Sau sáp nhập hành chính, hệ thống biển báo giao thông chưa được cập nhật kịp thời, còn sử dụng địa danh cũ, thiếu thống nhất và đôi khi sai lệch thông tin, đặc biệt trên các tuyến quốc lộ khu vực miền Trung – Tây Nguyên. Tình trạng này gây nhầm lẫn, khó khăn cho người tham gia giao thông, làm tăng nguy cơ mất an toàn và ảnh hưởng đến công tác quản lý, cứu hộ, vận chuyển. Nguyên nhân chủ yếu do việc triển khai còn chậm, liên quan nhiều cơ quan và thiếu sự phối hợp đồng bộ.
Giải pháp đặt ra là cần xây dựng lộ trình cụ thể, ưu tiên điều chỉnh tại các tuyến đường trọng điểm, tăng cường tuyên truyền để người dân nắm rõ thay đổi; đồng thời có thể tạm thời sử dụng song song địa danh cũ – mới, hoàn thiện quy chuẩn và nâng cao phối hợp giữa các cơ quan liên quan.
Hiện nay ở VN, xe buýt và xe chạy tuyến cố định vẫn còn thiếu điểm dừng đón khách thuận tiện và chất lượng phục vụ chưa thực sự tốt. Việc xe ghép hay xe tiện chuyến được nhiều người lựa chọn là điều dễ hiểu nhờ sự tiện lợi, giá cả hợp lý và lái xe thân thiện.
Tuy nhiên, hoạt động xe ghép đang nằm ngoài sự quản lý của pháp luật, dẫn đến tình trạng lách luật, trốn thuế và tiềm ẩn nguy cơ mất an toàn cho hành khách.Tiếp tục đọc “Không để xe ghép ngoài vòng quản lý”→
Ô nhiễm không khí đe dọa trực tiếp tới sức khỏe và tính mạng con người. Tại Việt Nam, tình trạng này đang ở mức báo động, đặc biệt ở Hà Nội và TP.HCM. Đáng nói, số liệu về chất lượng không khí tại nhiều địa phương vẫn còn mù mờ, khiến người dân không nắm rõ mức độ ô nhiễm nơi mình sinh sống.
Trước thực trạng này, minh bạch dữ liệu không khí là yếu tố then chốt giúp Nhà nước, người dân và toàn xã hội ý thức rõ về tình trạng không khí và các nguồn gây ô nhiễm. Từ đó, mới có các giải pháp cải thiện không khí hiệu quả và quyết liệt hơn.
Theo nghiên cứu của WHO, hơn 60.000 người tử vong năm 2016 do bệnh tim, đột quỵ, ung thư phổi, phổi tắc nghẽn mạn tính, viêm phổi ở Việt Nam đều có liên quan tới ô nhiễm không khí.
Bệnh nhân tại phòng cấp cứu ở Trung tâm Hô hấp – Bệnh viện Bạch Mai – Ảnh: DANH KHANG
(TN) Trong năm 2025, Báo Thanh Niên đã xuất bản hàng trăm ngàn bức ảnh, ghi lại các sự kiện thời sự quan trọng của đất nước, những khoảnh khắc báo chí, cùng hàng ngàn nhân vật và câu chuyện đời sống xã hội trên khắp mọi miền Tổ quốc. Những khung hình với mong muốn phác họa bức tranh toàn cảnh về Việt Nam năm 2025 trong giai đoạn chuyển mình mạnh mẽ sau cuộc cách mạng sắp xếp lại đơn vị hành chính.
Recently, Vietnam’s high-speed rail project has turned into quite a comedy of errors. Vietnam tried to replicate China’s classic “two peaches kill three warriors” strategy to pit countries against each other and drive down prices. Instead of trapping China, they ended up ensnaring themselves, with Germany’s Siemens unexpectedly winning the bid in a bewildering turn of events.
Nạn đinh tặc đã diễn ra từ lâu và ở nhiều nơi, gây rất nhiều thiệt hại về tài sản, công việc, học tập… cho người đi đường, thậm chí còn gây ra các tai nạn nguy hiểm đến tính mạng.
