USS Carl Vinson makes historic visit to Vietnam in ‘routine’ port call

The first visit by a US aircraft carrier in four decades is “not of military focus”, but will see “cultural exchanges” between local experts and US sailors, said a US navy spokesman.


File Photo: The aircraft carrier USS Carl Vinson. (Courtesy US Navy, via REUTERS)

 (Updated: )

DANANG, Vietnam: As the USS Carl Vinson docks at Danang port today (Mar 5) – the first time a United States navy aircraft carrier is visiting Vietnam in 40 years since the end of the Vietnam War – it will mark a further step in closer cooperation between the two nations, said a navy spokesperson.

Lieutenant Commander Tim Hawkins stressed that the historic port call was strictly “routine” in its objectives, and an opportunity for both nations to “learn from one another”. Tiếp tục đọc “USS Carl Vinson makes historic visit to Vietnam in ‘routine’ port call”

‘Phết mặt nhọ’ rước sinh thực khí khắp cánh đồng cầu an

 – Sáng nay (rằm tháng Giêng), hàng ngàn du khách đổ về xã Trấn Yên, Bắc Yên, Lạng Sơn tham dự lễ hội rước sinh thực khí cầu an của cộng đồng người Tày nơi đây.

Lễ hội Ná Nhèm (tiếng Tày nghĩa là phết mặt nhọ) là lễ hội tưởng nhớ Đức thánh Cao Sơn Quý Minh là thành hoàng làng Mỏ (xã Trấn Yên, Bắc Sơn, Lạng Sơn). Lễ hội được phục dựng từ năm 2012, sau nửa thế kỷ thất truyền. Tiếp tục đọc “‘Phết mặt nhọ’ rước sinh thực khí khắp cánh đồng cầu an”

Crowds gather for pig procession festival

Last update 17:21 | 02/03/2018

The pig procession festival held in La Phu, Hoai Duc district, Hanoi on the evening of February 28, generated a lot of attention and attracted thousands of local people and visitors.

Crowds gather for pig procession festival, entertainment events, entertainment news, entertainment activities, what’s on, Vietnam culture, Vietnam tradition, vn news, Vietnam beauty, news Vietnam, Vietnam news, Vietnam net news, vietnamnet news, vietnamne
The festival is held to commemorate the Great Holy Tam Lang in the 6th Hung Due Vuong, who struggled to bring peace to the nation. La Phu villagers worship him as the tutelary God of the village. Tiếp tục đọc “Crowds gather for pig procession festival”

Biến động bờ biển Sóc Trăng – Bạc Liêu – Cà Mau qua phân tích ảnh vệ tinh (1973-2014)

ĐMT – ON 

Manon Besset, Edward J. Anthony, Guillaume Brunier et Philippe Dussouillez

  1. Giới thiệu

Đồng bằng sông Cửu Long (hình 1) được coi là đồng bằng lớn thứ ba trên thế giới với diện tích gần 100.000 km² (Coleman và Huh, 2004). Với 18 triệu dân, ĐBSCL thâm canh nông nghiệp gồm ruộng lúa, cây ăn quả cũng như nuôi tôm và cá, từng loại chiếm 60%, 70% và 60% tổng sản lượng của Việt Nam (Uỷ ban sông Mekong, 2010 ). ĐBSCL được mô tả như vựa lúa của Đông Nam Á, được nối với một con sông với chiều dài 4.750 km và lưu vực thoát nước khoảng 832.000 km² (Milliman và Ren, 1995). Lưu lượng nước trung bình ước tính của sông Mekong khoảng 14.500 m³/s (Uỷ ban Sông Mekong, 2010). Chế độ thuỷ văn hàng năm theo mùa với một mùa lũ (tháng 5 đến tháng 10), trong đó trầm tích của sông được đưa đến đồng bằng và bờ biển. Ước tính tải lượng trầm tích hàng năm của sông Mekong tại Kratie, Campuchia, chỉ ở thượng nguồn đồng bằng (hình 1), dao động từ 50 đến 160 Mt. Gió mùa Ấn Độ cũng tương ứng với sóng năng lượng thấp từ phía tây nam gây suy yếu dòng dọc bờ về phía Đông Bắc. Trong mùa này, lượng bùn cao từ sông Mekong chủ yếu lắng đọng trong khu vực gần bờ biển của các cửa sông phân lưu (Wolanski et al, 1998;.. Unverricht et al, 2013), khác với với mùa khô, lượng bùn mang tới do sóng mạnh bởi gió Đông Bắc Thái Bình Dương (hình 1). Trầm tích vận chuyển dọc theo phía tây nam từ cửa sông bởi những đợt gió tín phong, sức gió và thủy triều. Dải triều giảm từ khoảng 3m vào mùa xuân dọc theo bờ biển Nam Trung Hoa xuống dưới 1m ở Vịnh Thái Lan, cũng như vùng biển được che chắn từ các sóng theo mùa Thái Bình Dương có năng lượng cao hơn.

