As the record-breaking 2023 Women’s World Cup ends, many see an exciting future – and many challenges – for the game.
Spain’s Jennifer Hermoso celebrates after winning the World Cup [Amanda Perobelli/Reuters]
By Alex Thomas Published On 21 Aug 202321 Aug 2023
Sydney, Australia – The success of the World Cup in Australia and New Zealand has led to some grand predictions about the future of women’s football – and perhaps the boldest is that it will eventually surpass the men’s game.
“I’ve always said this and people thought I’m crazy but I think women’s football will be bigger than men’s football”, former New Zealand captain Rebecca Smith told Al Jazeera.
It might look like a contentious claim but few know the game as well as Smith.
GENEVA (19 June 2023) – Relentless edicts issued by the Taliban since taking power in Afghanistan in August 2021 have severely restricted the rights of women and girls and suffocated every dimension of their lives, UN experts* said today.
“Women and girls in Afghanistan are experiencing severe discrimination that may amount to gender persecution – a crime against humanity – and be characterised as gender apartheid, as the de facto authorities appear to be governing by systemic discrimination with the intention to subject women and girls to total domination,” the experts said.
1 of 3 | United States’ Sophia Smith (11) and Vietnam’s goalkeeper Thi Kim Thanh Tran (14) shake hands after the Women’s World Cup Group E soccer match between the United States and Vietnam at Eden Park in Auckland, New Zealand, Saturday, July 22, 2023. (AP Photo/Abbie Parr)
2 of 3 | Vietnam’s goalkeeper Thi Kim Thanh Tran blocks a penalty shot by United States’ Alex Morgan during the Women’s World Cup Group E soccer match between the United States and Vietnam in Auckland, New Zealand, Saturday, July 22, 2023. (AP Photo/Rafaela Pontes)
3 of 3 | Vietnam’s goalkeeper Thi Kim Thanh Tran (14) punches the ball away from United States’ Alex Morgan (13) during the Women’s World Cup Group E soccer match between the United States and Vietnam at Eden Park in Auckland, New Zealand, Saturday, July 22, 2023. (AP Photo/Abbie Parr)
BY ZACH ALLENPublished 12:50 PM GMT+7, July 22, 2023Share
This essay explores contributions to Vietnamese history by Việt Nam’s first historical generals (who were women) as well as by women from the Vietnamese Communist Party’s early years through the French-American War (1945–1954) and the American War (1954‒1975). It discusses how women used Confucian subservience, gender-determined dress, and traditional roles to supply local soldiers, gather intelligence, and resist the French and American armies. I provide information, documents, and photographs gathered by completing annotated book translations and by engaging in conversations and interviews conducted in Vietnamese over the course of nearly fifty years, including accounts from both famous and ordinary Vietnamese women. Their stories are unique yet representative of the experiences of many wartime participants.
Vietnamese Women in War and Peace
When we think about the French-American War (1945‒1954) and the American War in Việt Nam (which Americans often call the Vietnam War, 1954‒1975), we should address a seldom-spoken truth: Since the Vietnamese fought a people’s war (toàn dân—all the people), demographics suggest that half of those fighting against the American-allied front were women. The story of these women begins in the first century C.E. with another seldom-spoken truth: The first Vietnamese historical (as opposed to legendary) personages were women.