Những quãng đường bị rải đinh thường gần những tiệm sửa xe máy, cho nên việc điều tra không khó. Tại sao bao nhiêu năm nay vẫn không xử lý được vấn đề này?
Dù đã có quy định pháp luật để xử phạt tiền và phạt tù cho người rải đinh, nhưng xem ra hình phạt vẫn còn nhẹ. Cần phạt tù nặng cho tất cả các hành vi rải đinh để chấm dứt việc làm phạm pháp và vô đạo đức này.
Đại diện Phòng Cảnh sát giao thông (PC08) Công an TP.HCM cảnh báo ‘đinh tặc’ tiếp tục rải đinh bằng inox nhằm vô hiệu hóa xe hút đinh nam châm, các tình nguyện viên phải thu gom bằng tay.
“Đinh tặc” rải những mảnh “át rô” bằng inox khiến việc hút đinh của các tình nguyện viên gặp khó khăn – Ảnh: PC08
Bài phản ánh tình trạng nhiều cán bộ có thái độ chủ quan, xem mình là người trong ngành nên vẫn điều khiển xe khi đã uống bia, rượu gây tai nạn giao thông.
An An
***
Thứ Ba, 06:36, 03/01/2023
VOV.VN – Dù các lực lượng chức năng liên tiếp mở chiến dịch xử lý vi phạm về nồng độ cồn, nhưng vẫn còn xảy ra nhiều vụ tai nạn do bia rượu, tài xế chống người thi hành công vụ. Đáng nói, không ít trường hợp vi phạm là cán bộ, công chức, viên chức các cơ quan ban ngành, khiến dư luận rất bất bình.
Vậy, vì sao quy định cấm sử dụng rượu bia với cán bộ, công chức trong giờ hành chính và giờ nghỉ trưa không được thực thi nghiêm túc? Vai trò của người đứng đầu các cơ quan, đơn vị ra sao?
Tiếp viên của hãng easyJet tiết lộ các ngôn ngữ bí mật mà thành viên tổ bay hay sử dụng để giao tiếp trên máy bay mà không muốn hành khách biết.
Một tiếp viên hàng không đã tiết lộ “ngôn ngữ bí mật” mà các thành viên tổ bay của easyJet sử dụng để giao tiếp trên máy bay, gồm những cử chỉ mô phỏng hành động của một số loài động vật một cách hài hước. Tiếng ồn động cơ, kích thước khoang máy bay rộng và nhu cầu giao tiếp kín đáo khi có hơn 200 hành khách khiến họ phải dùng một hệ thống ký hiệu “bí mật” bằng cử chỉ.
Tiếp viên của aesyJet nói về các ký hiệu thường dùng để giao tiếp với đồng nghiệp trên máy bay. Video: DM !–more–>
Những ký hiệu này giúp tiếp viên trao đổi nhanh chóng và lặng lẽ, đặc biệt hữu ích trong lúc phục vụ bữa ăn. Nếu hành khách muốn một chiếc bánh mì kẹp giăm bông và phô mai, các tiếp viên sẽ làm động tác chập hai bàn tay vào nhau như miệng cá sấu. Nếu khách gọi món bánh kẹp thịt gà, họ sẽ làm động tác tay đập giống cánh gà, rồi xoay vòng hai bàn tay.
Trong phần bình luận dưới video, nhiều người đã bày tỏ sự kinh ngạc. “Quá đỉnh”, một người viết. “Tôi từng thấy một tiếp viên làm động tác này với đồng nghiệp, giờ mới biết là ngôn ngữ ký hiệu nội bộ”, người khác chia sẻ thêm.
“Tôi thường nhìn họ làm các động tác này và cố đoán xem họ đang nói gì, buồn cười thật”, một hành khách từng bay easyJet nói.
Jay Robert, cựu tiếp viên cao cấp của Emirates kiêm quản lý website về hàng không nổi tiếng Fly Guy’s Cabin Crew Lounge, tổ bay của các hãng khác cũng có những ngôn ngữ riêng.