Vùng ĐBSCL phát triển nhanh để hình thành đường bờ dài 700 km ở Biển Đông từ 5,3 đến 3,5 ngàn năm với tốc độ bồi tụ lên đến 16 m/năm (Tạ et al., 2002). Khi tiếp xúc với sóng biển ngày càng tăng, tỷ lệ này giảm xuống dưới 10 m/năm ở cửa sông. Tuy vậy, tỷ lệ này vẫn ở mức cao lên đến 26 m/năm trong khu vực Cà Mau ở phía tây nam (Ta và cộng sự, 2002). Sự chênh lệch về tỷ lệ này là do hình thái lệch của đồng bằng về phía tây nam (hình 1). Sự khác biệt này cũng  phản ánh sự biến đồi kích thước hạt, từ cát ưu thế ở cửa sông, nơi bị chi phối bởi các giồng cát (Tamura et al., 2012), đến bùn ưu thế khu vực phía tây trong quá khứ là rừng ngập mặn.

Hình 1: Khu vực nghiên cứu. A: Lưu vực sông Mekong và phần nội địa với sáu lưu vực sông. B: Vùng ĐBSCL Việt Nam. Đồng bằng và một phần mạng lưới kênh rạch và đê. C: Sóng Biển Đông. (Dữ liệu Wavewatch III từ Trung tâm Dự báo Môi trường Quốc gia (NCEP) Tiếp tục đọc “Biến động bờ biển Sóc Trăng – Bạc Liêu – Cà Mau qua phân tích ảnh vệ tinh (1973-2014)”

Băn khoăn xây cống Cái Lớn – Cái Bé

Sông Cái Lớn và sông Cái Bé là hai con sông lớn nhất ĐBSCL đổ ra biển Tây, nên nước mặn theo đó xâm nhập mạnh vào vùng Bán đảo Cà Mau, nhất là các tháng cuối mùa khô. Ngày 5/4/2017, Bộ NN&PTNT có tờ trình Thủ tướng Chính phủ duyệt chủ trương đầu tư xây cống ngăn mặn sông Cái Lớn và Cái Bé, đến nay, nhiều bộ và địa phương cùng các chuyên gia bày tỏ băn khoăn.

Dự án có tên Hệ thống thủy lợi Cái Lớn – Cái Bé, nhằm kiểm soát mặn từ biển Tây, tăng lượng nước ngọt từ sông Hậu về vùng U Minh, tây Quản lộ – Phụng Hiệp và Nam Cà Mau. Vùng hưởng lợi, từ sông Hậu phía Đông Bắc tới biển phía  Tây, từ kênh Cái Sắn mạn Bắc đến kênh Quản Lộ-Phụng Hiệp mạn Nam. Có 906.758 ha đất nằm trong dự án, của 6 địa phương: thành phố Cần Thơ và các tỉnh  Hậu Giang, Kiên Giang, Sóc Trăng, Bạc Liêu, Cà Mau.


