Tỷ lệ phụ nữ tham gia lực lượng lao động cao hơn không đồng nghĩa với có cơ hội làm việc tốt hơn

[English below]

World Bank

Việt Nam nằm trong những quốc gia có tỷ lệ phụ nữ tham gia lực lượng lao động cao nhất khu vực Đông Á – Thái Bình Dương. Tuy nhiên, tỷ lệ cao không đồng nghĩa với việc làm chất lượng hay cơ hội tiếp cận việc làm tốt hơn.

Tại Việt Nam và các nước trong khu vực, nhiều người, đặc biệt là phụ nữ và thanh niên, vẫn chủ yếu làm các công việc có năng suất thấp hoặc công việc phi chính thức. Trong khi đó, dân số trong độ tuổi lao động đang thu hẹp đúng vào lúc việc nâng cao kỹ năng và năng suất trở nên quan trọng hơn bao giờ hết để duy trì tăng trưởng.

👩‍💼 Vậy Việt Nam cần làm gì để tạo nhiều việc làm chất lượng hơn, nâng cao năng suất và tăng khả năng chống chịu cho nền kinh tế?

Tìm hiểu thêm trong báo cáo mới nhất của Ngân hàng Thế giới: https://www.worldbank.org/vi/publication/east-asia-and-pacific-economic-update

In Viet Nam and across the region, many people, especially women and youth, remain in low-productivity or informal jobs. At the same time, the working-age population is shrinking just as strengthening skills and productivity becomes more critical than ever to sustain growth.

👩‍💼So what will it take for Viet Nam to create more quality jobs, boost productivity, and build a more resilient economy

Find out more in World Bank’s latest report: https://www.worldbank.org/en/publication/east-asia-and-pacific-economic-update

Định hình tương lai của phụ nữ Việt Nam, hòa bình và an ninh

aseanvietnam.vn 06/11/2023 19:31
Việc Việt Nam triển khai xây dựng Chương trình hành động quốc gia về Phụ nữ, hoà bình và an ninh (2024-2030) có nhiều ý nghĩa quan trọng, tái khẳng định cam kết mạnh mẽ của Việt Nam đối với Chương trình nghị sự Phụ nữ, hòa bình và an ninh của Liên hợp quốc.

Các đại biểu chụp ảnh kỷ niệm tại Hội thảo tham vấn quốc gia về dự thảo Chương trình hành động quốc gia về phụ nữ, hòa bình và an ninh, ngày 6/11, tại Hà Nội. (Ảnh: Tuấn Việt)

Nghị quyết 1325 – nền tảng xuyên suốt

Chia sẻ tại Hội thảo tham vấn quốc gia về dự thảo Chương trình hành động quốc gia về phụ nữ, hòa bình và an ninh ngày 6/11, tại Hà Nội, Thứ trưởng Đỗ Hùng Việt đã dẫn lời Charles Fourier, nhà tư tưởng người Pháp đầu thế kỷ XIX cho rằng “giải phóng phụ nữ là thước đo trình độ giải phóng xã hội”. Cùng với tư tưởng đó, Chủ tịch Hồ Chí Minh từng nhận định “Nói phụ nữ là nói phân nửa xã hội. Nếu không giải phóng phụ nữ thì không giải phóng một nửa loài người”.

Thực tế lịch sử đã cho chúng ta thấy, tăng cường vai trò của phụ nữ gắn liền với sự phát triển và tiến bộ của xã hội loài người. Chỉ khi phụ nữ được trao quyền, được bình đẳng, chỉ khi tiếng nói và kinh nghiệm của phụ nữ được coi trọng và nâng cao thì các giải pháp mới thực sự mang tính toàn diện, bền vững và lâu dài.

Với nhận thức và tư duy đó, theo Thứ trưởng Đỗ Hùng Việt, phong trào đấu tranh vì quyền của phụ nữ và bình đẳng giới đã đạt nhiều bước tiến quan trọng, trong đó phải kể đến thành tựu về Chương trình nghị sự về Phụ nữ, hoà bình và an ninh (PNHBAN).

Nghị quyết 1325 (2000) của Hội đồng Bảo an Liên hợp quốc (HĐBA LHQ) đã đánh dấu sự ra đời của Chương trình nghị sự quan trọng này, với 2 mục tiêu: Bảo đảm tốt hơn các quyền của phụ nữ, trẻ em gái và thúc đẩy sự tham gia của phụ nữ trong mọi mặt giai đoạn của tiến trình giải quyết xung đột, xây dựng hoà bình.

Tiếp tục đọc “Định hình tương lai của phụ nữ Việt Nam, hòa bình và an ninh”

Progress on the Sustainable Development Goals: The gender snapshot 2023

UNwomen.org Publication year: 2023

This publication is the latest instalment in the annual series jointly produced by UN Women and UN DESA. The report provides a comprehensive analysis of gender equality progress across all 17 Sustainable Development Goals (SDGs).

