 1

Japanese researcher helps Vietnam tackle AO/dioxin-related health issues

VNA 

Illustrative photo (Source: VNA)

Tokyo (VNA) – A Japanese researcher has just announced a project on training Vietnamese health workers in addressing problems related to Agent Orange (AO)/dioxin chemical that was sprayed on the country during the war.

Japan’s national broadcasting organization NHK quoted Professor Kido Teruhiko from the Kanazawa University and officials from the Japan International Cooperation Agency as saying the project will last for three years in the Vietnamese central province of Binh Dinh’s Phu Cat district. Tiếp tục đọc “Japanese researcher helps Vietnam tackle AO/dioxin-related health issues”

Japan, Vietnam teaming up to resist China expansion

By Ralph Jennings – May 9, 2019 11:22 PM

Japan's Defense Minister Takeshi Iwaya answers a reporter's question during a meeting with Acting Defense Secretary Patrick Shanahan at the Pentagon, Friday, April 19, 2019, in Washington.
Japan’s Defense Minister Takeshi Iwaya answers a reporter’s question during a meeting with Acting Defense Secretary Patrick Shanahan at the Pentagon, Friday, April 19, 2019, in Washington.

voanews – TAIPEI – Japan is helping Vietnam build a defense against the larger, more militarily powerful China as Vietnam says Beijing’s forces are occupying more than their legal share of the South China Sea.

Japanese Defense Minister Takeshi Iwaya and his Vietnamese counterpart, Ngo Xuan Lich, met May 3 to “advance cooperation” on maritime security, Tokyo-based NHK television online said. Tiếp tục đọc “Japan, Vietnam teaming up to resist China expansion”

Cô gái Nhật Bản và ‘trái tim’ gửi lại Việt Nam

Thứ Hai, ngày 10/12/2018 – 06:40

Cô gái Nhật Bản và ‘trái tim’ gửi lại Việt Nam

(PL)- Trường Tiểu học Junko ra đời từ di nguyện của cô gái Nhật Bản vừa vinh dự được Sở GD&ĐT tỉnh Quảng Nam công nhận đạt tiêu chuẩn chất lượng giáo dục cấp độ 3.

Chúng tôi ghé Trường Tiểu học Junko vào một trưa tháng 12, ngôi trường đã được Bộ GD&ĐT công nhận đạt chuẩn quốc gia năm 1996-2000. Dưới những tán cây, từng tốp học sinh đang nô đùa, tiếng cười nói rộn rã vang khắp trường. Thấy người lạ, những gương mặt ngây ngô, hồn nhiên liền xúm lại tíu tít: “Cô là người Nhật Bản ạ?”, “Cô là bạn của cô Junko phải không?”, “Cô Junko xây ngôi trường này cho tụi con đó!”. Tiếp tục đọc “Cô gái Nhật Bản và ‘trái tim’ gửi lại Việt Nam”

Vua Mèo Vương Chí Sình cứu cha, đánh bại phát xít Nhật

VNE – Chủ nhật, 26/8/2018, 01:00 (GMT+7)

Cứu cha thoát khỏi nhà giam của Pháp, Vương Chí Sình trực tiếp chỉ huy người Mèo đánh bại quân Nhật trên đất Hà Giang.

Japan’s open-door policy for foreign workers – a boon for Việt Nam

VNN – Update: August, 13/2018 – 09:00

A Vietnamese intern working at a factory in Japan. — Photo Nikkei Asian Review

Viet Nam News HÀ NỘI — With a rapidly aging population and declining fertility, Japan had to adopt a more open-door approach towards foreign workers to staff its labour-strapped industries, with Vietnamese workers among the fastest growing groups.

The country’s previously strict approach to immigration changed in June as the Council on Economic and Fiscal Policy, led by Prime Minister Shinzo Abe, officially announced a set of measures to increase the flow of labour to the country, including the creation of “a new visa status for non-professional foreign labourers,” the Japan Times reported. Tiếp tục đọc “Japan’s open-door policy for foreign workers – a boon for Việt Nam”

Đại gia Nhật mở trạm xăng đầu tiên, giá xăng sẽ giảm?

Với sự tham gia của chính thức của đại gia xăng dầu thế giới, hy vọng có thể sẽ là cú hích tích cực cho thị trường xăng dầu trong nước.

Dai gia Nhat mo tram xang dau tien, gia xang se giam? - Anh 1

Đại gia xăng dầu Nhật Bản Idemitsu Kosan cho báo chí biết đã vận hành trạm xăng bán lẻ Idemitsu Q8 tại Hà Nội. Đây là trạm xăng 100% vốn nước ngoài đầu tiên kinh doanh tại Việt Nam.