“Nếu họ gọi bạn là VIP không có nghĩa họ coi bạn là người quan trọng”, Jay nói. Từ này có nghĩa là Very Irritating Person (hành khách khó chịu). Mật mã BOB (Babe on board hoặc Best on board) là kí hiệu tổ bay dùng để miêu tả các hành khách dễ chịu hoặc thu hút. Từ POS (Passenger Of Size), để miêu tả các vị khách quá khổ, cần dây an toàn nới rộng. Thuật ngữ nàng tiên cá (mermaid) để chỉ hành khách nằm vắt ngang một hàng ghế trống nhằm ngăn cản vị khách khác ngồi vào. HOB (Hotty On Board) cũng có nghĩa tương tự VIP, chỉ các hành khách khó chịu.
Các tiếp viên hàng không trò chuyện trên máy bay. Ảnh: Cabin crew hq
SSR (Special Services Reques) là yêu cầu dịch vụ đặc biệt hay ám chỉ tổ bay phải xử lý các tình huống nhạy cảm liên quan đến khách hàng. Khi hành khách bị trục xuất, nhân viên mặt đất có thể dùng mã DEPA hoặc DEPU (This passenger is being deported) để truyền đạt thông tin một cách kín đáo cho tiếp viên thay vì tuyên bố công khai “hành khách bị trục xuất”.
INAD chỉ một hành khách bị từ chối nhập cảnh vào một quốc gia và phải ngồi lên chuyến bay tiếp theo để quay về. ABP (Able Bodied Passenger or Person) là hành khách cần được để ý hoặc quan tâm đặc biệt trong chuyến bay để hỗ trợ.
Ngoài ra, hành khách cũng có thể nghe thấy một số từ tiếp viên thường sử dụng khi trao đổi với nhau.
Red-eye: thuật ngữ quen thuộc chỉ các chuyến bay qua đêm, thường hạ cánh vào sáng sớm.
Pink-eye: chuyến bay muộn vào ban đêm nhưng sớm hơn red-eye và không phải bay qua đêm.
Holding pen: khu vực quanh cổng ra máy bay, nơi hành khách đứng chờ hoặc đi lại trước khi lên máy bay.
Runner: hành khách đến trễ hoặc nối chuyến muộn và phải chạy thật sự để kịp máy bay.
Spinner: hành khách không có số ghế hoặc chưa biết ghế của mình, đứng giữa lối đi và quay vòng vòng để tìm.
Cross-check: một hoặc hai tiếp viên kiểm tra chéo để chắc chắn rằng cửa máy bay đã được đặt đúng chế độ để sẵn sàng trước khi khởi hành hoặc trước khi mở cửa máy bay.
All call: thông thường sau cross-check sẽ có một cuộc gọi “all call”, nơi tất cả tiếp viên sử dụng hệ thống điện thoại nội bộ để xác nhận với nhau rằng các cửa máy bay đã được xử lý đúng.
Jump seat: ghế nhỏ mà tiếp viên dùng khi cất cánh, hạ cánh hoặc khi buộc phải ngồi. Ghế này tự bật lên khi tiếp viên đứng dậy.
Specials: thuật ngữ chỉ những hành khách cần hỗ trợ đặc biệt, ví dụ người gặp khó khăn về di chuyển hoặc bất kỳ ai cần giúp đỡ thêm.
U.M: viết tắt của “unaccompanied minor”, trẻ vị thành niên đi máy bay một mình và được tiếp viên chăm sóc.
Blue room: cách tiếp viên gọi phòng vệ sinh trên máy bay, ám chỉ loại dung dịch màu xanh dùng trong bồn vệ sinh.
Service: là lúc tiếp viên chuẩn bị xe phục vụ để xuống lối đi và cung cấp nước, đồ ăn nhẹ hoặc bữa ăn cho hành khách.
Galley: căn bếp nhỏ trên máy bay, nơi tiếp viên chuẩn bị đồ ăn, nước uống.
Galley queen: từ lóng chỉ một tiếp viên rất khó tính hoặc thích sở hữu khu vực galley và không thích người khác đụng vào không gian của mình.