Sơ đồ vị trí cống Cái Lớn – Cái Bé Tiếp tục đọc “Băn khoăn xây cống Cái Lớn – Cái Bé”

Quảng Ninh: Vết khắc xấu xí, tiền lẻ dúi đầy khe chùa Đồng

VNN – Du khách chen nhau xoa tiền vào tượng Phật, chiêng đồng, thả, dúi tiền lẻ tại các am thờ, khe hở chùa Đồng Yên Tử (Quảng Ninh).

Yên Tử,Quảng Ninh,lễ hội,lễ chùa,Tết Nguyên đán 2018,Tết Việt 2018,lễ hội 2018

Tại các am thờ, mái hiên, kẽ chùa Đồng… ở khu di tích Yên Tử, rất nhiều du khách nhét tiền lẻ. Còn với các chuông đồng, chùa đồng du khách sử dụng các tờ tiền với các mệnh giá khác nhau để xoa lên, với quan niệm sẽ mang lại nhiều may mắn, tài lộc cho năm mới.

Mặc dù được Ban quản lý khu di tích nhiều lần khuyến cáo không thả, nhét tiền lẻ bừa bãi, nhưng tình trạng này vẫn diễn ra phổ biến. Tiếp tục đọc “Quảng Ninh: Vết khắc xấu xí, tiền lẻ dúi đầy khe chùa Đồng”

Đón tết giữa đầm lầy

Phóng sự của Hoàng Thiên Nga

Mặc phố phường tưng bừng đón xuân, những chàng trai canh giữ hai khoảnh đầm lầy hiếm quý vẫn cần mẫn ngày đêm lầm lũi xuyên rừng, lội sình bất kể thời khắc giao thừa hay bình minh đầu tiên của năm mới, để bảo vệ từng cây Thủy tùng cổ thụ, từng cụm chồi ghép non xanh.

Tuần tra giữa rừng thủy tùng

Báu vật đại ngàn

Đây đã là cái tết thứ 8 kể từ khi Ban quản lý Khu bảo tồn loài và sinh cảnh Thông nước (BQL KBT) được UBND tỉnh Đắk Lắk ra quyết định thành lập với nhiệm vụ gìn giữ, phát triển hai quần thể thực vật đã khiến Việt Nam có tên trong bản đồ Thông nước (tức Thủy tùng) của thế giới. Tiếp tục đọc “Đón tết giữa đầm lầy”

Hark back to royal days with Tet at Hue Imperial Palace

Last update 17:04 | 12/02/2018

Visitors to Hue Imperial Palace have the chance to revisit the olden days and enjoy a real traditional Lunar New Year (Tet) through a “Huong xua banh Tet” (Old atmosphere of Tet traditional cakes) program organized by the Hue Monuments Conservation Center.

Hark back to royal days with Tet at Hue Imperial Palace, entertainment events, entertainment news, entertainment activities, what’s on, Vietnam culture, Vietnam tradition, vn news, Vietnam beauty, news Vietnam, Vietnam news, Vietnam net news, vietnamnet
The program includes Hue singing, royal and folk games, calligraphy performances, and a Chung cake and Tet cake wrapping contest.
Tiếp tục đọc “Hark back to royal days with Tet at Hue Imperial Palace”

Trách nhiệm pháp lý Bảo tồn Di Sản Thế Giới Phong Nha – Kẻ Bàng và Sơn Đoòng

Cập nhật: 24/2/2018 9:00 AM

400 triệu năm để hình thành Phong Nha – Kẻ Bàng, mấy năm thì phá bỏ?

Vì tầm mức quốc gia, và đôi khi lên đến tầm mức thế giới, của các Vườn Quốc Gia và Vùng Bảo Tồn tương đương, phải chăng nên để một cơ quan cấp quốc gia trực tiếp quản lý, thay vì giao cho các cấp địa phương khác nhau với nhiều bất cập khác nhau?

Vườn Quốc Gia Phong Nha – Kẻ Bàng được UNESCO công nhận là Di Sản Thế Giới năm 2003, với Giá Trị Hoàn Vũ Nổi Bật (Outstanding Universal Value).[1] Hang Sơn Đoòng là hang động thiên nhiên lớn nhất thế giới, nằm trong quần thể Phong Nha – Kẻ Bàng.[2] Đây là những di sản lớn của quốc gia và của cả thế giới, cần được bảo tồn cho mọi thế hệ nhân loại mai sau.

