Về đề nghị cải tiến “Tiếq Việt” của ông Bùi Hiền

Chào các bạn,

Lẽ ra thì không nên tốn thời gian cho đề nghị cải tiến “Tiếq Việt” rất nhảm nhí của ông Bùi Hiền. Nhưng việc này đã cho thấy kỹ năng quản lý của nhà nước rất thấp, đưa đến nhiều hoang mang và bức xúc trong dư luận nhân dân. Và đó mới là vấn đề ta cần quan tâm. Cho nên mình viết ra đây vài điểm chính:

– Về đề nghị “cải tiến” “Tiếq Việt” của Ts Bùi Hiển, các ban hãy xem hai câu dưới đây, chuyển đổi từ cách chúng ta đang viết sang cách viết đề nghị của ông Bùi Hiền, dùng “chưong trình dịch” trên trang web tiensibuihien.com

* Trăm năm trong cõi người ta, Chữ tài chữ mệnh khéo là ghét nhau.

Bùi Hiền cải tiến: Kăm năm koq kõi qười ta, Kữ tài kữ mện’ xéo là gét n’au.

* Bầu ơi thương lấy bí cùng, tuy rằng khác giống nhưng chung một giàn.

Bùi Hiền cải tiến: Bầu ơi wươq lấy bí kùq, tuy zằq xák zốq n’ưq kuq một zàn. Tiếp tục đọc “Về đề nghị cải tiến “Tiếq Việt” của ông Bùi Hiền”

25 vegetarian restaurants in Hanoi

Last update 09:00 | 22/09/2017

VietNamNet Bridge – Enjoy vegetarian dishes on any day of the month to maintain a healthy body and soul.

1. Loving Hut Restaurants

Image result for Loving Hut Restaurants hanoi

– Loving Hut World Vegetarian, number 192/4, Quan Thanh street, Ba Đinh district, phone: 0462737 403. Tiếp tục đọc “25 vegetarian restaurants in Hanoi”

The nunchaku and a young man’s path of career

VNN – Update: November, 26/2017 – 09:00 Gripping: Lại Xuân Huy guides his club members on practising nunchaku moves. VNS Photos Trung Hiếu

Viet Nam News Endless effort and passion has enabled Lại Xuân Huy to succeed at a deadly form of martial arts. He even quit university to learn more about the ancient art from Okinawa, the home of nunchaku, two sticks joined by a short chain. Trung Hiếu reports.

As I walked through Thống Nhất Park in Hà Nội on a cool autumn afternoon, I heard strange whirring sounds behind trees in the distance.

Drawing nearer, I was surprised to find a group of about 30 young people, male and female, dressed in black. They were practising martial arts with two short wooden, metal or plastic sticks  joined by a short chain. Tiếp tục đọc “The nunchaku and a young man’s path of career”

Chàm museum gets breath of fresh air

VNS – Update: November, 06/2017 – 09:00

Rivalkingdom: A visitor looks at a corner of Trà Kiệu gallery of Cham culture.

Viet Nam NewsAfter nearly two years of refurbishment, the Đà Nẵng Museum of Cham Sculpture has re-opens all galleries. Housing the largest collection of Chăm sculpture in the world, the museum preserves the art and history of the Kingdom of Champa that once flourished in now central Việt Nam. Nguyễn Hoàng Hương Duyên explores.

After nearly two years of refurbishment, the Đà Nẵng Museum of Cham Sculpture has re-opened all galleries. Housing the largest collection of Chăm sculpture in the world, the museum preserves the art and history of the Kingdom of Champa that once flourished in now central Việt Nam. The museum has undergone several expansions and renovations since its founding in 1915. Tiếp tục đọc “Chàm museum gets breath of fresh air”

Nghe nhạc trị liệu Miên Đức Thắng

*Tản văn PhamNga

1.

Một sáng cuối tuần, gặp lại Miên Đức Thắng ở phòng trà Sienna (Sài Gòn), tôi mới biết cũng tại đây, anh vừa dự chương trình thơ nhạc “Nụ hoa vàng ngày xuân” tưởng niệm 10 năm ngày mất của nhà thơ Kim Tuấn (1938 – 2003) do Hội nhà văn TP tổ chức. Trong buổi sinh hoạt này, Miên Đức Thắng hát bản “Cứ chảy theo thời gian” mà thú vị là bản nhạc lại do anh phổ từ một bài thơ của chính mình viết để nhớ lần tiễn nhà thơ Kim Tuấn đến lò thiêu Bình Hưng Hòa. Bài “Cứ chảy theo thời gian” trước đó đã xuất hiện trên tập Văn Tuyển 4 – tháng 3/2013 với nhiều trang dành riêng cho chủ đề “Tưởng nhớ Kim Tuấn”… Tiếp tục đọc “Nghe nhạc trị liệu Miên Đức Thắng”

Khmer weavers tell stories through brocades

vietnamnews Update: November, 18/2017 – 09:00

Precision: Neang Samon, a local weaver, works on her draw loom.
Viet Nam News The Khmer people in southern An Giang Province take pride in their age-old tradition of brocade weaving. Local artisans in the province produce products including scarves, tablecloths, dresses and even murals depicting folklore stories and legends. Tiếp tục đọc “Khmer weavers tell stories through brocades”

Market women depict their lives through photos

Last update 07:00 | 18/11/2017

VietNamNet Bridge – An installation of photos taken by women who sell goods at Bai Da Market on the outskirts of Ha Noi is now on display at the Vietnamese Women’s Museum.

