Chuyến bay đặc biệt chở 30 công dân Việt Nam từ Vũ Hán về sân bay Vân Đồn

Rạng sáng nay, 10.2, chuyến bay đặc biệt HVN68 chở theo 30 người Việt Nam từ Vũ Hán (Trung Quốc) về nước đã hạ cánh tại sân bay Vân Đồn.
Phi hành đoàn và đội ngũ chuyên gia trên chuyến bay khởi hành từ Nội Bài đêm 9.2 /// Ảnh chụp màn hình

 

Phi hành đoàn và đội ngũ chuyên gia trên chuyến bay khởi hành từ Nội Bài đêm 9.2

Ảnh chụp màn hình
Máy bay Airbus A321 số hiệu chuyến bay HVN68 của Vietnam Airlines đã khởi hành lúc 21 giờ 55 phút tối qua, 9.2, từ Nội Bài, vận chuyển đồ cứu trợ của Chính phủ Việt Nam cho Chính phủ, người dân Trung Quốc và hàng hóa viện trợ của Vietnam Airlines ủng hộ các hãng hàng không Trung Quốc.

Tiếp tục đọc “Chuyến bay đặc biệt chở 30 công dân Việt Nam từ Vũ Hán về sân bay Vân Đồn”

10 Wuhan professors signed an open letter demanding free speech protections after a doctor who was punished for warning others about coronavirus died from it

People attend a vigil to mourn for doctor Li Wenliang on February 7, 2020 in Hong Kong, China.
People attend a vigil to mourn for doctor Li Wenliang on February 7, 2020 in Hong Kong, China. 
Photo by Anthony Kwan/Getty Images
  • An open letter signed by 10 Wuhan professors argues that the Chinese government needs to enforce its own freedom of speech articles in the Constitution of the People’s Republic of China.
  • The letter follows the death of Li Wenliang, a Wuhan doctor who was reprimanded by police for “making false comments” after warning people about the Wuhan coronavirus – which he later contracted.
  • The open letter, along with another letter signed by academics around China, demands that the government apologize to and compensate coronavirus whistleblowers and make Li a national martyr.

At the onset of the Wuhan coronavirus outbreak, local doctor Li Wenliang <a Tiếp tục đọc “10 Wuhan professors signed an open letter demanding free speech protections after a doctor who was punished for warning others about coronavirus died from it”

Vietnam bans all flights to and from China over coronavirus

FEBRUARY 1, 2020 / 11:14 PM /
HANOI (Reuters) – Vietnam declared a public health emergency over the coronavirus epidemic on Saturday and said it would halt all flights to and from China.
Tourists wear protective masks while visiting Hoan Kiem lake in Hanoi, Vietnam January 31, 2020. REUTERS/Kham

The government said it would also stop issuing visas for foreign visitors who had been in China in the past two weeks.

All permits granted for flights between Vietnam and China, including Hong Kong and Macau as well as self-ruled Taiwan which China claims as its territory, have been revoked until further notice, the government said in a statement.

But Taiwan’s Foreign Ministry said in a later statement that it had spoken to the Vietnamese government and had the ban on flights to the island lifted. Tiếp tục đọc “Vietnam bans all flights to and from China over coronavirus”

WHO chief says widespread travel bans not needed to beat China virus

Stephanie Nebehay

GENEVA (Reuters) – World Health Organization chief Tedros Adhanom Ghebreyesus said on Monday there was no need for measures that “unnecessarily interfere with international travel and trade” in trying to halt the spread of a coronavirus that has killed 361 people in China.

FILE PHOTO: Director-General of the World Health Organization (WHO) Tedros Adhanom Ghebreyesus speaks during a news conference after a meeting of the Emergency Committee on the novel coronavirus (2019-nCoV) in Geneva, Switzerland January 30, 2020. REUTERS/Denis Balibouse

“We call on all countries to implement decisions that are evidence-based and consistent,” Tedros told the WHO executive board, reiterating his message from last week when he declared an international emergency.

China is facing increasing international isolation due to restrictions on flights to and from the country, and bans on travellers from China. Tiếp tục đọc “WHO chief says widespread travel bans not needed to beat China virus”

Commentary: The Wuhan virus and the problem with the wildlife trade

channelnewsasia.com

The Wuhan virus outbreak suggests we still haven’t learnt the lessons from SARS, says an expert.

A worker in a protective suit is seen at the closed seafood market in Wuhan
A worker in a protective suit is seen at the closed seafood market in Wuhan, Hubei province, China January 10, 2020. REUTERS/Stringer

NORWICH: The SARS outbreak in 2002 to 2003 was the first global pandemic of the 21st century.

