Mekong-Japan partnership strategy agreed at Tokyo summit

THE ASAHI SHIMBUN – October 9, 2018 at 15:45 JST

Photo/IllutrationJapanese Prime Minister Shinzo Abe, center, speaks at the 10th Mekong-Japan Summit Meeting held in the State Guest House in Tokyo’s Moto-Akasaka district on Oct. 9. (Pool)

Five Southeast Asian leaders joined Prime Minister Shinzo Abe at the State Guest House in Tokyo on Oct. 9 to adopt an agreement to strengthen ties between their nations and Japan.

The agreement, titled “Tokyo Strategy 2018,” was adopted by Cambodia, Laos, Myanmar, Thailand and Vietnam, as well as Japan, at the 10th Mekong-Japan Summit Meeting.

The document positions relations between Japan and the Mekong River region as a “strategic partnership,” and it describes “strengthening connectivity,” “raising human resources” and “environmental protection” as its pillars, with the aim of developing high-quality infrastructure. Tiếp tục đọc “Mekong-Japan partnership strategy agreed at Tokyo summit”

UB sông Mekong Việt Nam cần lên tiếng mạnh mẽ về thủy điện trên dòng chính Mekong

NĐT –  21:12 | Thứ tư, 20/06/2018 0

Trước thông tin đập thủy điện thứ 4, có tên Pak Lay của Lào được xây dựng trên dòng chính hạ lưu Mekong, hôm nay Mạng lưới Sông ngòi Việt Nam (VRN) vừa có thông cáo đề nghị Lào cần có đánh giá đầy đủ các tác động tổng thể, tích lũy của các dự án thủy điện trên dòng chính, thay vì thực hiện theo từng dự án thủy điện riêng rẽ như hiện nay.

Tiếp tục đọc “UB sông Mekong Việt Nam cần lên tiếng mạnh mẽ về thủy điện trên dòng chính Mekong”

Hợp tác sông Mekong: Hãy xới to vấn đề

TVNTheo như châm ngôn của Eisenhower về việc xới tung vấn đề để giải quyết nó, việc mở rộng hợp tác vượt quá khuôn khổ nguồn nước tiến tới năng lượng và các lĩnh vực tài nguyên khác sẽ mở ra những cơ hội mới cho hợp tác khu vực trên cơ sở có qua có lại và hiệp lực. 

Khi được hỏi về thành công của mình với tư cách là một người lính và một chính trị gia, Tổng thống Mỹ Eisenhower đã trả lời: Bất cứ lúc nào tôi gặp phải vấn đề không thể giải quyết, tôi luôn luôn xới to nó lên. Tôi không thể giải quyết nó bằng cách cố gắng ép nó nhỏ đi, nhưng nếu tôi làm cho nó đủ lớn, tôi có thể nhìn thấy bản phác họa của giải pháp”.

Cách tiếp cận của Eisenhower có thể tương tự với tình hình của sông Mekong ngày nay.

Thủy điện,Mekong,Đồng bằng sông Cửu Long,Lào,Campuchia
Hình ảnh công trình xây dựng đập thủy điện Xayaburi của Lào trong quá trình gấp rút hoàn thành (tháng 4/2016). Ảnh: TTO

Tiếp tục đọc “Hợp tác sông Mekong: Hãy xới to vấn đề”

Building tough, resilient towns in the Greater Mekong Subregion

Building Tough, Resilient Towns in the Greater Mekong SubregionParks and other green spaces provide both health and environmental benefits, making them a key element in making towns and cities more livable and climate-resilient. Photo: ADB.

greatermekong – Vulnerable towns in Cambodia, Lao People’s Democratic Republic, and Viet Nam are using “green infrastructure” to stave off the impacts of climate change.

The towns of Battambang, Kaysone Phomvihane, and Dong Ha are very different but they have a few things in common. Each is threatened by flooding that stands to get worse in the face of climate change, and each is undergoing a climate resilience makeover to address the problem.

Battambang, Cambodia has a large flood- and drought-prone watershed area and sits near the Tonle Sap Lake. Kaysone Phomvihane in Lao People’s Democratic Republic faces frequent extreme flooding along the Mekong River. Dong Ha in Viet Nam is a typhoon-prone coastline city threatened by sea level rise, storm surge, and flash flooding.

These communities face long-term harm because of the diversion of their scarce resources from social services and other activities to emergency responses to floods and other climate-related disasters. Tiếp tục đọc “Building tough, resilient towns in the Greater Mekong Subregion”

The Greater Mekong Subregion: Rural no more

By 2030, more than 40% of the population in the Greater Mekong Subregion will be living in cities. Photo: ADB.By 2030, more than 40% of the population in the Greater Mekong Subregion will be living in cities. Photo: ADB.

greatermekong – The subregion is one of the least urbanized areas in the world, but its cities are growing and their economic impact is being felt. 

