Philippines defense chief calls China arms on South China Sea islands ‘troubling’

Japan Times

Reuters, Jan 17, 2017

China’s recent installation of weapons on artificial islands in the disputed South China Sea was “very troubling”, the Philippines’ defense minister said Tuesday, after Manila quietly protested Beijing’s activities.

The Philippine Foreign Ministry sent a note verbale to the Chinese Embassy last month after confirming a report from the U.S.-based Center for Strategic and International Studies about China’s arms buildup in the Spratlys. Tiếp tục đọc “Philippines defense chief calls China arms on South China Sea islands ‘troubling’”

Muted U.S. Response to China’s Seizure of Drone Worries Asian Allies

BEIJING — Only a day before a small Chinese boat sidled up to a United States Navy research vessel in waters off the Philippines and audaciously seized an underwater drone from American sailors, the commander of United States military operations in the region told an audience in Australia that America had a winning military formula.

“Capability times resolve times signaling equals deterrence,” Adm. Harry B. Harris Jr. told a blue-chip crowd of diplomats and analysts at the prestigious Lowy Institute in Sydney, Australia, the leading city in America’s closest ally in the region.

Continue reading on New York Times

China agrees to return seized US underwater drone

ALJAREEZA

Beijing unhappy with the US “hyping up” the situation after the underwater drone was seized from South China Sea.

The USNS Bowditch, a T-AGS 60 class oceanographic survey ship, sails in open water in this undated photo [US Navy via AP]

China’s Defence Ministry said it had been in talks with the United States about returning an underwater drone taken by a Chinese naval vessel in the South China Sea, but the US was not helping by “hyping up” the issue. Tiếp tục đọc “China agrees to return seized US underwater drone”

China’s Liaoning aircraft carrier conducts first ever live-fire drill as Beijing shows off military might

Japan  Times

China’s Liaoning aircraft carrier conducts first ever live-fire drill as Beijing shows off military might

by

Staff Writer, Dec 16, 2016

China’s first and only aircraft carrier battle group has carried out its first-ever live-fire drills — a show of force amid ongoing tensions in the region — the Defense Ministry has announced.

The drills, which took place “days earlier,” were conducted in the Bohai Sea and involved the Liaoning carrier and dozens of ships and aircraft — including J-15 carrier-based fighter jets carrying live ammunition. Tiếp tục đọc “China’s Liaoning aircraft carrier conducts first ever live-fire drill as Beijing shows off military might”

Vì sao ngư dân Philippines “được phép” tiếp cận bãi cạn Scarborough?

18:00 14/12/2016

ANTGCác chuyên gia phân tích quốc tế đánh giá việc Trung Quốc để ngư dân Philippines trở lại ngư trường Scarborough chỉ là một biến tướng mới của chiêu bài biến khu vực không có tranh chấp thành khu vực tranh chấp rồi tiến tới “gác tranh chấp để cùng khai thác lợi ích chung” mà nước này vẫn sử dụng trên Biển Đông.

Tàu Trung Quốc di chuyển gần tàu đánh bắt cá của ngư dân Philippines ở bãi cạn Scarborough.

Tiếp tục đọc “Vì sao ngư dân Philippines “được phép” tiếp cận bãi cạn Scarborough?”

Lạc lõng và phi lý “lễ kỉ niệm 70 năm thu phục Hoàng Sa, Trường Sa”

ANTG – 14:45 14/12/2016

Vào sáng 8-12, Hải quân Trung Quốc đã rầm rộ tổ chức cái gọi là “lễ kỉ niệm 70 năm ngày Trung Quốc thu phục” quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa của Việt Nam. Tư lệnh Hải quân Trung Quốc, Đô đốc Ngô Thắng Lợi đã tham dự hoạt động phi lý này và truyền đi thông điệp hiếu chiến “yêu cầu quân đội Trung Quốc tập trung sẵn sàng cho chiến trận”.

Trung Quốc đã triển khai tên lửa chống hạm YJ-62, chiến đấu cơ J-11B ra đảo Phú Lâm ở quần đảo Hoàng Sa của Việt Nam, quân sự hóa Biển Đông nhưng lại đổ lỗi cho Mỹ và nước khác “leo thang căng thẳng”.

Tiếp tục đọc “Lạc lõng và phi lý “lễ kỉ niệm 70 năm thu phục Hoàng Sa, Trường Sa””

Bản đồ thế giới của bá quyền Trung Quốc

  • STEVEN W. MOSHER
  • VHNA – Thứ sáu, 12 Tháng 9 2014 06:06

Lời Người Dịch:

Bài dịch dưới đây là một Chương trong quyển sách nhan đề Bá Chủ: Kế Hoạch Của Trung Quốc Để Thống Trị Á Châu và Thế Giới, xuất bản năm 2000, và được Dân Biểu Quốc Hội Hoa Kỳ Dana Rohrabacher đánh giá là “có giá trị hơn cả các sự thuyết trình của Cơ Quan Tình Báo Trung Ương (CIA)”. Tiếp tục đọc “Bản đồ thế giới của bá quyền Trung Quốc”