Forest worship practices have existed in the consciousness and life of ethnic minorities for a long time, featured in local ceremonies and festivals based on concepts of the universe and animism and represented by sacred forest gods.
RITUAL: Under shaggy vines, Sui Dơih (centre) – the celebrant – prepares offerings including a roasted pig, grilled meat, wine, chicken liver and a piece of raw pork.
For ethnic minorities in the Tây Nguyên (Central Highlands) and mountainous regions across the country, the forest does not simply refer to materials and resources, but also a broad spiritual culture.
Forest worship practices have existed in the consciousness and life of ethnic minorities for a long time, featured in local ceremonies and festivals based on concepts of the universe and animism and represented by sacred forest gods.
Among them is the religious practice of cúng rừng (forest god worship) of the Jrai community in the Central Highlands province of Gia Lai. The event is a major tradition showing attachment to Mother Nature. Tiếp tục đọc “Traditional forest ritual protects Mother Nature”→
Domestic and foreign experts shared the view that there are only seven years left, so there is no time for hesitation. Vietnam needs to make greater efforts and stay resolved to accomplish its goals.
Vietnam’s multidimensional poverty rate dropped to 3.6% from 9.2% during the 2016-2022 period. (Photo: baochinhphu.vn)
Có lẽ biển khơi giàu tôm cá rồi sẽ chỉ còn là quá khứ, khi san hô, mái nhà sinh sôi trú ngụ của các loài sinh vật biển, đang lâm vào thế giằng co giữa sức ép phát triển kinh tế trong ngắn hạn và bảo vệ môi trường, mà phần thắng thế không thuộc về môi trường.
Rạn san hô Hòn Chồng, Nha Trang. Ảnh: Tkachenko
Ngay sát không gian ồn ào, đông đúc khách du lịch của bờ biển Nha Trang – một trong 29 vịnh đẹp nhất hành tinh, chỉ còn sót lại rạn san hô Hòn Chồng đẹp đẽ hiếm hoi. Nhưng dù là bãi đẻ bãi giống cho tôm cá ngoài biển giờ đây thi thoảng mới bắt gặp một vài con cá bé tẹo lẩn trốn thật nhanh giữa những nhánh san hô, không hề có đàn cá lội đông đúc như những tờ rơi quảng bá rạn san hô Nha Trang. Vừa chỉ cho tôi một số cụm san hô bị tẩy trắng, bị bệnh, giáo sư Konstantin Tkachenko, nhà khoa học ở Đại học Samara, Nga, có 30 năm nghiên cứu san hô nhìn vào nhiệt kế thở dài “30oC là ngưỡng nhiệt độ cuối cùng san hô có thể chịu đựng. Nếu mức nhiệt của nước lên tới 31-32oC liên tục quá bốn tuần thì san hô sẽ bị tẩy trắng không thể phục hồi”. Có nhiều nguy cơ bủa vây quanh những rạn san hô đẹp đẽ này trong khi bản thân chúng lại quá nhạy cảm trước tác động của biến đổi khí hậu, của môi trường và dĩ nhiên là con người…
China’s EU envoy, Fu Cong, says Beijing respects the territorial integrity of all countries and stands for peace.
Fu Cong, China’s ambassador to the EU and former head of the arms control department of the Chinese foreign ministry, speaks at a news conference in Beijing [File Photo: Shubing Wang/Reuters]
Brussels, Belgium – China’s envoy to the European Union has suggested that Beijing could back Ukraine’s aims of reclaiming its 1991 territorial integrity, which includes Crimea – the peninsula annexed by Russia in 2014.
In a recent interview with Al Jazeera and two other media outlets, when Fu Cong was asked about supporting Kyiv’s goals, which includes reclaiming other Ukrainian regions now occupied by Russia, the senior Chinese diplomat said: “I don’t see why not.
Hiện nay còn 22% hộ gia đình nông thôn chưa có nhà tiêu hợp vệ sinh, 31 triệu người dân nông thôn chưa được sử dụng nước sạch đạt chuẩn. Điều này không chỉ gây ô nhiễm môi trường mà còn ảnh hưởng nghiêm trọng đến sức khỏe của người dân, đặc biệt là phụ nữ và trẻ em.
Hiện nay còn 22% hộ gia đình nông thôn chưa có nhà tiêu hợp vệ sinh
Thông tin trên được đưa ra tại Hội thảo về giải pháp tiếp cận nước sạch và vệ sinh an toàn cho phụ nữ và trẻ em nông thôn do Trung ương Hội Liên hiệp Phụ nữ Việt Nam phối hợp Quỹ nhi đồng Liên hợp quốc (UNICEF) tổ chức ngày 30/3 tại Hà Nội.
Hàng năm, tại Việt Nam có khoảng 20 nghìn ca tử vong do điều kiện vệ sinh không đảm bảo, 9.000 người tử vong do nguồn nước bị ô nhiễm… Vệ sinh môi trường yếu kém sẽ ảnh hưởng lớn đến sự phát triển kinh tế xã hội của đất nước. Mỗi năm, Việt Nam thiệt hại khoảng gần 800 triệu USD do tình trạng vệ sinh kém gây nên.