Urbanization levels in the Greater Mekong Subregion are low, ranging from 19.5% in Cambodia to 44.2% in Thailand. However, in all GMS countries, urban areas account for a much larger percentage of the gross domestic product (GDP)—at least half in most countries and about 75% in Thailand—than the share of its national populations.

Urbanization growth rates in the subregion range from 4.9% annually in Yunnan Province, People’s Republic of China (PRC) —six times the provincial population growth rate—to a low of 2.6% annually in Myanmar—1.7 times the national population growth rate. Tiếp tục đọc “The Greater Mekong Subregion: Rural no more”

$66b invested in Greater Mekong Sub-region: ADB official

VNN – Last update 14:39 | 14/03/2018

The Greater Mekong, including Vietnam, is expected to have a colossal US$66 billion poured in to strengthen regional economic co-operation in the next five years, said an Asian Development Bank (ADB) official on Tuesday.

$66b invested in Greater Mekong Sub-region: ADB official, vietnam economy, business news, vn news, vietnamnet bridge, english news, Vietnam news, news Vietnam, vietnamnet news, vn news, Vietnam net news, Vietnam latest news, Vietnam breaking news

Director of ADB’s division of regional co-operation and operations coordination in Southeast Asia Alfredo Perdiguero.

The money was upped by $2 billion compared to what ministers of the six Greater Mekong Sub-region (GMS) countries – Myanmar, Laos, Viet Nam, Cambodia, Thailand and China – agreed to in the action plan framework for 2018-2022 late last year. Tiếp tục đọc “$66b invested in Greater Mekong Sub-region: ADB official”

Economic Corridors in the Greater Mekong Subregion

greatermekongEconomic corridors are areas, usually along major roadways, that host a variety of economic and social activities. This includes factories, tourism, trade, environmental protection activities and other aspects of the economy and social development of an area.

An economic corridor is much more complex than a mere road connecting two cities. It involves not only the development of infrastructure but also the crafting of laws and regulations that make it easier to do business, access markets, and conduct other activities that support trade and development in a comprehensive manner.

Tiếp tục đọc “Economic Corridors in the Greater Mekong Subregion”

Mở rộng vận tải xuyên biên giới Tiểu vùng sông Mekong

10:57 SA, 16/03/2018

(Chinhphu.vn) – Bản ghi nhớ “Thu hoạch sớm” được các nước Tiểu vùng Mekong mở rộng (Việt Nam, Campuchia, Trung Quốc, Lào, Thái Lan và Myanmar) cho phép triển khai có hiệu quả Giấy phép vận tải đường bộ GMS và Sổ theo dõi tạm nhập cho xe thương mại.


Các nước thành viên GMS ký Bản ghi nhớ thực hiện “Thu hoạch sớm” Hiệp định GMS. Ảnh: VGP/Phan Trang

Hội nghị Ủy ban Hỗn hợp lần thứ 6 thực hiện Hiệp định Tạo thuận lợi vận chuyển người và hàng hóa qua lại biên giới 6 nước Tiểu vùng Mekong mở rộng (Hiệp định GMS-CBTA) cấp Bộ trưởng diễn ra chiều qua (15/3) đã thông qua và ký kết Bản ghi nhớ thực hiện “Thu hoạch sớm” và chính thức thực hiện từ tháng 6/2018. Tiếp tục đọc “Mở rộng vận tải xuyên biên giới Tiểu vùng sông Mekong”

Đồng bằng Sông Cửu Long: Những thách thức hiện nay và ngày mai

TS04/04/2016 11:14 Nguyễn Ngọc Trân

Hiện nay và trong thời gian tới, ĐBSCL phải đương đầu với ít nhất hai thách thức toàn cầu, một thách thức khu vực và một thách thức từ chính sự khai thác đồng bằng. Toàn cầu, đó là biến đổi khí hậu, nước biển dâng, và toàn cầu hóa kinh tế, hội nhập quốc tế. Các thách thức đó không tác động riêng lẻ mà cùng nhau và liên hoàn tác động, nhân lên hậu quả của các tác hại là thách thức tổng hợp đối với sự phát triển bền vững của đồng bằng.

Đồng bằng sông Cửu Long (ĐBSCL) nằm ở ngoài cùng của châu thổ sông Mekong giáp với biển, được hình thành từ khoảng 6000 năm nay, từ trầm tích mà sông Mekong tải ra biển cộng với quá trình biển lùi. Nước và trầm tích là hai yếu tố thuộc về bản chất của đồng bằng.
Tiếp tục đọc “Đồng bằng Sông Cửu Long: Những thách thức hiện nay và ngày mai”

Fifth Greater Mekong Subregion Environment Ministers’ Meeting

Chiang Mai, Thailand 30 January to 1 February 2018

Every 3 years the environment ministers from the six Greater Mekong Subregion (GMS) countries gather to review progress and set the agenda for environmental cooperation in the subregion under the GMS Economic Cooperation Program. Tiếp tục đọc “Fifth Greater Mekong Subregion Environment Ministers’ Meeting”

Eluding Censors, a Magazine Covers Southeast Asia’s Literary Scene

Minh Bui Jones looking at a previous issue of his magazine on the terrace of his house in Cambodia’s capital, Phnom Penh. CreditOmar Havana for The New York Times

HONG KONG — At Monument Books, a bookstore in Phnom Penh, Cambodia, the magazine racks are stacked with copies of The Economist and other titles from Britain, Australia, France and the United States.