Rooted in Ancient Matriarchy
From time immemorial, Việt Nam was a matriarchy with a well-established religion of mother goddesses, whom many Vietnamese still worship today (See Illus. #1, Hữu Ngọc 2016, 2017, 76–79). Matriarchy spawned Việt Nam’s first historical generals, the Trưng sisters— Trưng Trắc and Trưng Nhị (both ?–43 C.E.)—from an outlying district of modern-day Hà Nội. The Hán Chinese had occupied Việt Nam since 111 B.C.E. In 40 C.E., the sisters led a rebellion to avenge the death of Trưng Trắc’s husband, whom the Vietnamese annals say Chinese pro-consul Su Ting had assassinated. The sisters, their mother, and their women generals (whose names are known, affirming the sisters’ presence as historical characters) liberated Việt Nam from the Chinese. Before doing so, Trưng Trắc began Việt Nam’s tradition of generals writing poetry to galvanize their troops. Her “Oath at Hát River” in six-eight rhythm—a six-word line followed by an eight-word line—emphasizes the legendary Vietnamese Hùng Dynasty, which began in about 2870 B.C.E.:First pledge: Wash away the enemy Second pledge: Rebuild the Hùng Family’s ancient karma Third: Avenge injustices against my husband Fourth pledge: Execute this oath beginning to end (Borton 2007, 1).
Illus. #1
A Vietnamese mother goddess in a drawing collected by the French soldier Henri Oger, who published more than 4,000 drawings of traditional Vietnamese life depicted by Vietnamese artists. Scholar Olivier Tessier of École française d’Extrême-Orient (ÉFEO) oversaw the Oger Collection’s centennial publication in 2009. Source: Olivier Tessier, ÉFEO.
Hiện nay còn 22% hộ gia đình nông thôn chưa có nhà tiêu hợp vệ sinh, 31 triệu người dân nông thôn chưa được sử dụng nước sạch đạt chuẩn. Điều này không chỉ gây ô nhiễm môi trường mà còn ảnh hưởng nghiêm trọng đến sức khỏe của người dân, đặc biệt là phụ nữ và trẻ em.
Hiện nay còn 22% hộ gia đình nông thôn chưa có nhà tiêu hợp vệ sinh
Thông tin trên được đưa ra tại Hội thảo về giải pháp tiếp cận nước sạch và vệ sinh an toàn cho phụ nữ và trẻ em nông thôn do Trung ương Hội Liên hiệp Phụ nữ Việt Nam phối hợp Quỹ nhi đồng Liên hợp quốc (UNICEF) tổ chức ngày 30/3 tại Hà Nội.
Hàng năm, tại Việt Nam có khoảng 20 nghìn ca tử vong do điều kiện vệ sinh không đảm bảo, 9.000 người tử vong do nguồn nước bị ô nhiễm… Vệ sinh môi trường yếu kém sẽ ảnh hưởng lớn đến sự phát triển kinh tế xã hội của đất nước. Mỗi năm, Việt Nam thiệt hại khoảng gần 800 triệu USD do tình trạng vệ sinh kém gây nên.
Tăng cường tiếp cận bảo hiểm thai sản cho phụ nữ Việt Nam
Mặc dù chế độ thai sản ở Việt Nam được coi là một trong những chế độ tốt nhất trong khu vực, các khoản trợ cấp này vẫn nằm ngoài tầm với đối với nhiều phụ nữ Việt Nam. Việc tăng cường tiếp cận bảo hiểm thai sản sẽ không những đảm bảo lợi ích cho phụ nữ và gia đình của họ mà còn thúc đẩy sự phát triển của doanh nghiệp và xã hội.
Tổ chức Lao động Quốc tế (ILO) – Mới 6:30 sáng, Hương, 36 tuổi bắt đầu công việc hàng ngày của mình bằng việc vào kho lạnh -20 độ để lấy kem ra sắp xếp vào các thùng xốp rồi chồng cô dùng xe tải chở đi giao cho các đại lý. Hai vợ chồng Hương có một cửa hàng tạp hoá nhỏ bán các đồ tiện lợi, cùng với nghề chuyên giao kem sỉ cho các cửa hàng bán lẻ khác trên địa bàn tỉnh Thanh Hoá.
Những thành tựu và bài học kinh nghiệm của trong việc hỗ trợ giải quyết gánh nặng chăm sóc không được trả công trong cộng đồng đồng bào dân tộc thiểu số đã được tổ chức CARE Quốc tế tại Việt Nam, Đại sứ quán Canada tại Việt Nam, các cơ quan quản lý Dự án AWEEV – “Nâng cao Quyền năng Kinh tế của phụ nữ ở Việt Nam” tại Hà Giang và Lai Châu chia sẻ.