There were over 8,400 reported cases and 11 per cent of those infected with the virus died. Its cause was a newly identified coronavirus (a type of virus that causes respiratory infections): SARS Co-V.

Early cases were linked to wildlife markets and restaurants in Guangdong, China, where researchers found SARS-like coronaviruses in animals including masked palm civets and a racoon dog.
Tiếp tục đọc “Commentary: The Wuhan virus and the problem with the wildlife trade”

The Wuhan Virus: How to Stay Safe

As China’s epidemic continues to spread, things may seem scary. Here are ten simple precautions that can protect you from contracting the coronavirus.

Medical staff members wear protective clothing as they arrive with a patient at the Wuhan Red Cross Hospital in China on Jan. 25.

Medical staff members wear protective clothing as they arrive with a patient at the Wuhan Red Cross Hospital in China on Jan. 25. HECTOR RETAMAL/AFP VIA GETTY IMAGES

As the new Wuhan coronavirus has spread not only all over mainland China, but also worldwide, panic is rising. Inside China there is a growing sense of helplessness, as the government is compelled to take drastic measures to stop the virus, including introducing some travel restrictions in Beijing. I have received panicked queries from journalists and public health workers in China, asking, “How can we protect ourselves and our families?” Tiếp tục đọc “The Wuhan Virus: How to Stay Safe”

Just in Time for Lunar New Year, Another SARS-like Epidemic Is Brewing in China

TĐH: Một bệnh dịch có vẻ như là SARS (Hội chứng hô hấp cấp tính nặng; tiếng Anh: Severe acute respiratory syndrome, viết tắ SARS) đang trỗi lên ở Vũ Hán, Trung u, và đã lan sang Hồng Kông, Singapore, Taiwan. Nhà nước Trung Quốc cố tình giấu nhẹm và dọa bỏ tù người dân nào nói về việc này trên Internet. Năm 2002 và 2003 SARS xuất hiện ở Hồng Kông và sau đó lan ra thành đại dịch lớn cho cả thế giới. Hiện nay có rất nhiều du khách Trung quốc sang Việt Nam chơi. Chính phủ VN cần có biện pháp ngăn bệnh ngay tại các cảng vào Việt Nam.

Scores of people in Wuhan and Hong Kong have been sent to hospitals because of a mystery respiratory ailment—and true to form, China is trying to keep it quiet.

Public health officials run thermal scans on passengers arriving from Wuhan, China, at Suvarnabhumi Airport in Bangkok on Jan 8.

Public health officials run thermal scans on passengers arriving from Wuhan, China, at Suvarnabhumi Airport in Bangkok on Jan 8. LAUREN DECICCA / GETTY IMAGES

Here we go again. Tiếp tục đọc “Just in Time for Lunar New Year, Another SARS-like Epidemic Is Brewing in China”

African swine fever keeps spreading across Asia – Đặc điểm dịch tả lợn Châu Phi

World Organisation for Animal Health says no country is immune from being hit by the deadly animal virus

African swine fever, which has hit the world's top pork producer, China, especially hard, originated in Africa before spreading to Asia and Europe [File: Kacper Pempel/Reuters]
African swine fever, which has hit the world’s top pork producer, China, especially hard, originated in Africa before spreading to Asia and Europe [File: Kacper Pempel/Reuters]

African swine fever will spread further across Asia, where it has devastated herds, and no country is immune from being hit by the deadly animal virus, the head of the World Organisation for Animal Health (OIE) said on Wednesday.

Tiếp tục đọc “African swine fever keeps spreading across Asia – Đặc điểm dịch tả lợn Châu Phi”

Con sán xơ mít và vai trò của truyền thông

Bs. Phan Xuân Trung (*)Thứ Năm,  21/3/2019, 11:09 

(TBKTSG) –  Bệnh sán và bệnh gạo. Bệnh nhân vẻ mặt hoảng sợ đến gặp bác sĩ, tay cầm theo bịch nylon nhỏ đựng cái gì đó trăng trắng, ngo ngoe.

“Thưa bác sĩ, em sợ muốn chết. Em đang ngủ trên giường thấy nhột nhột hậu môn, giở mền ra thì thấy con này. Nó như miếng xơ mít, không đầu không đuôi, ngo ngoe. Ghê quá!”.