But one top-selling magazine there was founded in Phnom Penh and takes its name — Mekong Review — from the mighty river that runs beside the city’s low-rise downtown.

Tiếp tục đọc “Eluding Censors, a Magazine Covers Southeast Asia’s Literary Scene”

Cứu dòng Mekong: Việt Nam nên tăng cường mua điện từ Lào?

Thủy điện không còn hấp dẫn và cơ hội của dòng Mekong

***

Cứu dòng Mekong: Việt Nam nên tăng cường mua điện từ Lào?

  19:50 | Thứ năm, 07/12/2017

Phát triển dựa vào dòng dòng Mekong, từ vấn đề và bài toán phát triển năng lượng của Lào hiện nay, theo các phân tích, Việt Nam có thể và nên đóng vai trò chủ động hơn nữa trong vấn đề phát triển thủy điện thượng nguồn sông Mekong.


ĐBSCL hình thành là nhờ lượng phù sa của sông Mekong bồi đắp nên trong 6.000 năm qua. Việc xây thủy điện trên các dòng chính sông Mekong là một trong những nguyên nhân khiến ĐBSCL tăng sạt lở, dần “tan rã”. Ảnh: TL  Tiếp tục đọc “Cứu dòng Mekong: Việt Nam nên tăng cường mua điện từ Lào?”

Giấc mơ xuyên Á

BQN – Thứ Năm, 30/03/2017, 08:46 [GMT+7]

Sau 11 năm tỉnh Quảng Nam và tỉnh Sê Kông (Lào) chính thức khai trương cửa khẩu chính Nam Giang – Đắc Tà Oọc (ngày 21.2.2006), con đường 14D chưa có gì thay đổi. Bao giờ con đường ngắn nhất khai thông lên vùng cao nguyên Boloven trù phú, giao thương với các tỉnh Nam Lào, Đông Bắc Thái Lan và Campuchia trên hành trình xuyên Á vẫn là câu hỏi còn bỏ ngỏ!

HỤT HƠI HẠ TẦNG

Không thiếu quy hoạch, nhưng thiếu vốn nên việc hoàn thiện cơ sở hạ tầng để đón nhà đầu tư, phát triển kinh tế cửa khẩu vẫn là chuyện xa vời.

Cửa khẩu Nam Giang. Ảnh: T.D
Cửa khẩu Nam Giang. Ảnh: T.D

Tiếp tục đọc “Giấc mơ xuyên Á”

Quốc lộ 9 – 4 kỳ

***

Ký ức đường số 9

27/04/2012 10:35 GMT+7

TT – Hiếm có một con đường nào trên đất nước này lại chứa đựng trong nó những cột mốc của lịch sử như quốc lộ số 9.

Một tuyến đường chỉ dài hơn 300 cây số, vắt ngang xứ Đông Dương chạy từ Đông Hà (thủ phủ tỉnh Quảng Trị) lên đến bờ đông sông Mekong (tỉnh Savannakhet, Lào) giáp biên giới Thái – Lào, nhưng lịch sử của cuộc kháng chiến vệ quốc hôm qua hay công cuộc mở cửa hội nhập hôm nay đều gắn bó mật thiết với nó.

Và nhiều sự kiện diễn ra trên tuyến đường này đang dự báo những tín hiệu khác…

Ký ức đường số 9 Phóng to
Chiếm căn cứ Đầu Mầu (3-1972) – Ảnh: Đoàn Công Tính

Tiếp tục đọc “Quốc lộ 9 – 4 kỳ”

Đường sắt và giấc mơ kết nối Á-Âu

Cập nhật: Thứ hai, 17/10/2011 – 0h0′

(Cadn.com.vn) – Những vụ tai nạn đường sắt liên tiếp gần đây không ngăn cản được giấc mơ về một hệ thống đường sắt nối giữa Châu Á và Châu Âu.

 
Dự án Đường sắt xuyên Á (TAR) dài 117.000 km. Ảnh: Chinadaily

Những tham vọng

Tại những tuyến đường sắt bỏ hoang ở Campuchia, người dân địa phương đã tự sáng chế ra “xe lửa tre” chạy bằng hơi nước để di chuyển. Đó là hoàn cảnh của Campuchia hiện nay.

Hệ thống đường sắt Campuchia là một phần không thể thiếu cho dự án đường sắt nối Singapore đến Côn Minh (Trung Quốc), vượt ra ngoài khu vực Trung Á, và cuối cùng là nối với Thổ Nhĩ Kỳ và Trung Âu. Tiếp tục đọc “Đường sắt và giấc mơ kết nối Á-Âu”