Có 3 loại nghĩa vụ pháp lý về bảo tồn Vườn Quốc Gia Phong Nha – Kẻ Bàng. (1) Danh vị Di Sản Thế Giới bao gồm với nó những nghĩa vụ pháp lý quốc tế về bảo tồn di sản trong Công ước Quốc tế về Bảo vệ Di sản Thiên Nhiên và Văn hóa Thế giới năm 1972 (tên tắt là Công ước Di Sản Thế Giới) mà Việt Nam là thành viên. (2) Nghĩa vụ pháp lý về bảo tồn với UNESO khi Việt Nam đề nghị và được UNESCO đồng ý ghi Vườn Quốc Gia Phong Nha – Kẻ Bàng vào danh sách Di Sản Thế Giới.  (3) Bên cạnh đó còn có nghĩa vụ pháp lý bảo tồn di sản cho mọi thế hệ con cháu Việt Nam tương lai cho đến nghìn sau.

Các lãnh đạo Quảng Bình, trong 4 năm nay, với cung cách kiên trì thúc đẩy hai dự án xây dựng cơ sở du lịch giải trí đại trà bên trong Vườn Quốc Gia – dự án cáp treo Sơn Đoòng và dự án zipline – có tiềm năng hủy hoại môi trường tự nhiên và các hệ sinh thái trong vườn, bị pháp luật Việt Nam ngăn cấm triệt để, và phản lại trách nhiệm pháp lý quốc tế, cho thấy các vị không quen thuộc với, hoặc đơn giản là phe lờ, các trách nhiệm pháp lý quốc gia và quốc tế về bảo tồn di sản. Tiếp tục đọc “Trách nhiệm pháp lý Bảo tồn Di Sản Thế Giới Phong Nha – Kẻ Bàng và Sơn Đoòng”

Tết xưa Hà Nội qua ảnh tư liệu quý

Zing 11:00 26/01/2017

Những hình ảnh đẹp về Tết xưa của đất Tràng An ghi lại phong vị rất riêng, vẻ ấm áp và thanh lịch của chốn tinh hoa hội tụ.

Tet xua Ha Noi qua anh tu lieu quy hinh anh 1
Ngay từ giữa tháng Chạp, không khí Tết đã bắt đầu tràn ngập khắp 36 phố phường. Theo chân những nông dân từ các vùng quê lân cận hoặc từ các tỉnh xa ở phía Bắc, hàng trăm loại hàng hóa tập trung về khu vực chợ Đồng Xuân và các khu chợ trong thành phố để phục vụ cho việc chuẩn bị Tết của các gia đình. 

Tiếp tục đọc “Tết xưa Hà Nội qua ảnh tư liệu quý”

Unique coral reef found on Lý Sơn

vietnamnews Update: February, 07/2018 – 09:00

Tranquil: An Bình Islet of Lý Sơn Island, off the coast of Quảng Ngãi, is said to be an ideal site for eco-tourism. — VNS Photo Công Thành
Viet Nam News Hoài Nam

LÝ SƠN ISLANDS — Experts from the Việt Nam Institute of Geosciences and Mineral Resources have found a unique complex of fossilised coral – believed to date from 4,000 to 6,000 years ago – on the coast of Lý Sơn Island, 30km off Quảng Ngãi Province mainland.