GIR 2025 report emphasizes the urgent need to incorporate resilience into infrastructure planning and investment. It shows that economic losses from service disruptions after disasters are, on average, 7.4 times higher than direct infrastructure damage.
The report emphasizes the importance of risk assessments, faster reconstruction, and governance reforms to reduce these losses. It advocates for localized risk modelling, institutional readiness, and innovative financing, including insurance and risk pooling. Businesses must also build end-to-end resilience across supply chains.
With over 75 case studies, GIR 2025 provides actionable insights across key pillars, including technology, finance, governance, and nature-based solutions. It calls for global cooperation to ensure infrastructure systems can withstand, adapt to, and recover from disasters, turning resilience into a driver of sustainable, inclusive growth.
Key points
Economic losses from service disruptions exceed direct infrastructure damage costs.
Faster reconstruction halves the GDP impact compared to delayed recovery efforts.
Risk assessments guide resilient investments and infrastructure planning decisions.
Businesses need resilient supply chains to reduce disaster vulnerabilities.
Financing resilience requires layered tools like insurance and risk pooling.
Governance reforms strengthen infrastructure recovery and long-term development stability.
Chỉ trong 12 giờ, hai chiếc camera trí tuệ nhân tạo (AI) trên một con phố Hà Nội đã ghi nhận gần 1.800 vi phạm, chủ yếu là vượt đèn đỏ và không đội mũ bảo hiểm.
Con số này định lượng một sự thật mà chúng ta đều đã biết nhưng ít khi được thống kê đầy đủ: hành vi coi thường luật lệ của người tham gia giao thông – lựa chọn “khôn lỏi” trong một hệ thống mà xác suất bị phát hiện và xử phạt từ lâu đã quá thấp.
Trong bối cảnh đó, sự xuất hiện gần như đồng thời của hai chính sách mang tính bước ngoặt là Nghị định 168 với mức phạt tăng vọt, và việc thí điểm hệ thống camera AI đã mở ra cơ hội để tái lập trật tự và văn hóa tham gia giao thông. AI giờ đây không chỉ là công cụ hỗ trợ, mà chính là hạ tầng thiết yếu để những chế tài nghiêm khắc trở nên có hiệu lực.
TP Hồ Chí Minh từng đầu tư đồng bộ nhiều nhà chờ xe buýt hiện đại với mái che, bảng thông tin điện tử, camera… nhằm nâng cao trải nghiệm cho người dân khi sử dụng phương tiện giao thông công cộng. Tuy nhiên, hiện nay nhiều nhà chờ và bảng thông tin điện tử đã rơi vào tình trạng xuống cấp, hư hỏng, gây bất tiện cho hành khách.
Theo ghi nhận của phóng viên báo Tin tức và Dân tộc, tại nhiều tuyến đường như Lê Lợi, Nguyễn Thị Minh Khai (Quận 1); Hồng Bàng, Thuận Kiều (Quận 5); Nguyễn Hữu Thọ (Quận 7); Trường Chinh (Quận Tân Bình); Lê Trọng Tấn (Quận Tân Phú) và khu vực huyện Nhà Bè… nhiều bảng đèn nhà chờ xe buýt hư hỏng, rỉ sét, bị vẽ bậy và bảng thông tin điện tử không còn hoạt động. Tình trạng này đặc biệt phổ biến trước các trường học, bệnh viện – nơi có lượng lớn người dân cần di chuyển bằng xe buýt.
Bảng đèn nhà chờ xe buýt trên đường Lê Trọng Tấn (quận Tân Phú) xuống cấp bị hư hỏng, rỉ sét.Bảng đèn 2 nhà chờ xe buýt trên đường Trường Chinh (quận Tân Bình) không có thông tin và bị vẽ bậy.
Bộ Nông nghiệp và Môi trường vừa chính thức kiến nghị về áp dụng lộ trình kiểm định khí thải xe máy.
