Getting Them On Board: Partners and Avenues for European Engagement in Indo-Pacific Maritime Security

The Hague Centre for Strategic Studies

January 30, 2024 Download PDF

How should Europe strengthen its engagement with the Indo-Pacific? While the continent is highly dependent on trade from the region, it has limited capabilities to protect its interests in the face of growing Sino-American competition. This new HCSS report by Paul van Hooft, Benedetta Girardi and Alisa Hoenig examines how European states can engage in the Indo-Pacific by deepening cooperation with regional powers.

The Indo-Pacific comprises many actors, which are positioned along key chokepoints and share geopolitical and geoeconomic interests in protecting crucial sea lines of communication with Europe. This report does two things to establish pathways for deeper European engagement with Indo-Pacific states:

  • Based on relevance for maritime security and political affinity with European countries, it assesses the suitability of regional states as partners. Besides the usual suspects Australia, Japan and South Korea, it identifies an “inbetweener” group of countries, with whom cooperation can be fruitful but is not guaranteed, and states with whom engagement is unlikely to yield beneficial results.
  • It then zooms in on the “inbetweeners” to determine pathways for deepening ties. By comparing bilateral relations between different European and Indo-Pacific states along security, trade and investment, and capacity-building and infrastructure, the authors identify relative strengths and weaknesses of European states. Finally, they also contrast Europe’s involvement with that of China and the United States.

Based on the analysis, the report recommends to strengthen European collaboration with more ambivalent Indo-Pacific states, with a focus on trade and investment and capacity-building in the short- to medium-term.

This report is published by the HCSS Europe and the Indo-Pacific Hub (EIPH), and part of the series Guarding the Maritime Commons.

Authors: Benedetta Girardi, Paul van Hooft and Alisa Hoenig. Contributors: Giovanni Cisco.

The research for and production of this report has been conducted within the PROGRESS research framework agreement. Responsibility for the contents and for the opinions expressed, rests solely with the authors and does not constitute, nor should be construed as, an endorsement by the Netherlands Ministries of Foreign Affairs and Defence.

Global shipping is under pressure to stop its heavy fuel oil use fast – that’s not simple, but changes are coming

theconversation.com

Published: April 24, 2023 1.26pm BST

Most of the clothing and gadgets you buy in stores today were once in shipping containers, sailing across the ocean. Ships carry over 80% of the world’s traded goods. But they have a problem – the majority of them burn heavy sulfur fuel oil, which is a driver of climate change.

While cargo ships’ engines have become more efficient over time, the industry is under growing pressure to eliminate its carbon footprint.

European Union legislators reached an agreement to require an 80% drop in shipping fuels’ greenhouse gas intensity by 2050 and to require shipping lines to pay for the greenhouse gases their ships release. The International Maritime Organization, the United Nations agency that regulates international shipping, also plans to strengthen its climate strategy this summer. The IMO’s current goal is to cut shipping emissions 50% by 2050. President Joe Biden said on April 20, 2023, that the U.S. would push for a new international goal of zero emissions by 2050 instead.

We asked maritime industry researcher Don Maier if the industry can meet those tougher targets.

Our mission is to share knowledge and inform decisions.

About us

Why is it so hard for shipping to transition away from fossil fuels?

Economics and the lifespan of ships are two primary reasons.

Most of the big shippers’ fleets are less than 20 years old, but even the newer builds don’t necessarily have the most advanced technology. It takes roughly a year and a half to come out with a new build of a ship, and it will still be based on technology from a few years ago. So, most of the engines still run on fossil fuel oil.

Tiếp tục đọc “Global shipping is under pressure to stop its heavy fuel oil use fast – that’s not simple, but changes are coming”

Chiến lược an ninh hàng hải của Mỹ ở châu Á – Thái Bình Dương

TN Cuối tháng 8, quốc hội Mỹ nhận báo cáo “Chiến lược an ninh hàng hải đối với châu Á – Thái Bình Dương” do Lầu Năm Góc đệ trình để vạch rõ chiến lược hành động trong thời gian tới.

Chiến lược an ninh hàng hải của Mỹ ở châu Á - Thái Bình Dương - ảnh 1

Phần đầu tiên của báo cáo đã đánh giá tổng quan tình hình khu vực cũng như các mối nguy cơ đối với an ninh hàng hải tại đây. Trong đó, vấn đề tranh chấp chủ quyền tại biển Hoa Đông và Biển Đông bị cho là ảnh hưởng mạnh mẽ đến các sự ổn định trong khu vực.