Trạm xăng dịch vụ này nằm bên trong Khu công nghiệp Thăng Long Hà Nội, nơi có nhiều cơ sở của các công ty Nhật Bản.

Tiếp tục đọc “Đại gia Nhật mở trạm xăng đầu tiên, giá xăng sẽ giảm?”

Một số dạng trang phục thời Lê

ĐVCP – 15/07/2016

Giao Lĩnh Thường – tức bộ y phục gồm chiếc áo 6 thân có cổ giao nhau (giao lĩnh) đi cùng với chiếc váy quây (thường) – là phục trang phổ biến nhất trong dân gian thời Lê, có thể thấy qua tranh vẽ lẫn điêu khắc.

Giao lĩnh có dạng vạt ngắn và vạt dài.

Giao lĩnh vạt dài triều Lê

Tiếp tục đọc “Một số dạng trang phục thời Lê”

Vùng cửa biển sôi sục tìm đường… xuất ngoại

NN – 17/07/2017, 13:50 (GMT+7) Xuất khẩu lao động sang Hàn Quốc, Nhật Bản đang trở thành phong trào “Đông du” của người dân vùng biển Cửa Việt, huyện Gio Linh, tỉnh Quảng Trị.

Đây là câu chuyện nóng nhất của vùng cửa biển này diễn ra từ sau sự cố ô nhiễm môi trường biển do Formosa gây ra.

Nhà có 5 người lao động nước ngoài

Xưa nay, người dân vùng biển Cửa Việt chỉ có một nghề duy nhất là đánh cá trên biển quê hương. Nhà nào có điều kiện thì đóng tàu to rồi kêu trai bạn trong làng cùng đi biển. Sản phẩm thu về sẽ chia theo hình thức chủ tàu 6 phần, 4 phần còn lại chia đều cho số lao động trên tàu.

17-17-58_xut_khu_1
Rất đông người dân vùng biển Cửa Việt tập trung học tiếng Hàn Quốc để đi lao động nước ngoài

Tiếp tục đọc “Vùng cửa biển sôi sục tìm đường… xuất ngoại”

Phản đối Trung Quốc xâm phạm chủ quyền biển của Việt Nam

02/05/2016 19:25

(NLĐO) – Một phóng viên Nhật Bản đã gửi Báo Người Lao Động bộ ảnh ghi lại không khí người Việt Nam và người Nhật Bản tuần hành phản đối Trung Quốc xâm phạm chủ quyền biển của Việt Nam. Tất cả tuần hành một cách trật tự nhằm phản đối việc Trung Quốc chiếm đóng trái phép quần đảo Hoàng Sa,Trường Sa của Việt Nam.
Tất cả tuần hành một cách trật tự nhằm phản đối việc Trung Quốc chiếm đóng trái phép quần đảo Hoàng Sa,Trường Sa của Việt Nam. Tiếp tục đọc “Phản đối Trung Quốc xâm phạm chủ quyền biển của Việt Nam”

Đồng yen tăng giá, doanh nghiệp – ngân sách đau đầu

Hải Lý – Thứ Năm,  21/4/2016, 07:15 (GMT+7)

Kể từ đầu năm đến giữa tháng 4-2016 đồng yen đã tăng giá 9,61% so với đồng đô la Mỹ.

(TBKTSG) – Cuối tuần trước, trên đà tiếp tục lên giá, đồng yen (Nhật) đã cán mức đỉnh 17 tháng so với đô la Mỹ ở 108,73 yen/đô la, tương đương 205 đồng/yen. Hãng tin CNBC nhận xét trong lịch sử, mỗi khi đồng yen mạnh lên một cách đầy ấn tượng là dấu hiệu thời điểm thị trường chứng khoán toàn cầu “lâm nạn”. CNBC thậm chí còn chạy một bài viết với cái tựa “ăn khách” rằng có thể có một sự kiện thiên nga đen tiếp theo (This could be the next black swan event).

Tiếp tục đọc “Đồng yen tăng giá, doanh nghiệp – ngân sách đau đầu”

Ancient tombs reflect cultural exchange


Cross-cultural gravesite: A local resident takes care of tomb of Banjiro, in 1665, in her garden in Hoi An.

VNN – The tombs of families of Japanese traders who died in Hoi An in the 17th century have been cared for by generations of local people. They have become a cross-cultural project for researchers from the two countries. Hoai Nam reports.

Vietnamese and Japanese cultural researchers from Hoi An’s Centre for Cultural Heritage Management Preservation and Japanese universities have been seeking the families of three Japanese traders who died and were buried in Hoi An in the 17th century.

Their tombs, which have been preserved by local people in Cam Chau Commune, attracts Japanese residents and tourists. Tiếp tục đọc “Ancient tombs reflect cultural exchange”