Hà Nội sẽ bắt đầu kiểm định khí thải xe máy từ 2027. Ảnh: Xuyên Đông
Bộ Nông nghiệp và Môi trường trình dự thảo Quyết định của Thủ tướng Chính phủ quy định lộ trình áp dụng quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về khí thải xe mô tô, xe gắn máy 9 (xe máy) lưu hành ở Việt Nam.
Thời điểm bắt đầu thực hiện kiểm định khí thải xe máy đang lưu hành như sau:
Từ 1 tháng 1 năm 2027 đối với xe máy lưu hành trên địa bàn 2 thành phố trực thuộc Trung ương, gồm thành phố Hà Nội và Thành phố Hồ Chí Minh.
Từ 1 tháng 1 năm 2028 đối với xe máy lưu hành trên địa bàn 4 thành phố trực thuộc Trung ương còn lại, gồm thành phố Hải Phòng, thành phố Đà Nẵng, thành phố Cần Thơ và thành phố Huế.
Từ 1 tháng 1 năm 2030 đối với xe máy lưu hành trên địa bàn các tỉnh, thành phố còn lại. Tùy theo tình hình thực tế, các tỉnh, thành phố này có thể quy định áp dụng thời hạn sớm hơn.
Xe mô tô sản xuất trước năm 2008, áp dụng Mức 1 – Giới hạn lớn nhất cho phép của khí thải quy định tại Quy chuẩn kỹ thuật môi trường quốc gia về khí thải xe mô tô, xe gắn máy lưu hành ở Việt Nam.
Xe mô tô sản xuất từ năm 2008 đến năm 2016, áp dụng Mức 2 – Giới hạn lớn nhất cho phép của khí thải quy định tại Quy chuẩn kỹ thuật môi trường quốc gia về khí thải xe mô tô, xe gắn máy lưu hành ở Việt Nam.
FILE – The Google Maps app is seen on a smartphone, March 22, 2017, in New York.
On Tuesday, Sept. 19, 2023, the family of a North Carolina man who died after driving his car off a collapsed bridge while following Google Maps directions filed a lawsuit against the technology giant for negligence, claiming it had been informed of the collapse but failed to update its navigation system. (AP Photo/Patrick Sison, File)
Updated 2:32 AM GMT+7, September 21, 2023Share
RALEIGH, N.C. (AP) — The family of a North Carolina man who died after driving his car off a collapsed bridge while following Google Maps directions is suing the technology giant for negligence, claiming it had been informed of the collapse but failed to update its navigation system.
Sự gia tăng của các phương tiện giao thông không những gây ra cảnh tắc đường mà còn thải ra môi trường một lượng khí thải vô cùng lớn.
LỜI TOÀ SOẠN:
Cùng với sự phát triển kinh tế xã hội của Việt Nam, ngày càng có nhiều người dân sở hữu các phương tiện cá nhân như xe ô tô, xe máy. Tuy nhiên, điều này đồng nghĩa với việc ngày càng có nhiều lượng khí thải được thải ra khiến môi trường trở nên ngột ngạt.
Trong những năm gần đây, ô nhiễm không khí đã trở thành vấn đề nóng và nhận được sự quan tâm lớn của cộng đồng. Ở Việt Nam, mỗi năm có khoảng 60.000 người chết có liên quan đến ô nhiễm không khí. Hiện nay, ô nhiễm không khí tiếp tục gia tăng với tốc độ đáng báo động và ngày càng ảnh hưởng đến chất lượng cuộc sống của con người.
Có thể nói, mặc dù tại Việt Nam, các cơ quan chức năng đã rất nỗ lực và đưa ra rất nhiều giải pháp, tuy nhiên, tình trạng ô nhiễm khí thải phương tiện vẫn khá nhức nhối. Để đưa ra bức tranh toàn cảnh về vấn đề ô nhiễm khí thải tại Việt Nam, Tạp chí Kinh tế Môi trường khởi đăng tuyến bài viết Giải pháp nào cho bài toán giảm ô nhiễm khí thải phương tiện giao thông tại Việt Nam? Qua đó, tuyến bài cũng mong muốn góp ý tới các cơ quan chức năng những mô hình đã khá thành công tại một số nước phát triển dưới góc nhìn của các chuyên gia.