Halfway to the end point of the 2030 Agenda for Sustainable Development, the world is failing to achieve gender equality, making it an increasingly distant goal. If current trends continue, more than 340 million women and girls will still live in extreme poverty by 2030, and close to one in four will experience moderate or severe food insecurity. Growing vulnerability brought on by human-induced climate change is likely to worsen this outlook, as many as 236 million more women and girls will be food-insecure under a worst-case climate scenario.

The gender gap in power and leadership positions remains entrenched, and, at the current rate of progress, the next generation of women will still spend on average 2.3 more hours per day on unpaid care and domestic work than men. No country is within reach of eradicating intimate partner violence, and women’s share of workplace management positions will remain below parity even by 2050. Fair progress has been made in girls’ education, but completion rates remain below the universal mark.

With the clock ticking, urgency mounts.

This report advocates for an integrated, holistic approach to advancing gender equality, involving multistakeholder collaboration and sustained financial backing. Neglecting to amplify efforts and invest in gender parity jeopardizes the entire 2030 Agenda for Sustainable Development.

Additional documents

Từ cô bé osin ngủ gầm cầu thang đến CEO giúp phụ nữ bị bạo hành

laodong.vn

Nhà sáng lập, CEO Doanh nghiệp Xã hội Hope Box Đặng Thị Hương từng phải rời vùng quê Lập Thạch, Vĩnh Phúc lên Hà Nội làm giúp việc từ khi 13 tuổi do hoàn cảnh gia đình khó khăn. Thế nhưng, chị không từ bỏ việc học mà miệt mài giành được học bổng Quản trị kinh doanh quốc tế của trường Box Hill Institute, thành phố Melbourne, Úc rồi thạc sĩ kinh doanh tại Đại học Công nghệ Swinburne.

Từ giúp việc gia đình đến nữ CEO gieo hy vọng cho phụ nữ bị bạo hành
Nhà sáng lập, CEO Hope Box Đặng Thị Hương. Ảnh: Nhân vật cung cấp.

Tiếp tục đọc “Từ cô bé osin ngủ gầm cầu thang đến CEO giúp phụ nữ bị bạo hành”

Tài nguyên núi rừng giúp đổi thay thân phận những người phụ nữ của bản làng


PNVN – 20/12/2022 10:00

“Ngày trước phụ nữ chúng tôi không có mấy ngày vui, giờ thì cuộc sống của tôi đã thay đổi hoàn toàn”. Đó là tâm sự của những người phụ nữ Dao khi được tiếp cận với khoa học kỹ thuật, biết cách khai thác tài nguyên quý giá của núi rừng để mang về sự ấm no và hạnh phúc.

Đón chúng tôi vào thăm nhà, chị Triệu Thị Liều, xã Nậm Tha, huyện Văn Bàn, tỉnh Lào Cai vui vẻ mời khách ngồi uống nước, trò chuyện cùng các chị em đang làm một công việc góp phần giúp họ “đổi đời”. Những người phụ nữ Dao tay thoăn thoắt cầm dao để cạo những khối đá cứng như thạch anh. 

Chị Liều giới thiệu: “Đây là nhựa của cây bồ đề chúng tôi vừa thu hoạch, đang sơ chế để bán cho công ty đấy”. Tiếp đó là tiếng nói cười rộn ràng của các chị khi kể lại câu chuyện “bén duyên” cùng nhựa bồ đề của mình. Ẩn hiện lẫn trong làn khói mờ ảo đang tỏa ra từ chiếc bếp củi, là những nụ cười hạnh phúc của các chị khi được làm công việc mới, mang đến thu nhập cho gia đình.

Tiếp tục đọc “Tài nguyên núi rừng giúp đổi thay thân phận những người phụ nữ của bản làng”

Phụ nữ dân tộc thiểu số tự tin làm du lịch cộng đồng

Phụ nữ VN Nhiều khách du lịch có dịp quay lại các thôn bản vùng cao Tây Bắc đã vô cùng bất ngờ trước sự tự tin và năng động của những người phụ nữ dân tộc Mường, dân tộc Thái, dân tộc Mông. So với tính cách trầm lặng trước đây, họ dường như đã trở nên vui vẻ hơn, độc lập hơn và cũng cởi mở hơn từ khi làm du lịch cộng đồng.

Đến bản Sà Rèn (thị xã Nghĩa Lộ, tỉnh Yên Bái), điều chúng tôi ấn tượng hơn cả, đó là sự tự tin, cởi mở, tràn đầy tâm huyết của những người phụ nữ – các “bà chủ” homestay nơi đây. Đón đoàn chúng tôi là bà Hoàng Thị Loan, chủ homestay Loan Khang – người đi đầu mở đường cho phong trào làm du lịch cộng đồng tại bản.