Là một bên tranh chấp, Trung Quốc liên tục có nhiều hành động gây lo ngại, đe dọa nhằm vào các bên liên quan. Chứng minh điều này, báo cáo chỉ ra một loạt hành vi của Bắc Kinh: Tiếp tục đọc “Chiến lược an ninh hàng hải của Mỹ ở châu Á – Thái Bình Dương”

Cảnh sát biển Thái Lan lên tiếng vụ xả súng bắn chết ngư dân Việt Nam

17/09/2015 13:35

(TNO) Lực lượng cảnh sát biển Thái Lan chính thức thừa nhận đã nổ súng bắn tàu cá Việt Nam trong khi chặn một tàu khác trong vùng biển gần Malaysia hồi tuần rồi, vụ việc khiến một ngư dân Việt Nam thiệt mạng và hai người khác bị thương, theo Reuters.

Cảnh sát biển Thái Lan lên tiếng vụ xả súng bắn chết ngư dân Việt Nam - ảnh 1Vết đạn bắn thủng tàu của anh Huỳnh Văn Tửng – Ảnh: Đ.Tuyển

Thiếu tướng Grittapol Yeesakhorn, người đứng đầu lực lượng cảnh sát biển Thái Lan, ngày 16.9 cho biết ông không nắm được con số thương vong và cảnh sát biển Thái Lan phải phòng vệ khi tàu của họ bị bao vây bởi những tàu cá Việt Nam “gây hấn cố đâm vào tàu của họ” vào ngày 11.9, theo Reuters. Tiếp tục đọc “Cảnh sát biển Thái Lan lên tiếng vụ xả súng bắn chết ngư dân Việt Nam”

Được phép dùng vũ khí khi truy đuổi tàu nước ngoài

Cập nhật : 17:36 | 08/09/2015

VNNChính phủ cho phép các lực lượng tuần tra, kiểm soát trong khu vực biên giới biển sử dụng công cụ hỗ trợ, vũ khí trong trường hợp đã yêu cầu phương tiện nước ngoài vi phạm dừng lại để kiểm tra mà đối tượng không chịu dừng.

>> Giữ vững hòa bình trên biển

Chính phủ vừa ban hành Nghị định 71/2015 về quản lý hoạt động của người, phương tiện trong khu vực biên giới biển nước CHXHCN Việt Nam.

biên giới biển, lãnh hải, quốc phòng, an ninh
Tàu Cảnh sát biển VN. Ảnh: Vân Anh

Nghị định quy định 10 hành vi bị nghiêm cấm trong khu vực biên giới biển. Đó là: Xây dựng, lắp đặt trái phép các công trình, thiết bị hoặc có hành vi gây tổn hại đến sự an toàn của công trình biên giới; Tiếp tục đọc “Được phép dùng vũ khí khi truy đuổi tàu nước ngoài”

Growing Maritime Security Concerns in Southeast Asia: A Greater Need for Further Regional Cooperation


The United States, Japan and Vietnam stand a lot to gain from expanding their strategic partnerships to battle regional maritime challenges.

Hoang Anh Tuan – Nguyen Vu Tung
June 19, 2015

The National Interest – Cooperation between Japan, the United States, and Vietnam has been improving dramatically over the last several years—a reflection of both the changing strategic environment in the region, as well as a deepening sense of trust among the three countries.

Recent events—especially when one examines specific instances of warming bilateral ties with Vietnam—demonstrate how far relations have come. For example, during U.S. secretary of defense Ashton Carter’s recent visit to Vietnam from May 31 to June 1, 2015, he and his Vietnamese counterpart, Gen. Phung Quang Thanh, signed a Joint Vision Statement on Defense Relations—a remarkable development in the defense ties between the two nations, as relations were only normalized just twenty years ago. Tiếp tục đọc “Growing Maritime Security Concerns in Southeast Asia: A Greater Need for Further Regional Cooperation”

Nhận diện chiến lược “đảo hóa” của Trung Quốc

21/06/2015 07:55 GMT+7

TT Các hình ảnh vệ tinh mới nhất (công bố ngày 17 và 19-6) cho thấy việc xây dựng đảo nhân tạo, hay như cách một số chuyên gia gọi là chiến lược “đảo hóa”, của Trung Quốc vẫn tiếp tục được triển khai.

Hàng ngàn người Việt cùng bạn bè quốc tế tuần hành ở thủ đô Berlin của Đức hôm 14-6 phản đối Trung Quốc chiếm đóng và bồi đắp đảo trái phép ở Biển Đông - Ảnh: Trương Anh Tú
Hàng ngàn người Việt cùng bạn bè quốc tế tuần hành ở thủ đô Berlin của Đức hôm 14-6 phản đối Trung Quốc chiếm đóng và bồi đắp đảo trái phép ở Biển Đông – Ảnh: Trương Anh Tú

Bãi Xu Bi đã được mở rộng tới 74% chỉ trong vòng chưa tới hai tháng. Bãi Vành Khăn, vốn rộng gấp hai lần Xu Bi, cũng đã cải tạo được một nửa diện tích.