Công việc chăm sóc là hoạt động thiết yếu với cuộc sống của con người và tăng trưởng kinh tế bền vững. Nhưng trên khắp thế giới, công việc chăm sóc thường bị đánh giá thấp và mang tính phân biệt giới cao.
Sự phân bổ theo giới của công việc chăm sóc không được trả công cũng khác nhau tùy theo hộ gia đình và cộng đồng, trong đó các yếu tố như tôn giáo, văn hóa và mức thu nhập có vai trò quan trọng, ảnh hưởng đến phụ nữ và trẻ em gái, những người phải chịu nhiều hình thức phân biệt đối xử đan xen nhiều nhất. Khi không có phụ nữ trong độ tuổi lao động chăm sóc, gia đình thường giao cho trẻ em, đặc biệt là trẻ em gái vị thành niên và phụ nữ lớn tuổi đảm nhận vai trò này.
ĐỖ QUANG TUẤN HOÀNG – Thứ sáu, 04/02/2022 18:00 (GMT+7)
LĐCT – Việt Nam có 54 dân tộc với hơn 100 nhóm, ngành. Cư trú ở những môi trường sinh thái đa dạng đã nảy sinh những tri thức bản địa độc đáo trong mỗi tộc người. Văn hóa bản địa của một cộng đồng thể hiện sinh động nhất ở nghề dệt vải, thêu, vẽ hoa văn trên trang phục nữ.
Tranh treo tường làm bằng thổ cẩm của người Nùng U ở xã Chế Là, huyện Xín Mần, tỉnh Hà Giang. Ảnh: Đỗ Quang Tuấn Hoàng
Căn tính
Lớn lên em theo mẹ tập thêu,
Theo chị nhuộm chàm in hoa trên váy mới,
Gái đẹp không biết làm lanh cũng xấu,
Gái xinh chưa biết cầm kim là hư.
(Dân ca H’Mông)
Gia đình người H’Mông có ba vật quý phải mang theo khi di cư. Đó là cối đá xay ngô, váy phụ nữ (của bà chủ nhà) và ống bương đựng hạt lúa, ngô, lanh. Váy H’Mông là biểu tượng văn hóa, người H’Mông không có chữ, chữ được thêu trên váy. Trên tấm váy diễn tả trận chiến của người H’Mông chống người Hán cướp đất. Trên thân váy có ba băng dải dọc là ba con sông người H’Mông đã vượt qua trên đường thiên di đến phương nam.
(KTSG) – Mấy năm trở lại đây, Po Mỷ là cái tên quen thuộc trong lĩnh vực sản xuất – kinh doanh sản vật bản địa của tỉnh Hà Giang. Đằng sau nó còn là câu chuyện thú vị của một vùng cao nguyên đá.
Lưu Thị Hòa sinh năm 1992, tại thị trấn Đồng Văn, huyện Đồng Văn, tỉnh Hà Giang, bố là người Cờ Lao, mẹ là người Pu Péo. Những tưởng nhận được công việc tốt, lương cao sau khi tốt nghiệp khoa Quốc tế học, trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân văn (Đại học Quốc gia Hà Nội) thì Hòa sẽ trụ lại ở Hà Nội nhưng cô cuối cùng đã bỏ phố… về rừng.