Tiếp tục đọc “Phụ nữ dân tộc thiểu số tự tin làm du lịch cộng đồng”

Vietnam: Making the most of entrepreneurship and digital marketing for ethnic minorities and women

GIORGIA DEMARCHI, SUSAN SHEN

world bank – FEBRUARY 07, 2022

This page in English, Vietnamese

Supporting ethnic minorities to start a business in Vietnam. © World Bank
As Vietnam’s economic success in the last decades has improved lives for most, the challenge of including ethnic minority populations from remote and mountainous areas in the benefits of growth has remained daunting. © World Bank

Three years ago, Dinh Thi Huyen had a vision: her cooperative farm in Van Ho district, Son La Province, could improve living standards for her Muong ethnic minority community—if only their local specialty rice could reach more customers in Hanoi and tourist locations. Today, holding a beautifully packaged box of Seng Cu rice, she reports that there has been a doubling in the number of farmers working with the cooperative and a 20-percent-increase in their incomes.

“Our product has better quality, a recognized brand name, and a stronger position in the national market,” she says.  

Tiếp tục đọc “Vietnam: Making the most of entrepreneurship and digital marketing for ethnic minorities and women”

UN Women helps ease climate risks for ethnic minority farmers in mountains of Viet Nam

UNwomenDate: Friday, 21 May 2021

Author: Thao Hoang

Quang Kim, Viet Nam — The villagers of the Giay ethnic minority are often at the mercy of the weather, so UN Women is helping them avert losses in their main livelihoods of farming and raising chickens and fish.

Quang Kim, a commune in Ta Trang village near the capital of Lao Cai province in northern Viet Nam, is often hit by flash floods and landslides during the storm season.

Quang Kim, shown here on 6 April 6, 2021 is always at high risk of flooding. Photo: UN Women/Thao Hoang

Quang Kim, shown here on 6 April 6, 2021 is always at high risk of flooding. Photo: UN Women/Thao Hoang

“The income of my family depends much on planting rice and selling chicken and fish, but all were buried by the flood in October last year,” said Ho Thi Nhung, 38, who lives here with her husband and two sons. “In recent years the weather has become more unpredictable and extreme, and more rains make the chickens easily get sick and die. … Every six months I raised around 100 chickens, but more than half of them could not survive.”

Tiếp tục đọc “UN Women helps ease climate risks for ethnic minority farmers in mountains of Viet Nam”

Sau World Cup là đại học

HUY ĐĂNG – TẤN PHÚC 24/3/2022 6:00 GMT+7

TTCTBên cạnh các khoản thưởng tiền tỉ, những lời tán dương không dứt, các cô gái của bóng đá Việt Nam còn nhận một phần quà đặc biệt ý nghĩa sau thành tích giành vé dự World Cup: suất học bổng đại học.

 Đội trưởng tuyển nữ Việt Nam Huỳnh Như. Ảnh: Nguyên Khôi

Với riêng các nữ tuyển thủ ở TP.HCM, có ít nhất hai trường đại học trao tặng học bổng cho họ, là Đại học Hoa Sen và Đại học Công nghệ thông tin.

Tiếp tục đọc “Sau World Cup là đại học”

Strengthen women’s livelihoods and participation for greater resilience to disasters and climate change in Viet Nam

UNWomen – Thao Hoang – Friday, 22 November 2019

When Tran Thi My Linh, a 51-year-old rural woman first said that she would replace her rice fields with lotus fields, she raised many eyebrows. In the little commune of Hoa Dong in Phu Yen province, just south of Viet Nam’s capital, Ha Noi, villagers had planted rice for generations. However, with the changing weather patterns in recent years, millions of people have been affected in Phu Yen and in rural Viet Nam in general and people have started looking for new livelihoods.

Tran Thi My Linh, 51-year-old. Photo: UN Women/Thao Hoang

Tran Thi My Linh, 51-year-old. Photo: UN Women/Thao Hoang

Tiếp tục đọc “Strengthen women’s livelihoods and participation for greater resilience to disasters and climate change in Viet Nam”

Fargreen: Phát triển hài hoà với lợi ích cộng đồng

TS – 09/06/2017 08:30 – Hảo Linh

Đằng sau chuyện “trồng nấm trên rơm rạ” của Fargreen là lời giải cho một bài toán khó nhưng đầy tiềm năng về cả mặt xã hội và kinh doanh.


 Bà Lưu Thị Sim đang thu hạch nấm được trồng trong thùng nhựa đựng thực phẩm có thể tái chế.

Làm sao để người nông dân đừng đốt rơm rạ?