Các cụm đá san hô khác như Ga Ven, Tư Nghĩa, Châu Viên hay Gạc Ma đã gần như thành hình việc cải tạo. Tiếp tục đọc “Nhận diện chiến lược “đảo hóa” của Trung Quốc”

China’s land reclamation announcement: A change in message, not in policy

June 17, 2015

Q1: What has China announced about its land reclamation activities in the Spratly Islands?

A1: On June 16, China’s Foreign Ministry spokesperson Lu Kang announcedthat “as planned, the land reclamation project of China’s construction on some stationed islands and reefs of the Nansha (Spratly) Islands will be completed in the upcoming days.” He noted that after land reclamation was complete, China would continue to construct facilities on its islands.

Kang indicated that China’s position on its island building remained largely consistent. He reiterated that “the construction activities on the Nansha islands and reefs fall within the scope of China’s sovereignty, and are lawful, reasonable, and justified.” Kang also restated that the artificial islands have defense purposes, as well as civilian purposes, including search and rescue, scientific research, ecological conservation, and fishing. Kang declined to offerspecific details on which islands were close to complete. Tiếp tục đọc “China’s land reclamation announcement: A change in message, not in policy”

Malaysia phản đối Trung Quốc xâm phạm lãnh hải

09/06/2015 10:46 GMT+7

TTO  Malaysia đã có sự thay đổi thái độ quan trọng khi ngày 8-6 tuyên bố sẽ phản đối những hoạt động xâm phạm của một tàu tuần duyên Trung Quốc vào lãnh hải nước này ở phía bắc Borneo.

Tàu Malaysia tiếp cận một tàu tuần duyên của Trung Quốc ngoài khơi Borneo - Ảnh: Getty Images
Tàu Malaysia tiếp cận một tàu tuần duyên của Trung Quốc ngoài khơi Borneo – Ảnh:Getty Images

“Đó không phải là vùng chồng lấn. Chúng tôi sẽ phản đối qua đường ngoại giao”, Bộ trưởng An ninh quốc gia Malaysia Shahidan Kassim cho biết trong một cuộc phỏng vấn được tờ The Street Journal đăng ngày 8-6. Tiếp tục đọc “Malaysia phản đối Trung Quốc xâm phạm lãnh hải”

In defense of facts in the South China Sea

AMTI – Secretary of Defense Ash Carter’s address at this weekend’s Shangri-La Dialogue was generally well received by conference attendees and Asia-security watchers. A few critics have argued that Carter was “just talk.” What none have noted, however, is the fact that the Secretary’s remarks were the latest installation in a series of moves by the administration to articulate a fact-based approach to the South China Sea. This approach is a nuanced one and does not necessarily constitute a “strategy” for countering China’s recent moves. It is, however, a wise way to engage two key audiences to whom Carter was speaking at Shangri-La: other states in the region and China itself. Let me explain.

Tiếp tục đọc “In defense of facts in the South China Sea”

Shangri La Dialogue 2015


AMTI

Explore key maritime security developments from the 2015 Dialogue.

Ashton Carter, Secretary of Defense, United States

Secretary of Defense Ash Carter’s Saturday morning address was well-received by the Shangri-La audience. Carter’s speech included a strong stand against China’s building efforts in the South China Sea, and reaffirmed the United States’ intention to “fly, sail, and operate wherever international law allows.” This was, however, embedded in a broader message was that all countries in Asia should have the opportunity to rise peacefully. Carter called for a freeze on land reclamation by all South China Sea claimants, and has reportedly since taken up the issue with Vietnam on a visit to Hanoi.

Tiếp tục đọc “Shangri La Dialogue 2015”

G7 Foreign Ministers’ Declaration on Maritime Security in Lübeck, 15 April 2015

TĐH: This declaration of G7 is a very well coordinated global maritime strategy to deal with all issues related to maritime security of the world. And it contains the strength of a dominant group of naval powers of the world: Canada, France, Germany, Italy, Japan, the United Kingdom, the United States of America and the European Union (which is very much the entire Europe, not just one country).
 
In this long document East and South China Sea is the first item of concern. So we need to understand that China’s aggressive behavior has the benefit of bringing the world together to deal with China, with laws and naval powers. China will see its undoing eventually. The world will slowly squeeze China in so many ways, on so many fronts, one step at a time.

  Tiếp tục đọc “G7 Foreign Ministers’ Declaration on Maritime Security in Lübeck, 15 April 2015”