Vietnamese Women’s Museum, installation of photos, ender-based violence, Vietnam economy, Vietnamnet bridge, English news about Vietnam, Vietnam news, news about Vietnam, English news, Vietnamnet news, latest news on Vietnam, Vietnam
Artful: The exhibition displayed photos taken by the women arranged in a space created by photographer Binh Dang and artist Duy Ly.

The exhibition is the result of a project carried out by the Centre for Studies and Applied Sciences in Gender, Family, Women and Adolescents (CSAGA) during the last two years.

Photos, videos and stories told by the women and things they use everyday, such as baskets and conical hats, are placed together to look like a market and depict the women’s lives with both happiness and sorrow. Tiếp tục đọc “Market women depict their lives through photos”

Con Rồng cháu Tiên, Phim Hoạt Hình Việt – The legend of Dragon and Fairy’s descendants, the Vietnamese

OFFICIAL] CON RỒNG CHÁU TIÊN – CÂU CHUYỆN ĐƯỢC KỂ LẠI 2017 | Phim Hoạt Hình Việt Nam từ Biti’s CON RỒNG CHÁU TIÊN là dự án phim hoạt hình, được kể lại với tất cả tình yêu dành cho văn hoá dân gian. Dự án được khởi xướng & thực hiện bởi thương hiệu nâng niu giá trị Việt – Biti’s, hợp tác với các đơn vị sản xuất & sáng tạo bao gồm: Hãng Phim Trẻ, Redder Advertising, RedCat Motion, Freaky Motion, Digipost, cùng Novel Production, và được cố vấn nội dung bởi nhà sử học Dương Trung Quốc. Bộ phim được hoàn thành với 180 ngày tâm huyết, hơn 10.000 giờ sáng tạo của hơn 100 nghệ sĩ xuất phát từ mong ước làm sống lại câu chuyện cội nguồn, để truyền tải tốt hơn các bài học cốt lõi của văn hóa Việt. Đó là giá trị của sự lao động, chinh phục thiên nhiên, lòng tri ân, sự đoàn kết, tình yêu thương “đồng bào” và niềm tự hào dân tộc. Với những tình tiết vô cùng đặc sắc, hấp dẫn, hi vọng bộ phim có thể “chạm” đến các em thiếu nhi Việt Nam. Để 10 – 20 năm nữa, mỗi đứa trẻ Việt khi lớn lên vẫn luôn tự hào mình là nòi giống Tiên Rồng. Đây là một dự án trong chuỗi dự án 20 năm – Với Biti’s, bé thêm yêu văn hóa dân gian. *************************************** Tiếp tục đọc “Con Rồng cháu Tiên, Phim Hoạt Hình Việt – The legend of Dragon and Fairy’s descendants, the Vietnamese”

Hội An offers great art galleries

Update: November, 05/2017 – 09:00
Viet Nam NewsThe ancient town of Hội An showcases a convergence of antique traditional architectural styles. It was named a UNESCO World Heritage Site in 1999 and attracts legions of tourists every year. This romantic town’s beauty and history make it an inspiring destination for artists and art-lovers alike — and it’s just a 45-minute drive from the APEC events in Đà Nẵng.

Let’s take a look at some art galleries in town: Tiếp tục đọc “Hội An offers great art galleries”

Experience diverse Asian cuisine at Saigon underground trade center

By Tuoi Tre News, November 4, 2017, 17:01 GMT+7

Experience diverse Asian cuisine at Saigon underground trade center
Diners enjoy different types of food at the Asiana Food Town, located in the underground Sense Market Shopping Center in downtown Ho Chi Minh City. Photo: Tuoi Tre

An underground food court in downtown Ho Chi Minh City is featuring a variety of Asian cuisines, offering its visitor a truly unique culinary experience.

Asiana Food Town is situated within the Sense Market Shopping Center, located underneath 23/9 Park.The location is in the heart of the southern metropolis and within walking distance of popular tourist destinations such as Ben Thanh Market and the Bui Vien Street ‘backpacker area.’ Tiếp tục đọc “Experience diverse Asian cuisine at Saigon underground trade center”

The last bronze incense burner craft village in Saigon

Last update 15:03 | 02/11/2017

In modern society, traditional craft villages are disappearing and many artisans are finding it hard to stick with their jobs. But in HCMC, the nation’s fastest growing city, there still exists a century-old bronze incense burner casting village called An Hoi in Go Vap District where only five households are holding on to the traditional craft.

In the craft village on the quiet Nguyen Duy Cung Street in Ward 12, Go Vap District, people can sense the slow pace of life and the peaceful atmosphere. Tiếp tục đọc “The last bronze incense burner craft village in Saigon”

Ra mắt sách “Kiến trúc Xanh Việt Nam”

Viết emailIn

ashui_Do tác động của quá trình đô thị hóa và thay đổi cơ cấu dân số, thị trường Xây dựng và Bất động sản Việt Nam bùng nổ chưa từng thấy trong một thập kỷ qua. Toàn ngành Xây dựng tiêu thụ hơn 20% nhu cầu năng lượng quốc gia. Trong khi đó, Việt Nam là một trong những quốc gia dễ bị ảnh hưởng bởi biến đổi khí hậu. Vì vậy, ngành Xây dựng cần có những thay đổi triệt để nhằm đóng góp vào các chương trình quốc gia giảm tác động biến đổi khí hậu. Kiến trúc bền vững hay “Kiến trúc Xanh” là một trong những lựa chọn góp phần hiện thực hóa sự thay đổi đó.
Tiếp tục đọc “Ra mắt sách “Kiến trúc Xanh Việt Nam””