Mật ong bạc hà của Po Mỷ. Ảnh: Đỗ Quang Tuấn Hoàng
Đó là năm 2017. Hòa nhớ lại: “Về quê và khởi nghiệp là một quyết định khá bất ngờ với bản thân tôi. Khi ấy, tôi quá mệt mỏi với những bon chen, xô bồ nơi phố thị, tôi thèm cảm giác sống hòa mình với thiên nhiên, hít hà không khí trong lành và trở về với những nét văn hóa truyền thống vùng cao. Rồi những chuyến giải cứu nông sản từ quê nhà ra Hà Nội đã khiến tôi nhận ra một Hà Giang đất đai màu mỡ nhưng người dân còn chưa biết khai thác, sản xuất nông nghiệp còn manh mún và rất khó tìm thị trường tiêu thụ. Thêm vào đó, một câu nói của anh cán bộ huyện Đồng Văn: ‘Quê hương đã sinh ra em, giờ là lúc em quay trở về cống hiến cho quê hương’ đã giúp tôi thêm quyết tâm”.
Trong chuyến công tác tại huyện Yên Thế, tỉnh Bắc Giang, chúng tôi có dịp tham dự một buổi sinh hoạt của nhóm tiết kiệm và cho vay tại thôn/bản – VSLA. Vào mỗi kỳ sinh hoạt, các cô, các chị rộn ràng rủ nhau biểu diễn các tiết mục văn nghệ, tổ chức – tham gia các trò chơi giải trí, trò chuyện với nhau về tin thức, thời sự, những chính sách mới của Đảng, Nhà nước, của địa phương; chia sẻ về công việc, về cuộc sống, chăm sóc gia đình, nuôi dạy con cái…
Một buổi sinh hoạt của nhóm VSLA tại huyện Yên Thế, tỉnh Bắc Giang
Đặc biệt, quan trọng hơn, từ nguồn tiền tiết kiệm của bản thân và các thành viên khác trong nhóm, các thành viên đã hỗ trợ cho nhau vay để phát triển kinh tế, giải quyết khó khăn, sắm sửa đồ dùng, trang thiết bị gia đình… Các bước xét duyệt cho vay đơn giản có sự đồng ý của tất cả thành viên. Đây là một trong những mô hình VSLA hoạt động dựa trên nguyên tắc ba tự: tự nguyện tham gia, tự quản lý và tự chịu trách nhiệm. Từ đó, thúc đẩy nguyên tắc công khai, minh bạch và bình đẳng đối với tất cả các thành viên.
ĐỖ QUANG TUẤN HOÀNG – Thứ hai, 12/07/2021 16:50 (GMT+7)
LĐCT – Từ những phụ nữ Thái đen chỉ biết trồng, hái và bán cà phê xô, sau ba năm bà con đã làm chủ quy trình chăm sóc, thu hái, chế biến, đánh giá đúng kỹ thuật theo tiêu chuẩn cà phê đặc sản.
Cầm Thị Mòn đã làm cuộc cách mạng cho cây cà phê arabica ở xã Chiềng Chung và Mường Chanh, huyện Mai Sơn, tỉnh Sơn La. Ảnh: Giang Phạm
Xã Chiềng Chung nằm ở độ cao từ 1.000m đến 1.300m so với mực nước biển. Nhiệt độ chênh lệch giữa ngày và đêm trên 10 độ C. Đêm từ 16 độ C đến 20 độ C, ngày từ 27 độ C đến 32 độ C. Tháng 4 đến tháng 5 nóng nhất, tháng 6 đến tháng 8 là mùa mưa. Nhiệt độ trung bình là 24,02 độ C; hằng năm có sáu tháng có nhiệt độ trung bình 24,02 độ C. Ông Lò Văn Mầng, 98 tuổi, người Thái đen ở bản Lọng Nghịu, cho biết: Nhận thấy thổ nhưỡng, khí hậu tốt nên từ trước năm 1945, người Pháp đã mang cây cà phê arabica lên trồng ở đất này.
Đến nay, gần một nửa sản lượng cà phê arabica của Việt Nam được trồng ở tỉnh Sơn La, tập trung ở xã Chiềng Chung và Mường Chanh của huyện Mai Sơn. Nhưng mãi đến gần đây thương hiệu cà phê arabica Sơn La mới được nhiều người biết đến.