Trong tháng năm vừa qua, TP. Hồ Chí Minh nổi lên như một ví dụ về sự bất lực của địa phương trong việc thực thi pháp luật. Năm 2022, thành phố này đã gửi gần 600 văn bản cho Bộ Kế hoạch và Đầu tư nhưng nhận lại được nhiều câu trả lời “không biết sao mà làm”. Đáp lại, Bộ Kế hoạch và Đầu tư lại chỉ trích thành phố là “né tránh, đá bóng”, đùn đẩy những gì thuộc trách nhiệm của mình sang cho Bộ.
Lỗi nằm ở cơ chế tập trung
Khác với đa số các quốc gia trên thế giới, nguyên tắc phân định thẩm quyền giữa trung ương và địa phương nước ta là nguyên tắc “tập trung” (dù có kết hợp “phân quyền” nhưng không đáng kể). Điều đó có nghĩa là mối quan hệ giữa trung ương và địa phương về cơ bản là một chiều, từ trên xuống. Địa phương sẽ chỉ áp dụng và tổ chức thực hiện văn bản do trung ương ban hành và dưới sự giám sát, theo dõi của trung ương, bất kể nó có “độ lệch” với thực tế trên địa bàn của mình.
AGO – Bà con nhiều làng Chăm tỉnh An Giang sống dọc theo dòng Hậu Giang hiền hòa, cũng mang tính cách hiền hòa, chất phác như phù sa. Một mùa Tết chịu tuổi (Roya Haji) sắp về, phủ đầy ước vọng bình yên, hạnh phúc, may mắn ở từng mái nhà, từng thánh đường, trong từng nụ cười…
Trong nắng chiều, Thánh đường Masjid Al Ehsan (xã Đa Phước, huyện An Phú) bàng bạc một màu cổ tích, như trong chuyện “Nghìn lẻ một đêm”.
North and South: French president Emmanuel Macron greets Barbadian prime minister Mia Mottley, whose Bridgetown Initiative inspired this week’s New Global Financing Pact Summit in Paris. Ludovic Marin/AFP via Getty Images
SHARE
When world leaders meet for their much-vaunted “summits,” what do they actually do? The question was posed by last week’s meeting in Beijing between US secretary of state Anthony Blinken and Chinese president Xi Jinping. The meeting lasted a whole thirty-five minutes. It was barely long enough to exchange diplomatic pleasantries, let alone to make progress on the various areas of US–China rivalry, in the South China Sea, on trade, technology and Ukraine. The actual negotiations had clearly happened elsewhere. The summit was mainly an exercise in symbolism: a handshake for the cameras and a carefully worded communique for the record.
AG – Nâu là tên tôi đặt cô ngựa 10 tuổi của ông Chau Da, ở ấp Vĩnh Lập, xã Vĩnh Trung (TX. Tịnh Biên, tỉnh An Giang). Hôm tôi về xứ núi, Nâu đã có một ngày làm việc rất vất vả, trong cái nắng hầm hập hè biên giới, thi thoảng lại chuyển sang lâm râm những giọt mưa đầu mùa…
Sáng sớm, ông Chau Da đưa Nâu ra khỏi nhà, bắt đầu hành trình mưu sinh quen thuộc. Tiếng vó ngựa lộc cộc lạc lõng giữa dòng xe cộ hiện đại. Tuy nhiên, với người dân xã Vĩnh Trung, hình ảnh này đã quen thuộc vô cùng, bởi vì đây là nơi duy nhất trong tỉnh An Giang có tập tục nuôi ngựa kéo xe, phần lớn do đồng bào dân tộc thiểu số Khmer duy trì mấy chục năm nay.
Sau 7 năm, chúng tôi mới có dịp trở lại Nậm Củm, một trong 5 bản có đồng bào dân tộc Mảng sinh sống tập trung của huyện Mường Tè (Lai Châu), nơi đã từng có việc: “nhà khá nhất bản chỉ có cây đu đủ”. Diện mạo Nậm Củm bây giờ đã mang sắc màu nông thôn mới, nhưng đời sống người dân cơ bản vẫn nghèo, nhiều tệ nạn vẫn còn âm ỉ …
For the last 30 years or so, children have been told not to believe everything they find online, but we may need to now extend this lesson to adults.
That’s because we are in the midst of a so-called ‘deepfake‘ phenomenon, where artificial intelligence (AI) technology is being used to manipulate videos and audio in a way that replicates real life.
To help set an example of transparency, the world’s first ‘certified’ deepfake video has been released by AI studio Revel.ai.
This appears to shows Nina Schick, a professional AI adviser, delivering a warning about how ‘the lines between real and fiction are becoming blurred’.
Of course, it is not really her, and the video has been cryptographically signed by digital authenticity company Truepic, declaring it contains AI-generated content.