Cách đây hai năm, Trần Thị Khánh Trang được giới truyền thông của Việt Nam chú ý sau khi chị được tạp chí Foreign Policy bình chọn là một trong 100 Global Thinkers năm 2015 với cương vị là người sáng lập Fargreen, một startup xây dựng và kết hợp với một mạng lưới các hộ nông dân trồng nấm trên rơm rạ như một mũi tên trúng hai đích: vừa đảm bảo sinh kế cho người dân, vừa bảo vệ môi trường. Đây là danh sách gồm những người đến từ nhiều lĩnh vực, ngành nghề, có những ý tưởng và hành động thiết thực giải quyết những vấn đề nóng bỏng của thế giới.

Tiếp tục đọc “Fargreen: Phát triển hài hoà với lợi ích cộng đồng”

Bình đẳng giới nhìn từ vụ bê bối của Đại học Y khoa Tokyo

TS – 07/09/2018 08:00 –

Vụ bê bối sửa điểm của trường Đại học Y khoa Tokyo vừa vỡ lở: Trong ít nhất là một thập kỷ, trường này đã hạ 20% điểm đầu vào của phần lớn nữ sinh và tăng 20% điểm của nam sinh để đảm bảo tỉ lệ nữ sinh trong trường không quá 30%. Lí do được đưa ra là, các sinh viên nữ ra trường có nguy cơ bỏ việc nửa chừng khi sinh con, gây thiếu bác sĩ trong tương lai. Cuộc trao đổi giữa Tia Sáng với TS. Khuất Thu Hồng (Viện trưởng Viện Nghiên cứu phát triển xã hội) cho thấy mặc dù đây là hành động cực đoan, nhưng quan điểm phân biệt đối xử với nữ giới đằng sau nó, lại rất phổ biến trên thế giới, kể cả Việt Nam.

 
Lãnh đạo trường Đại học Y khoa Tokyo xin lỗi vì vụ bê bối. Ảnh: TheGuardian.

Tiếp tục đọc “Bình đẳng giới nhìn từ vụ bê bối của Đại học Y khoa Tokyo”

Hãy bình đẳng thực với phụ nữ

Chào các bạn,

Đây là vài mẩu chuyện mình nghe thường từ những người bạn, là những phụ nữ, là những người mẹ xung quanh mình:

Cô là bác sĩ, cô yêu nghề, cô làm việc cật lực, cô vừa đi làm ở bệnh viện, vừa làm thêm và chăm sóc con và tất nhiên cả chồng và gia đình. Giữa ngày bệnh nhân đông nghìn nghịt, trong ca trực, anh chồng nhắn tin nói dạo này cô bỏ bê việc không chăm nom đến con. Chồng cô muốn cô bỏ việc bệnh viện để làm thêm ở nhà. Cô quá mệt mỏi. Cô khóc tức tưởi ngay tại chỗ. Rồi cô đi rửa mặt, lau nước mắt và quay lại tiếp tục thăm khám chăm sóc bệnh nhân.

Đứa nhỏ đi bệnh viện, trong lúc mẹ bé chuẩn bị đồ đạc bồng đứa bé để xuất viện, bác sĩ đưa đơn thuốc dặn dò bố đứa bé cách chăm sóc. Về nhà, mẹ bé tìm đơn thuốc để biết bác sĩ nói sao. Ông bố vì lý do nào đó đã quăng đâu mất tiêu đơn thuốc và cũng không nhớ bác sĩ dặn dò sao. Rồi bé có vấn đề. Gia đình lo lắng, ông bà họ hàng xúm lại sao con mẹ mày đoảng quá, có vậy mà không biết chăm con!

Các bạn, đây là những người phụ nữ, những người mẹ bị xã hội gán cho danh hiệu “vinh quang” gọi là “Phụ nữ giỏi việc nước, đảm việc nhà”. Các bạn có nhìn thấy vấn đề ở đây?

Tại sao không phải là anh chồng bỏ thời gian nhiều hơn chăm sóc con để hỗ trợ vợ, để ủng hộ vợ tiếp tục công việc sự nghiệp? Tại sao không trách ông bố lơ đãng vô trách nhiệm với con mà câu cửa miệng là đổ tội cho mẹ đứa bé?

Tiếp tục đọc “Hãy bình đẳng thực với phụ nữ”

Glass ceiling prevents Vietnamese women from advancing careers: ILO

By Dat Nguyen   November 18, 2020 | 05:30 pm GMT+7 vnexpressGlass ceiling prevents Vietnamese women from advancing careers: ILOVietnamese women work in an office in Hanoi. Photo by Shutterstock/Jimmy Tran.Gender bias is preventing Vietnamese women from climbing the corporate ladder, a recent study by the International Labor Organization has found.

The survey polled executives and employees at 300 companies of whom 54 percent agreed or strongly agreed that women with equal skills and qualifications as men have greater difficulty reaching top management positions.

Tiếp tục đọc “Glass ceiling prevents Vietnamese women from advancing careers: ILO”