Hàng chục lớp học xóa mù chữ đã được tổ chức tại huyện Sốp Cộp, tỉnh Sơn La, mang lại cơ hội học tập, xóa nghèo thông tin, cung cấp kiến thức để phát triển kinh tế, nâng cao chất lượng sống cho những phụ nữ dân tộc thiểu số có hoàn cảnh khó khăn.
Đi học chữ vì quá khổ
Thời điểm này, lớp học xóa mù chữ ở bản Pu Hao, xã Mường Lạn, huyện Sốp Cộp, tỉnh Sơn La, do Đồn Biên phòng Mường Lạn tổ chức vẫn sáng đèn mỗi đêm. Tất cả học viên của lớp đều là phụ nữ Mông ở các độ tuổi khác nhau. Khuôn mặt mỗi người đều ánh lên niềm vui tươi, hứng khởi. Họ chăm chú lắng nghe từng lời giảng của thầy giáo Biên phòng, dõi theo từng nét chữ của thầy giáo rồi chép lại vào vở.
TPO – Ngoài việc bồi dưỡng kỹ năng về nữ công gia chánh, các tiết học của môn này còn là nơi truyền dạy nét văn hóa ứng xử, tác phong của người phụ nữ Huế từ “tiếng dạ, tiếng thưa” đến cách ăn mặc, đi đứng, giao tiếp với bạn bè, thầy cô, gia đình và cộng đồng…
Chiều 12/3, thông tin từ Văn phòng UBND tỉnh TT-Huế cho biết, Chủ tịch UBND tỉnh Phan Ngọc Thọ vừa họp với đại diện các sở, ngành, tổ chức, đoàn thể trên địa bàn, nhằm thống nhất chủ trương cho thí điểm khôi phục lại việc dạy nữ công gia chánh tại Trường THPT Hai Bà Trưng (TP Huế) để làm cơ sở nhân rộng ra toàn tỉnh.
Trường THPT Hai Bà Trưng (Huế) được chọn thực hiện thí điểm. – Nguồn internet
Ảnh hiếm: Trường nữ sinh Đồng Khánh Hà Nội một thế kỷ trước
Cập nhật lúc: 12:25 12/03/2019
(Kiến Thức) – Thành lập năm 1917, trường nữ sinh Đồng Khánh là một trong các cơ sở giáo dục lâu đời nhất của Hà Nội và Việt Nam. Cùng xem những hình ảnh quý về ngôi trường này do người Pháp thực hiện vào thập niên 1920.
Giờ tan trường tạitrường nữ sinh Đồng Khánh (nay là trường Trung học cơ sở Trưng Vương ở 26 Hàng Bài) ở Hà Nội đầu thế kỷ 20.
“Ngày trước phụ nữ chúng tôi không có mấy ngày vui, giờ thì cuộc sống của tôi đã thay đổi hoàn toàn”. Đó là tâm sự của những người phụ nữ Dao khi được tiếp cận với khoa học kỹ thuật, biết cách khai thác tài nguyên quý giá của núi rừng để mang về sự ấm no và hạnh phúc.
Đón chúng tôi vào thăm nhà, chị Triệu Thị Liều, xã Nậm Tha, huyện Văn Bàn, tỉnh Lào Cai vui vẻ mời khách ngồi uống nước, trò chuyện cùng các chị em đang làm một công việc góp phần giúp họ “đổi đời”. Những người phụ nữ Dao tay thoăn thoắt cầm dao để cạo những khối đá cứng như thạch anh.
Chị Liều giới thiệu: “Đây là nhựa của cây bồ đề chúng tôi vừa thu hoạch, đang sơ chế để bán cho công ty đấy”. Tiếp đó là tiếng nói cười rộn ràng của các chị khi kể lại câu chuyện “bén duyên” cùng nhựa bồ đề của mình. Ẩn hiện lẫn trong làn khói mờ ảo đang tỏa ra từ chiếc bếp củi, là những nụ cười hạnh phúc của các chị khi được làm công việc mới, mang đến thu nhập cho gia đình.