Dr Nguyễn Xuân Nam from the institute told Việt Nam News that a group of researchers and scientists found the population of palaeontological coral reefs over an area of 20,000sq.m extending 400 metres along the coast, northeast of the island. Tiếp tục đọc “Unique coral reef found on Lý Sơn”

Các Văn Kiện Cấm Đạo (4 phần)

Các Văn Kiện Cấm Đạo (1)

catechesis.net – Được viết ngày Thứ ba, 16 Tháng 12 2014 15:35

Lm. Mai Đức Vinh

Để viết chương sách này, chúng tôi phải tham khảo nhiều tác phẩm liên quan đến Lịch Sử Việt Nam và Lịch Sử Giáo Hội Việt Nam, đặc biệt trong những thế kỷ cấm đạo hay những triều đại vua Lê chúa Trịnh và chúa Nguyễn, triều đại nhà Tây Sơn và triều đại nhà Nguyễn. Tuy nhiên, tác phẩm chúng tôi dùng nhiều nhất, trích dẫn nhiều nhất, vẫn là bộ sách ba cuốn của linh mục Vũ Thành, bộ DÒNG MÁU ANH HÙNG (1).

Lý do, vì duy nhất chỉ nơi bộ sách này chúng tôi mới tìm ra nhiều ‘nội dung’ của các sắc lệnh hay chỉ dụ cấm đạo của vua chúa và nội dung các kiến nghị của quan triều các cấp. Và để giữ tính cách khách quan, chúng tôi chỉ nêu lên các sự kiện và bản văn có lịch sử tính còn ghi lại. Việc ‘phê bình lịch sử’ vượt khả năng của chúng tôi và ở ngoài tiêu đề của chương sách ‘Các Văn Kiện Cấm Đạo’.

Vì thế, khi đề cập đến một văn kiện cấm đạo, chúng tôi trình bày đơn giản, mục đích để độc giả nắm bắt dễ dàng: trong mỗi văn kiện, chúng tôi nêu bật – ‘nội dung văn kiện cấm đạo’, – ‘nguyên nhân đặc thù thúc đẩy việc dâng kiến nghị, việc ra sắc dụ hay chỉ dụ cấm đạo’, – ‘những vụ việc nổi bật xảy ra sau việc ban hành mỗi văn kiện cấm đạo’. Với lòng biết ơn chân thành, chúng tôi mong ước các nhà sử học bổ túc cho những thiếu sót gặp thấy trong chương sách này. Tiếp tục đọc “Các Văn Kiện Cấm Đạo (4 phần)”

Thung Nai – miniature of Ha Long Bay in northwest

Last update 11:11 | 04/02/2018

Thung Nai in Hoa Binh province, attracts tourists with landscapes as beautiful as Ha Long Bay.

Located 110 km from Hanoi, Thung Nai is a large valley surrounded by forests and mountains which are home to a large number of deer. In the afternoon, the deer come to the Da river to drink.

The construction of the Hoa Binh hydro power plant in 1994 created a large lake in the valley. Seen from above, the valley is spectacular.

Thung Nai is most crowded in the spring because that’s the best time to admire its beauty. Visitors can also explore Thac Bo cave and temple, Thac Bo market, and villages of the Muong ethnic minority. Tiếp tục đọc “Thung Nai – miniature of Ha Long Bay in northwest”

Mong man turns home into business

Last update 09:00 | 04/02/2018

VietNamNet Bridge – Y Ty Commune in Bat Xat District, in the northern province of Lao Cai, has become a new tourist destination for domestic and foreign visitors.

Nhiu Co San Mountain, homestay service, Y Ty Commune, Vietnam economy, Vietnamnet bridge, English news about Vietnam, Vietnam news, news about Vietnam, English news, Vietnamnet news, latest news on Vietnam, Vietnam
Happy days: A Ho (third from left) with a group of tourists on top of Nhiu Co San Mountain. VNS Photos Cao Huong

Many locals have been exploiting natural and cultural advantages to develop their business.

With agility and intelligence, 33-year-old Sung A Ho, a resident of Ngai Cho Village, was one of the first to offer a homestay service in the commune.

The first impression that people have of Ho is that of a friendly and frank man. Born into a poor family with eight children, he did not have the resources to go to school. He cannot read or write, but that has not stopped him from earning a stable living.

“My family used to be very poor,” he said. “We had to work on terraced rice and maize fields throughout the year. Sometimes when we did not have a good harvest, we had to eat cassava instead of rice or maize.” Tiếp tục đọc “Mong man turns home into business”