Bố mẹ hoang mang một đường, thầy thuốc chỉ định xét nghiệm một nẻo sẽ dẫn đến hoang mang thêm và sẽ quy kết nhân-quả sai, tốn kém chi phí xét nghiệm không cần thiết. Ảnh minh họa Thành Hoa

Không cần nói thêm, bác sĩ biết bệnh nhân bị nhiễm sán xơ mít. Tiếp tục đọc “Con sán xơ mít và vai trò của truyền thông”

Vietnam’s vaccine champion

PATH.org

September 24, 2018 by Katie Regan

Dr Le Van Be at IVAC_PATH/Hai Trinh.JPG

Dr. Le Van Be, director of the Institute of Vaccines and Medical Biologicals (IVAC) in Nha Trang, Vietnam, is driven by a childhood encounter with rabies to improve the health outcomes of the people of Vietnam. Photo: PATH/Hai Trinh.

Dr. Le Van Be, director of the Institute of Vaccines and Medical Biologicals, believes in the power of vaccines. And he is committed to seeing locally made influenza vaccine become a reality. Tiếp tục đọc “Vietnam’s vaccine champion”

Do Not Fear the Drones Air-Dropping 50,000 Mosquitoes From Above

Smithsonian

CDC-Gathany-Aedes-albopictus-4409.jpg
A pair of Aedes albopticus mosquitoes mating. These mosquitoes are very closely related to the Aedes aegypti mosquitoes used in the WeRobotics/IAEA trials, and both can carry Zika, yellow fever and dengue. The female is much larger. (Wikimedia Commons)
SMITHSONIAN.COM

On an early spring morning, a humming drone hovered over a small town in Bahia, Brazil. Three hundred feet above ground, a small canister clicked open, ejecting its contents into the mouth of the release mechanism below. For a moment, there was silence. Then, a swarm of mosquitoes, freshly awoken from icy slumber, stretched their wings and took flight. Tiếp tục đọc “Do Not Fear the Drones Air-Dropping 50,000 Mosquitoes From Above”

15 năm đại dịch SARS, nỗi kinh hoàng chưa phai

VNE – Thứ hai, 26/3/2018, 08:15 (GMT+7)

15 năm trước, Bệnh viện Việt Pháp (Hà Nội) bị cách ly, đóng cửa, 65 người nhiễm, 5 y bác sĩ ra đi trong cuộc chiến chống đại dịch SARS.

Buổi sáng đầu tiên của tháng 3 năm 2003, y tá Nguyễn Thị Mến thấy người ớn lạnh, sốt, cơ bắp đau nhức. Chị gọi điện đến bệnh viện xin nghỉ thì được biết vài đồng nghiệp khác cũng có triệu chứng tương tự. Được kiểm tra, uống thuốc, xông hơi… nhưng bệnh chị càng lúc càng nặng hơn.

Tiếp tục đọc “15 năm đại dịch SARS, nỗi kinh hoàng chưa phai”

Tuberculosis: new hope for an ancient disease

blogs.worldbank.org

Miriam Schneidman's picture

Photo: Miriam Schneidman / World Bank

The global community is coming together to tackle an ancient disease that still inflicts interminable human suffering.  Globally, one person dies of TB every 20 seconds.  While progress has been made over the past decade much remains to be done.  Annually, there are still 10.4 million new cases and 1.7 million deaths. One of the key challenges is to find the 4 million missing cases, individuals who develop TB but are missed by health systems and continue to transmit the disease. With the global commitment to end TB, there is a renewed sense of hope in the battle against TB.

Lives and faces behind the numbers

On a hot afternoon in New Delhi, a 45-year old woman explained to visiting guests the devastation unleashed on her family when several members were diagnosed with multi-drug resistant tuberculosis (MDR-TB), a lethal form of the disease.  Due to delayed diagnosis and overcrowding, the disease spread to other family members and several succumbed, including the main breadwinner. Tiếp tục đọc “Tuberculosis: new hope for an ancient disease”

Climate change promotes the spread of mosquito and tick-borne viruses

sciencedaily.com

March 16, 2018

Source:European Commission Joint Research Centre

Summary:Scientists find that global warming has allowed disease-bearing insects to proliferate, increasing exposure to viral infections.

FULL STORY

Spurred on by climate change, international travel and international trade, disease-bearing insects are spreading to ever-wider parts of the world.

This means that more humans are exposed to viral infections such as Dengue fever, Chikungunya, Zika, West Nile fever, Yellow fever and Tick-borne encephalitis.

For many of these diseases, there are as yet no specific antiviral agents or vaccines.

Global warming has allowed mosquitoes, ticks and other disease-bearing insects to proliferate, adapt to different seasons, migrate and spread to new niche areas that have become warmer.
Tiếp tục đọc “Climate change promotes the spread of mosquito and tick-borne viruses”