The world’s first ‘certified’ deepfake video has been released by AI studio Revel.ai. This appears to shows Nina Schick, a professional AI adviser, delivering a warning about how ‘the lines between real and fiction are becoming blurred’.
Revel AI claims to have released ‘world’s first certified deepfake’
Tuyến sông Cổ Cò đoạn qua Quảng Nam kỳ thực chỉ dài chưa đầy 20km, thế nhưng hành trình để dòng sông phục sinh sau bao năm vẫn nghe xa xôi như vạn dặm…
Khung cảnh thường thấy với các dự án dở dang bên dòng sông Cổ Cò chưa nạo vét xong. Ảnh: Q.T
Những lời hứa bỏ lại
Loáng một cái đã hết nửa năm 2023, thời gian cũng vùi vào cát những lời cam kết về tiến độ phục sinh dòng sông Cổ Cò.
Trong số những “lời hứa” mà các bên liên quan ký kết thực hiện vào một ngày cuối năm 2021, chỉ có việc bàn giao mặt bằng toàn bộ cầu Ông Điền là về đích vượt thời hạn. Phần còn lại, đã 6 tháng hoặc hơn một năm trôi qua nhiều “lời hứa” vẫn ngủ quên theo con nước của dòng sông này.
Thực ra, những động thái cố gắng lay thức nhịp thở của Cổ Cò vẫn luôn thường trực nhưng con đường thông dòng của sông cũng dùng dằng tựa như số phận thăng trầm trăm năm của Cổ Cò.
In the past decades, there has been a considerable rise in the number of apologies offered by states for injustices and human rights violations. But are such gestures a viable reconciliatory tool and do they have a universal potential to redress injustice or restore harmony? Or do people across cultures have different notions about what political apologies mean, what purpose they serve, or how they can or should be expressed?
In this five year project funded by the European Research Council, we bring scholarship on transitional justice together with cross-cultural psychology and anthropology to address these questions and to investigate how political apologies are viewed across cultures. The overall objective is to understand whether political apologies can be a universal reconciliation tool, or whether a tailored approach based on cultural variation is more appropriate.
The Value and Meaning of Political Apologies across Cultures
A central idea behind political apologies is that collectivities such as states can and should take responsibility or express remorse for past wrongdoings, and that this will help restore justice or promote harmony. But are such notions regarding collective moral responsibility and collective guilt shared across cultures? And is there a similar understanding about the function and meaning of political apologies across cultures? The aim of this subproject is to analyze whether key assumptions regarding political apologies hold across cultures, or whether this varies as a function of cross-cultural differences in key values (collectivism and individualism) and norms (face and honor). For this, we rely upon an interdisciplinary and mixed-methods approach using in-depth interviews, vignette studies, and surveys. Data have been collected using community samples (incl. people aged 18 and above from both urban and rural regions with mixed educational backgrounds) across 33 countries.
The Expression and Reception of Political Apologies across Cultures
Over the past years, there has been considerable debate about the role of political apologies in reconciliation processes. Although some have heralded such gestures as a meaningful step, others have described them as political rituals that may be appropriate in some (cultural) contexts but not in others, as people may have different notions about what they mean, what purpose they serve, or how they should be expressed. What has been lacking, however, is a systematic analysis of how political apologies are expressed and received across the world. In this subproject, we aim to fill this gap by mapping and comparing the political apologies that have been made across the world, and by analyzing whether there are universals in how they are valued, expressed, and interpreted or whether this varies as a function of cross-cultural differences in key values (collectivism and individualism) and norms (face and honor). For this, we rely on a broad range of methods, varying from content analyses and in-depth interviews to (experimental) surveys. Data have been collected using community samples (incl. people aged 18 and above from both urban and rural regions with mixed educational backgrounds) across 32 countries. The Political Apologies Database is available on this website under the Database page.
Debt-for-climate swaps allow countries to reduce their debt obligations in exchange for a commitment to finance domestic climate projects with the freed-up financial resources.
Barbados Prime Minister Mia Amor Mottley spoke passionately to the United Nations General Assembly in September about the mounting debt many developing countries are shouldering and its increasing impact on their ability to thrive.
The average debt for low- and middle-income countries, excluding China, reached 42% of their gross national income in 2020, up from 26% in 2011. For countries in Latin America and the Caribbean, the annual payments just to service that debt averaged 30% of their total exports.
At the same time, these countries are facing a “triple crisis of climate change, of pandemic and indeed now the conflict that is leading to the inflationary pressures that lead regrettably to people taking circumstances into their own hands,” Mottley said.
Rising borrowing costs coupled with high inflation and slow economic growth have left developing countries like hers in a difficult position when it comes to climate change. High debt payments mean countries have fewer resources for mitigating and adapting to climate change. Yet climate change is increasing their vulnerability, and that can raise their sovereign risk, increasing the cost of borrowing. Declining productive capacity and tax base can lead to higher debt risks. It’s a vicious cycle.